1. 개요
의식하지 않아도 자주 하게 되는 말. 비슷한 단어로는 말투가 있다. 다른 의미로는 언어 예절을 가리킨다. 어른 앞에서 무례한 말투로 말하는 어린이에게 "말버릇이 왜 그 모양이냐"고 꾸짖을 때에 그 뜻이 잘 드러난다.틱 장애로 인해 말을 하는 것은 말버릇이 전혀 아니다.
2. 창작물에서의 말버릇
캐릭터성을 정하는 좋은 방법이기 때문에, 만화, 게임 캐릭터 중에 이런 버릇을 가진 사람이 상당하다. 이런 특징이 두드러지게 나타나는 게임 동물의 숲 시리즈에서는 모든 캐릭터들이 다양한 말버릇[1]을 가지고 있으며, 랜덤 이벤트를 통해 NPC들의 말버릇을 직접 수정할 수도 있다. 친구모아 아파트에서도 말버릇을 설정할 수 있다.이런 말버릇은 일부 작품에서는 자식 혹은 자손에게 물려받아지기도 한다. 물론 현실에서도 자식의 말투는 부모에게 영향을 많이 받으니 당연한 일이니 그럴 수 있지만, 심한 경우 서로 만난 적도 없고, 설정 상 국적이나 사용 언어가 다르더라도 자식이라는 이유로 말버릇이 유전된다는 점이다. 창작물에서의 특수적 허용이라고 봐야할 듯.
2.1. 목록
- 대부분 창작물 속의 등장인물의 말버릇이다.
- 작품의 이름은 가나다의 순서로 분류했다.
- 결정대사에는 ★을 표시했다.
2.1.1. ㄱ
- 가면라이더 시리즈
- 가면라이더 블랙: 미나미 코타로: "고르곰의 음모인가?"[2], "용서 못 한다!"
- 가면라이더 류우키: 칸자키 시로: "싸워라!"
- 가면라이더 카부토
- 텐도 소우지, 텐도 쥬카: "할머니께서 말씀하셨지..."
- 야구루마 소우: "퍼펙트 하모니"( 가면라이더 자비 시절), "지옥"( 가면라이더 킥 호퍼 시절), "지금 누가 날 비웃었나?"
- 가면라이더 덴오
- 모모타로스: "이 몸 등장!", "간다! 간다! 간다!", "이 몸은 처음부터 끝까지 클라이맥스라고!"
- 우라타로스: "너 나한테 낚여볼래?"
- 킨타로스: "내 강함에 네가 울었다!"
- 류타로스: "너 없애버릴 건데 괜찮지? 대답은 듣지 않지만!"
- 사쿠라이 유토: "미리 말해두지, 나는 상.당.히. 강하다."[3]
- 데네브: "미리 말해두지, 가슴에 있는 얼굴은 장식이다."
- 가면라이더 키바: 나고 케이스케: "그 목숨, 신에게 돌려주세요."
- 가면라이더 디케이드
- 카도야 츠카사: "지나가던 가면라이더다. 기억해둬라!", " 조금 간지러울 거야.", "여기가 OO의 세계인가", "대충 이해했어."
- 나루타키: "네 이놈, 디케이드!!!"
- 카이토 다이키: " 아픔은 한순간이야."
- 가면라이더 W
- 히다리 쇼타로/ 필립: "자, 네 죄를 헤아려라!"
- 필립: "자, 검색을 시작하지.", "오~ 실로 흥미로운 걸."
- 테루이 류: "내게 질문하지 마라.", "절망이 너의 골(Goal)이다."
- 카즈 쥰: "저, ○○입니다."[4]
- 다이도 카츠미: "자, 지옥을 즐겨봐라."
- 나루미 아키코: "나 들어본 적 없어."
- 가면라이더 오즈
- 코우가미 코우세이: "굉장해!", "해피 버스데이!"
- 가면라이더 포제
- 가면라이더 위자드
- 가면라이더 가이무: 카즈라바 코우타: "여기서부터는 나의 스테이지다!", "절대로 용서 못해!"
- 가면라이더 드라이브
- 토마리 신노스케: " 생각하는 건 그만뒀다!", "이어졌다!", "톱기어라고.", " 드라이브에 어울려 주시지!", "같이 한바탕 달려 보자고!"
- 시지마 고우: "즐거움은 이제부터다.", "추적! 박멸!, 무엇이든-마하!, 가면라이더 마하!"
- 크림 스타인벨트: "나이스 드라이브★!",
- 가면라이더 고스트
- 텐쿠지 타케루: "생명, 불태운다!"★, "인간의 가능성은 무한대다!"★, "나는, 나를 믿어.", "영혼은... 영원히 불멸이다!"★
- 후카미 마코토: "내 삶의 방식, 보여주겠다!"★
- 오나리: " 갈!!!"
- 앨런: "마음의 외침을 들어라!"★
- 가면라이더 에그제이드
- 호죠 에무: "노 컨티뉴로 클리어 해주지!", "환자의 운명은 내가 바꾼다!"
- 카가미 히이로: "내가 베지 못하는 건 없다.", "지금부터 버그스터 절제 수술을 개시한다."
- 하나야 타이가: "미션 개시", "미션 컴플리트" ★
- 단 쿠로토: "나는 신이다!", "컨티뉴한다 해도 클리어한다.", "신 단 쿠로토다!!!"
- 파라드: "마음이 들뜨는데"
- 쿠죠 키리야: "○○ 탄다"[5]
- 단 마사무네: " 절판이다.★, "지금이 바로 심판의 시간이다."
- 가면라이더 빌드
- 키류 센토: "자, 실험을 시작해볼까?", "승리의 법칙은 정해졌다!", "최악이야..."
- 반죠 류우가: "지금의 나는, 질 것 같지가 않아!"
- 사와타리 카즈미: "심화를 불태워서 쳐부순다!"
- 에볼토: "챠오!", "잠깐 놀아주마!", "노는 건 끝이다.", "It's show time!"★
- 가면라이더 지오
- 토키와 소고: "왠지 할 수 있을 것 같아!"
- 워즈: "축복하라!"
- 스월츠: "네 의견(意見)은 듣지 않는다."
- 오라: "너에게 살짝 나쁜 소식과 엄청나게 좋은 소식을 알려줄게."
- 가면라이더 제로원
- 히덴 아루토: "너를 막을 수 있는 건 오직 하나, 나뿐이다!"★, "넵, 아루토가 아니면!"
- 후와 이사무: "쳐부순다."★, "내가 룰이다!"
- 야이바 유아: "대상을 파괴한다."★, "도구는 쓰기 나름이야."
- 멸망신뢰.net의 맴버들: "멸망신뢰.net의 의지대로."
- 아크: "예측대로의 결론이다."
- 가면라이더 세이버
- 카미야마 토우마: "이야기의 결말은 내가 정한다!"★
- 신도 린타로: "이 수세검 나가레에 맹세컨대, 세계의 균형은/소중한 사람들은 내가 지킨다!"★, "소중한 동료이자, 가족이니까요.", "나는 나를, 절대로 포기하지 않아!"
- 후카미야 켄토: "이걸로 이야기는 끝이다."★, "나는 내 마음을 관철한다!", "나에게 망설임은 없어!"
- 아카미치 렌: "진짜 노답이네.", "힘이 바로 정의라고!"
- 데자스트: "○○로 ○○한 냄새로군." or "○○로 ○○한 냄새가 나."
- 유리: "난 세계를 지키는 검이다.", " 빛이 있으라!", "최고로군."
- 신다이 료우가: "나를 화나게 만들지 마라."
- 태슬: "여러분, bonne lecture~."[6]
- 마스터 로고스: "뭐, 괜찮겠죠."
- 가면라이더 리바이스
- 이가라시 잇키: "단숨에 간다!"★, "끓어오른다고!"
- 이가라시 다이지: "신중히 끝내볼까!"★, "흑백을 가려보자고."
- 이가라시 사쿠라: "시원하게 쓰러뜨리자!"★
- 카도타 히로미: "내 목숨을 걸고... 세계를 지킨다!"★
- 데드맨즈의 구성원들: "Gracias, Deadmans!"
- 가면라이더 기츠
- 가면라이더 갓챠드
- 이치노세 호타로: "갓챠!"
- 가정교사 히트맨 리본
- 로쿠도 무크로: "쿠후후후…….", "오야오야(おやおや)": "이런이런" 정도.
- 미우라 하루: "하히!"
- 블루벨: "뉴뉴" 와 함께 블루베어 이모티콘.
- 벨페고르: "이시싯"
- 스페르비 스쿠알로: 원본은 "우오오이이!!" 정발판은 정은수는 "어~이" 서현아는 "이봐아아아!!"
- 자쿠로: "바보야" 28권부턴 "멍청아"
- 죠시마 켄: "뿅"
- 코로네로: "엣헴!" 11권부턴 "인마!"
- 키쿄우: "하항~"
- 히바리 쿄야: "물어 죽인다.", "와오"
- XANXUS: "쓰레기."
- 개구리 중사 케로로: 앙골 모아: "말하자면○○○"
- 개그 콘서트 고집불통
- 김태원: "○○해 죽겠네!!"
- 겁쟁이 다람쥐 토토리
- 토토리: "도토리토리!(Sweet acorns 또는 Oh, pine nuts)", "~どんぐり(~도토리, 일본 더빙판 한정)"
- 조자리: "가서 일이나 해!"
- 마마: "넌 해고야!"
- 경계의 저편: 쿠리야마 미라이: "불쾌하네요"
- 겨울왕국: 안나: "Wait, what?"
- 고대왕자 공룡킹:
- 우사라파: 누가 아줌마야 누가!!
- 에도: ~스(일본판), ~요(한국판)
- 노랏티: ~잔스(일본판), ~고요, ~까요(한국판)
- Dr. 소노이다: ~조이(일본판)
- 구넨코: ~란 말이거든
- 재퍼: ~란 말이지
- 미하사: ~라니까
- 고양이/ 고양이귀 속성의 캐릭터: ~냐/~냥/~옹
-
고전부 시리즈:
지탄다 에루: "저, 신경쓰여요!(私、気になります)"
존나게 키니나리마스 - 골판지 전기 WARS 코믹스판: 이즈모 하루키: "바보 녀석!(バカモン!)"
- 공각기동대: 쿠사나기 모토코: "그럼 죽어."
- 공전마도사 후보생의 교관: 카나타 에이지: "말하지 않았던가."
- 광란가족일기: 시니가미 산반: "안면을 파괴"(할까요/해 줄까나/해서/etc.)
- 괭이갈매기 울 적에
- 사쿠타로: "우류~"
- 우시로미야 마리아: "우- 우-"
- 우시로미야 배틀러: "아아, 안 된다. 전혀 안 돼", "체스판을 돌려서 생각해 보자"
- 후루도 에리카: "그저 ~하는 것만으로도 후루도 에리카는 이 정도의 추리가 가능합니다. 어떻습니까, 여러분?"
- 귀멸의 칼날
- 건담 시리즈
- 기동전사 건담
-
기동전사 건담 SEED: 아스란 자라: 모 야메룽다! -
기동전사 Z건담: 카미유 비단: SEX! - 신기동전기 건담 W
- 히이로 유이: "널 죽이겠다."
- 기동전사 건담 00
- 록온 스트라토스: "저격하겠어."
- 세츠나 F. 세이에이: "건담". "내가 건담이다."
- 건담 빌드 파이터즈 트라이: 카미키 세카이: "차원패왕류![8](기술 이름)"
- 괴담 레스토랑
- 사신: "사신이다~ 사신사신!", "~다 사신!"[9]
- 맥: "맥이다, 맥!"
- 괴도 세인트 테일: 미모리 세이라: "모든 것은 주님의 뜻입니다"
- 그것이 알고싶다: 김상중: "그런데 말입니다"
- 그래비티 폴즈: 수스: 친구(Dude)
- 금색의 갓슈: 알쏭달쏭 박사: 뻥.이.야~
- 금붕어 주의보
- 길 잃은 고양이 오버런!: 세리자와 후미노: "두 번 죽어!"
- 김대기: "적절한--"
- 길티기어 - 카이 키스크: '좋은 시합을 보여드리겠습니다.'
- 깨비키즈
- 발칵: 얄리 얄리 얄라샹 얄라리 쿵쿵!
- 안전맨: "몽구, 몽구 이 위험한 녀석!"
- 꺾기도: "~다람쥐", "~까불이", "~조윤호", "~Ma Boy" 외 다수
- 꿈을 먹는 메리: 메리 나이트메어: " 꿈도 희망도 없어"
- 꿈의 보석 프리즘 스톤
- 아게하 미아: "1등~!(いっちばーん!)"
- 미야마 레이나: "하트, 웨이크 업!(ハート、ウェイクアップ!)"
- 시지미 카린: "갤럭티카(ギャラクティカ)"/"완전 대박"
- 오오루리 아야미: "메모메모예요(メモメモです)"
- 채경: "셀러브리티(セレブリティ)"/"럭셔리", "괜찮아~(ケンチャナ)"/"No Problem"
- 시윤: "예~이♪(いえ〜い♪)"
- 재은: "뻐끔뻐끔(パクパク)"
- 꿈의 라이브 프리즘 스톤
2.1.2. ㄴ
- 나루토
- 나라 시카마루: "귀찮아."(めんどくせ)
- 데이다라: "(말 끝마다 붙이는)음.","나의 예술은 폭발이다."
- 사루토비 코노하마루: "~이거"(~これ)
- 우즈마키 나루토: "~라니깐!"(~ってばよ!)
- 아부라메 시노: 왜냐하면~
-
우치하 마다라: 하시라마! - 나의 히어로 아카데미아: 미도리야 이즈쿠: 더욱 더 그 너머로 Plus Ultra!!
- 나만 들어가는 숨겨진 던전: 엠마 브라이트니스: 노르는 바보 둔감!(ノルのバカドン!)
- 날씨의 아이: 스가 나츠미: "웃겨(ウケる)"
- 날아라 호빵맨
- 내 여자친구와 소꿉친구가 완전 수라장: 후유우미 아이: "아이쨩, 대 승리!"
- 노기 와카바는 용사다: 도이 타마코: 타마에게 맡겨달라고
- 노 게임 노 라이프: 하츠세 이즈나: "です"
- 노을빛으로 물드는 언덕
- 논논비요리: 미야우치 렌게: 냥파스!
- 나는 친구가 적다
- 닌자보이 란타로
2.1.3. ㄷ
- 다이 하드: 존 맥클레인: " Yippee-ki-yay, motherfucker!"(잘가라, 개자식아!)★
- 닥터 슬럼프
- 노리마키 아라레: 응챠, 호요요, 깅이이이잉, 두근두근, ○○○는 강해?, 아라레는 착한 아이야?(착한 아이 맞아요?), 콕콕, 호요요요[12]
- 오봇챠맨: 깅이이이잉라고 합니다.
- 키미도리 아카네: 왠지 재미 있을거 같다.
- 소라마메 피스케: 나 싸인 받고 싶다.
- 슷파맨: 매실장아찌를 먹으면서 슷퍼맨.
- 닥터후
- 2대 닥터: "오, 이런 맙소사! (Oh, my giddy aunt!)"
- 3대 닥터: "내가 중성자 흐름의 양극을 뒤집었어."
- 4대 닥터: "젤리 베이비 좀 드시겠소? (Would you like a jelly baby?)"
- 전쟁의 닥터: "더는 안 돼... (No more...)"[13]
- 9대 닥터: "환상적이야! (Fantastic)!"
- 10대 닥터: "훌륭해! (Brilliant!)", "알롱-지! (Allons-y!)", "미안해요, 정말 미안해요."
- 11대 닥터: "제로니모! (Geronimo!)", "나비넥타이는 멋져! (Bowties are cool!)", "페즈는 멋져! (Fezzes are cool!)" [14]
-
12대 닥터: "질문! (Question!)", "입 다물어. (Shut up.)"
" 클라라 (Clara!)!" - 리버 송: "스포일러~ (Spoilers~)"
- 마스터: "나는 마스터고, 너는 나를 따를 것이다. (I am the Master, and you will obey me.)"[15]
- 미시: "좋은 말 좀 해보렴. (Say something nice.)"
- 달렉: "말살하라!(EXTERMINATE!)"
- 사이버맨: "제거하라. (Delete.)", "훌륭하군. (Excellent.)"[16], "업그레이드 진행중."
- 단간론파 시리즈
- 모노쿠마: "우푸푸푸푸."
- 단간론파 -희망의 학원과 절망의 고교생-
- 슈퍼 단간론파 2 -안녕히 절망학원-
- 단간론파 3 -The End of 키보가미네 학원-
- 뉴 단간론파 V3 -모두의 살인 신학기-
-
달빠: 크큭[17] - 데스노트
- 데이트 어 라이브: 이츠카 코토리: 자, 우리들의 전쟁(데이트)을 시작하자!
- 도우미 여우 센코 씨: 센코: "아양, 우양"
- 도사의 무녀: 아사쿠라 미호노: "하면 된다!"
- 도라에몽
- 노진구: "으앙~ 도라에몽~!"
- 비실이: "하지만 진구는 안 돼. 이것은 x인용이거든.", "노진구 주제에 건방져!"
- 퉁퉁이: " 네 것도 내꺼, 내 것도 내 것이지!"
- 더 도라에몽즈
- 동방 프로젝트
- 키리사메 마리사: "~DAZE(다제)"[19]
- 루미아: "그~런건가--"
- 파츄리 널릿지: "무큣!"
- 콘파쿠 요우무: "묭"
- 오노즈카 코마치: "꺙!"
- 샤메이마루 아야: "아야야야야.."
- 모리야 스와코: "아~우--"
- 레이우지 우츠호: "우뉴?"
- 드래곤볼
- 디지몬 시리즈
- 디지몬 어드벤처 - 이미나: 싫어!
- 파워 디지몬
- 디지몬 테이머즈
- 디지몬 프론티어: 고은비: "기분 좋다~"[22]
- 디지몬 세이버즈: 후지에다 요시노: "최악입니다만..."
- 디지몬 크로스워즈: 쿠도 타이키: "내버려 둘 수 없어!(ほっとけない!)"
- 디지몬 유니버스 어플리 몬스터즈
- 디지캐럿 시리즈
- 디트로이트: 비컴 휴먼: 코너: "제 이름은 코너. 사이버라이프에서 파견된 안드로이드입니다.(My name is Connor, I'm the android sent by Cyberlife.)"
- 땡땡의 모험
2.1.4. ㄹ
- 라이브 어 라이브: 포고: "사...사...사랑!!"(あ...あ...あい!!)[24]
- 래브라도 경장
- 래브라도 경장: "저 래브라도가 해결 못 하는 사건은 없으니까요!"
- 안텔: "나 안텔을 잡겠다니 어림도 없지! 메!"
- 꼬마 안텔: "텝푸."
- 러브 라이브!
- 코사카 호노카: 오늘도 빵이 맛있어!, 파이토다요!(パイトだよ!)
- 미나미 코토리: 짹짹!(ちゅんちゅん!)
- 아야세 에리: 하라쇼(Хорошо)
- 호시조라 린: ~냐(にゃ)
- 니시키노 마키: 영문을 모르겠어.(意味わかんない)
- 코이즈미 하나요: 누군가 좀 도와줘~(ダレカタスケテー), 큰일났어요!(大変です!!)
- 야자와 니코: 니코니코니~, 니콧?!
- 러브 라이브! 선샤인!!
- 와타나베 요우: 전속전진 요소로!(全速前進ヨーソロー!)
- 쿠로사와 루비: 삐기?!(ピギ?!)
- 츠시마 요시코: 타천!, 요시코가 아니라 요하네!
- 쿠니키다 하나마루: ~ 즈라
- 오하라 마리: 샤이니!
- 쿠로사와 다이아: 땡! 땡! 이에요! (ブッブーですわ!)
- 러브 라이브! 니지가사키 학원 스쿨 아이돌 동호회
- 러브 라이브! 슈퍼스타!!
- 레귤러 쇼
- 레이튼 시리즈
- 로젠 메이든
- 로맨티컬리 아포칼립틱: 찰스 스니피: "Bwah?!(한국 블로그에서는 프하?!로 번역)"
- 로베스의 완전감각
- 로큐브!: 하카마다 히나타: "오~", "뿌우~", "와이~"
- 록맨 시리즈: 록맨: "간다."
- 록맨 X 시리즈
- 록키 시리즈: 록키 발보아: "그렇고 말고."
- 루니 툰
- 벅스 버니: "에, 뭔 일이셔 선생?(Eh, What's up, Doc?)"
- 대피 덕: "You're de spicable!"
-
엘머 퍼드: "Be vewy vewy quiet. I'm hunting wabbits.
흐허허허하하" - 트위티: "I tat(thought) I taw(saw) a puddy tat(pussycat). I did! I did taw a puddy tat!"
- 포그혼 레그혼: "I mean, I say boy"
- 루팡 3세: 이시카와 고에몽: "또 하찮은 걸 베어 버렸군……."
-
럭키짱: 거의 모든 인물: 저.. 저거! 이.. 이거! 세.. 세상에.. - 리틀 버스터즈!
2.1.5. ㅁ
- 마다가스카의 펭귄: 프라이빗: "난 몰라"
- 마리오 시리즈
- 마법소녀 마도카 마기카
-
카나메 마도카: "히도이
YO요(너무해)", "도시YO요(어쩌지)", "다메다YO요(안 돼)",웨히히히(ウェヒヒヒ)[26] -
큐베: "나와 계약해서 마법소녀가 되어줘.", "영문을 모르겠어(わけがわからないよ)"
I don't know English., " 모뀨( 마기아 레코드)" -
토모에 마미: "티로, 피날레!"
이건 말버릇이 아니라 유언... - 마기아 레코드 마법소녀 마도카☆마기카 외전
- 유이 츠루노:"최강의 마법소녀! 유이 츠루노!!", "~흥 ~흥"
- 미츠키 펠리시아:"도캉~!"
- 아키노 카에데:"후유우~"
- 아마네 츠쿠요& 아마네 츠카사:"~네"
- 우츠호 나츠키:"고 파이트 윈"
- 이스즈 렌:"네(하이)"
- 히로에 치하루:"토도로키 코이치가 말해서"
- 오바 쥬리: "웰탄로 해주지"
- 키라리 히카루:"스"
- 유카리 미유리:"그럼 그럼!"
- 미우라 아사히:"~이지 말입니다"
- 츈 메이유이:"~네"
- 마법소녀 육성계획: 파브, 파르:-퐁
- 마법여우 주비
- 꾸르: "~꾸르"
- 모야: "모야!"
- 마블 코믹스
- 헐크: "Hulk smash!"
-
퍼니셔: "너에게 죄가 있다면, 넌 죽는다."
전인류 멸망시킬 기세 - 닥터 스트레인지: "내가 이렇게나 아마추어스럽다니!!!!(Curse me for a novice!!!!)"
- 마왕성에서 잘 자요: 오로라 스야 리스 카이민: "새근(すや)"
- 마크로스 7: 넥키 바사라: " 내 노래를 들어!"
- 맥가이버: 앵거스 맥가이버: " 할아버지께서는 이렇게 말씀하셨지, …" (원문은 "When I was young, …")
- 메이드 인 어비스
- 메이플스토리: 제른 다르모어( 애런): "미숙한 생명의 무의미한 몸부림이라, 보기에 심히 가엾도다."
- 메다카 박스: 쿠마가와 미소기: "『또 이기지 못했어』"
- 몽땅 내 사랑: 박순덕: "아잉"
- 모탈 컴뱃
- 몬스터 호텔: 마비스: "Holy Rabies!"
- 무릎팍도사: 유세윤: "당신은 욕심쟁이 우후훗"
- 무적코털 보보보: 젤라티노: "푸룽~"
- 미라큘러스: 레이디버그와 블랙캣
- 미래일기: 5th: "엘리트 답게!"
2.1.6. ㅂ
- 바람의 검심 -메이지 검객 낭만기-
- 블리치: " 뭐...라고?": 모든 캐릭터들이 쓴다.
- 바사라 시리즈: 도도 다카토라: "원망마라(恨むなよ)"
- 바카노!
- 바케모노가타리
- 오시노 시노부: "쩌는구만(ぱないの!)"
- 반짝이는 프리☆채널
- 방울이tv
- 방울이: 방하띠리루~, 뉴!, 실수쟁↑이
- 조이서: 조이서나이서~
- 매석두: 연기였습니다
- 김또라: 차차차~
- 김낚시: 끼리또 끼리또~, 여보세요~
- 물미역 선생님: 모두들 반갑다!
- 버디 미션 BOND
- 아론: “그래서?(で?)”
- 변신자동차 또봇
- 또봇 Z: "~라고 그러더라고."
- 별의 커비 시리즈
- 마버로아: "브라보, 브라보."
- 별의 커비(애니메이션)
- 벤10 시리즈
-
브로리 ( 드래곤볼 극장판 MAD): "~리-", "~YO", "~롯토" - 부탁해! 마이멜로디
- 북두의 권 - 켄시로: 북두신권은 무적이다, 아다다다다다다다다 와챠아
- 뷰티풀 군바리
- 브리가둔 마린과 메란: 아사기 마린: "앗~항"
- 블레이블루
- 하쿠멘: 나는 허공(空), 나는 강철(鋼), 나는 칼날(刃)! 나는 한 자루의 검으로써 모든 죄를 베어내고 악을 멸한다! 나의 이름은 하쿠멘, 각오해라!
-
진 키사라기:
니상!, 죽여줄게 니상!, 츠바키!, 이 방해물[30] - 하자마 대위: "전투는 전문 분야 밖이니까 말이죠", "첩보부의 하자마입니다"
-
유우키 테르미: "죽어!", "아~짜증나", "
인형이",[31] "오~라!"(
오라오라) "피라미가"
망할 흡혈귀 레이첼 알카드[32]코이누 쨩(멍멍아)[33] - 스사노오: "죽어라!", "쓰레기(=인간)놈들"
- 레리우스 클로버: "이건 흥미롭군", "아직 미숙하군", "실험이다."
- 블루 아카이브
- 아사기 무츠키: "쿠후후"
- 아지타니 히후미: "아우우⋯", "아하하⋯"
- 아키이즈미 모미지: "후에엥⋯"
-
이자요이 노노미: "와아
☆" -
츠치나가 히요리: "에헤헤⋯"
, "뿌에엥" - 치도리 미치루: "선생 공(先生殿)"
- 쿠다 이즈나: "주군(主殿 / 아루지도노)!", "닌닌!", "캥캥"
- 타카나시 호시노: "으헤", "이 아저씨"
- 텐도 아리스: "뽜밤뽜밤!", "빛이여!"
- 하야세 유우카: "완벽해([ruby(完璧, ruby=かんぺき)] / 칸페키)."
- 비스트 워즈: 옵티머스 프라이멀: Prime.
- 비탄의 아리아: 칸자키 홈즈 아리아: "바람 구멍!"
-
빌리 헤링턴: " Ang?" - 빙과: 지탄다 에루: "저, 신경쓰여요!"
- 빨간망토 차차: 원장선생님: "아라라~"
- 뾰로롱 꼬마마녀: 민트: "스위트!"
- 삐리리 불어봐 재규어: 해머: "~YO!"
2.1.7. ㅅ
- 사우스 파크
- 스탠 마시: "Oh my god! They killed Kenny!"[34][35][36] "You know, I've learned something today."[37]
- 카일 브로플로브스키: "You bastards!"[38] "~fatass!",[39]
- 에릭 카트먼: "Don't call me fat, you stupid[40] jew!"[41] "Screw you guys, I'm going home.", "Respect my authoritah!"[42] "heahre"[43][44] "You guys, seriously.", "~, goddamnit!"[45] "Sweet.", "Suck my ball."
- 랜디 마시: "He- Hey, Sharon!"
- 트윅 트윅: "으악!"
- 크레이그 터커: "Sooooo Happy...."
- 맥키 선생: 음케이[46]
- 사이키 쿠스오의 재난: 사이키 쿠스오: "이런 이런"(やれやれ/야레야레)
- 사쿠라 대전 시리즈
- 리카리타 아리에스: "빙글빙글빙글~!"(くるくるくる~!)
- 마이클 서니사이드: "인생은 엔터테인먼트!"(人生はエンターテインメント!)
- 시 카프리스: "휴~ 휴~"(ヒューヒュー)
- 요시노 안리: "냐웅?"(にゃうん?)
- 제미니 선라이즈: "그러게 말야! 그러게!"(なんちて!なんちて!)[47]
- 카야마 유이치: "○○는 좋구나."(○○はいいな。)
- 쿠죠 스바루: "스바루는 ~다."(昴は~だ。)
- 키타오지 하나비: "...홋."(…ぽっ。)
- 프람 스바니엘: "꺄흥!"(きゃふん!)
- 사키 -Saki-
- 샤먼킹: 아사쿠라 요우: "어떻게든 되겠지"
- 삼국(드라마) 조조: ANG?
- 성검사의 금주영창: 하이무라 모로하: "아까워."
- 세 얼간이: 란초다스 샤말다스 찬차드: " 알 이즈 웰!"
- 세토의 신부
- 소년탐정 김전일
- 김전일: " 명탐정이라 불렸던 할아버지의 이름을 걸고!", "수수께끼는 모두 풀렸어!"★
- 타카토 요이치: "어리석은 마리오네트에게 죽음을!", "Good Luck!"
- 소닉 더 헤지혹 시리즈
-
소닉 더 헤지혹: "나는 소닉! 소닉 더 헤지혹이야!"[48], "너무 쉽네."[49]
You're too slow! -
섀도우 더 헤지혹: "궁극의 힘을 보아라!"[50]
Don't touch it! - 소닉 X
- 샘 스피드: "나는 ○○○하는 것도 빠르지만, ×××하는 것도 빠르지."
- 슈퍼 단간론파 어나더 2 -희망의 달과 절망의 태양-
- 슈퍼전대 시리즈
- 조인전대 제트맨: 유우키 가이: "이것 만큼은 말해두마."
- 구급전대 고고파이브: 타츠미 마토이: "기합이다!"
- 백수전대 가오레인저: 시시 카케루: "의욕 만만이라구!!!"
- 폭룡전대 아바레인저
- 인풍전대 허리케인저
- 슈리켄저: "I am Ninja of The Ninja(난 닌자중에서 닌자)"
- 특수전대 데카레인저
- 굉굉전대 보우켄저
- 수권전대 게키레인저
- 염신전대 고온저[51]
- 에스미 소스케: "마하로~(マッハで~)", "~라고(~だぜ)", "돌파한다!(ぶっ千切るぜ)"
- 코사카 렌: "한마디로~(ズバリ~)", "~임다(っス)"
- 로야마 사키: "스마일 스마일!(スマイル スマイル)"
- 죠 한토: "두근두근!(ドキドキ)", "어떻게든 될 거야(何んとかなるよ)"
- 이시하라 군페이: "너무 멋져(カッコよ過ぎる)"
- 사무라이전대 신켄저
- 시바 타케루: "이걸로 한 건 낙착."
- 하나오리 코토하: "나"
- 스지가라노 아쿠마로: "못 참겠어요."
- 천장전대 고세이저
- 해적전대 고카이저
- 수전전대 쿄류저[52]
- 키류 다이고: "BRAVE라고!", "듣고 놀래라!"
- 이안 요크랜드: "Oh My!"
- 우도 노부하루: "으라차차!", "노부하루 OOO!"
- 릿푸칸 소우지: "어설퍼(甘い)"
- 아미 유즈키: "WOW!"
- 우츠세미마루: 그럼, 정정당당히(いざ、尋常に!)", "하늘이 노하니 악(惡)을 벤다!(天怒りて悪を斬る!)"
- 텟사이: "매우 단단한 머리를 지녔거든"
- 즐거움의 밀정 라큐로: "Lucky!", "Unlucky..."
- 분노의 전기 도골드: "화가 치미는군!"
- 슬픔의 전기 아이가론: "슬프다~"
- 기쁨의 전기 캔들리라: "Keep Smailing이라구~"
- 열차전대 토큐저
- 수리검전대 닌닌저
- 이가사키 타카하루: "불타오른다~!"
- 카토 클라우드 야쿠모: "easy하군."
- 마츠오 나기: "굉장해!", "역시!"
- 우주전대 큐레인저
- 럭키: "아싸 Lucky!!!"
- 하미: "왔다 이거!(キタコレ!)"
- 스파다: "그라체~!"
- 오오토리 츠루기: "무슨 일인가!", "괄목하라! 전설이 시작된다!", "이것 참 전설이 되겠군!", "~하는것은 즉, ~하는것!"
- 쾌도전대 루팡레인저 VS 경찰전대 패트레인저
- 야노 카이리: "세상을 떠들썩하게 할 쾌도다.", "예고하지! 당신의 보물을 받아가겠어!"
- 아사카 케이이치로: "꼼짝마! 국제경찰이다!", "국제경찰의 권한으로 실력을 행사하겠다!", "네 이놈 쾌도!!"
- 타카오 노엘: "Mercy", "Oh la la!"
- 마진전대 키라메이저
- 기계전대 젠카이저[53]
- 고시키다 카이토: "○○전개!", "전력전개다!"
- 쥬란: "솔직히 말해서~"
- 가온: "○○쮸왕", "가오라오"
- 마지느: "느느느"
- 브룬: "야야야", "부릉부릉합니다!"
- 조크스 골드츠이카: "요호호이!", "통쾌하게 간다!"
- 셋짱: "~츙"
- 아바타로전대 돈브라더즈
- 모모이 타로: "자, 축제다!"
- 스즈미야 하루히 시리즈
- 스타워즈: 자자 빙크스, C3PO: "무례하군!(How rude!)"
- 스트라이크 더 블러드
- 아카츠키 코죠: "좀 봐달라고~", "지금부터는 제4진조의 전쟁이다!"(전투 시작 한정)
- 히메라기 유키나: "아니요, 선배. 우리들의 성전(싸움)이예요!"(전투 시작 한정), "반성하세요"
- 스트리트 파이터 시리즈: 히비키 단: 아버지
- 슬레이어즈: 제로스: "비밀입니다."
- 시공탐정 겐시군: 겐시: "이시이시웃호~.(イシイシウッホー)"
- 시끌별 녀석들: 라무: "~だっちゃ(닷챠)"
- 시큐브
- 식물 vs 좀비, 식물 vs 좀비 2: 미치광이 데이브: "BECAUSE I'M CRAAAAAAAZY!"
- 신기한 스쿨버스
- 프리즐 선생님, 피오나 프리즐 선생님: "기회를 잡아요! 실수도 하구요! [54]"
- 아놀드 펄스타인: "오늘같은 날은 역시 집에 있어야 했어."
- 피비 테레즈: "예전 학교에서는 이러지 않았는데…"
- 완다 리: "어떡하면 좋지? 어떡하면 좋아? 어떡하면 좋냐고!"
- 도로시 앤 허드슨: "내 조사에 따르면…"
- 랄피 테넬리: "나만 그런가? 아니면…"
- 카를로스 라몬: "이해했어? (이후 개드립)"
- 키샤 프랭클린: "오, 싫어! 오, 싫어! 오, 싫어 싫어 싫어!"
- 팀 라이트: "프리즐 선생님처럼 되었어."
- 조티 카우르: "~하다!"
- 신비한 별의 쌍둥이 공주: 파인, 레인: "싫어싫어싫어싫어싫어"[55]
- 신비아파트 시리즈: 신비: "께께께~!"
- 심슨 가족
- 넬슨: "하-하"
- 호머 심슨: " D'oh!"
- 바트 심슨: "Ay Caramba!"
- 몽고메리 번즈: "아아주 좋아(Eeexcellent)."
- 에드나 크라바플: "HA!"
- 아푸: 'Thank you, come again'
- 마틴 프린스: "Behold!"
- 광대 크러스티: "HEY-HEY!"
- 쓰르라미 울 적에
2.1.8. ㅇ
- 아마가미: 타치바나 미야: "니시시시시시시~"
- 아빠 말 좀 들어라!: 타카나시 미우: "~, 섬세함이 부족해요."
- 아이돌 마스터
- 아마미 하루카: "프로듀서 씨! ○○에요! ○○!"
- 키사라기 치하야: " 큿."
- 타카츠키 야요이: "웃~우~(うっうー)", "열심히 하겠습니다!", "하이~ 따~치!"
- 미나세 이오리: "니히힛~"
- 미우라 아즈사: "아라~" 내지는 "아라아라~", "우후훗"
- 호시이 미키: "아후~"(하품할 때), "~이야, ~인 거야."(なの), "미키적으로는~"
- 키쿠치 마코토: "야리"
- 하기와라 유키호: "구멍파고 묻혀있을게요."
- 후타미 아미,후타미 마미: "응후훗"
- 가나하 히비키: "어떻게든 잘 될 거야."(なんくるないさ)
- 시죠 타카네: "기묘한⋯(面妖な⋯)"
- 아이돌 마스터 밀리언 라이브
- 사타케 미나코: "왓호이!(わっほい!)"
- 아이돌 마스터 신데렐라 걸즈
- 모로보시 키라리: "뇨와☆"
- 모리쿠보 노노: "무~리~(むーりぃー)"
- 시마무라 우즈키: "열심히 하겠습니다!"
- 시부야 린: "흐~응(ふーん)"
- 카와시마 미즈키: "나도 알아(わかるわ)"
- 칸자키 란코: "어둠에 삼켜져라(闇に飲まれよ)!", "성가신 태양이네"
- 타케우치P: "미소입니다."(笑顔です。)
- 유메미 리아무: "야무"(やむ)[56]
- 츠지노 아카리: "~과"(~んご)
- 아이돌 천사 어서오세요 요우코
- 타나카 요우코: 네 요우코에요 요우코는 태양이에요
- 아이실드21[57]
- 라이몬 타로: "캐치 MAX!!"
- 마루코 레이지: "~란 말씀"
- 콘고 아곤: "앙~?"
- 하바시라 루이: "캇!"
- 호소카와 잇큐: "캡"(鬼)
- 히루마 요이치: "YA HA!", "빌어먹을(별명으로 만든 이름)"[58]
- 아이★츄
- 아이카츠!
- 키리야 아오이: "평범하지 않아/범상치 않아."(穏やかじゃない)
- 시부키 란: "이거 아이카츠 맞아?"
- 아리스가와 오토메: "LOVE~ YOU!"
- 토도 유리카: "피를 확 빨아버린다!"
- 이치노세 카에데: "Yes!"
- 오토시로 세이라: "네가 도라면 나는 레, 네가 레라면 나는 미!"
- 사에구사 키이: "오케 오케 오케이"
- 카제사와 소라: "쿠루쿠루 캬와와."
- 히메사토 마리아: "팜파카팜!"
- 나츠키 미쿠루: "미쿠루의 미라클, 보여줘볼까?"
- 오오조라 아카리: "오늘의 하늘은 어떤 하늘?"
- 히카미 스미레: "응."
- 쿠레바야시 쥬리: "(스페인어), 즉 (말한 스페인어의 뜻)."
- 크리스 코코네: "세계의 중심은 여기네!"(世界の中心はここね!)
- 아이카츠 스타즈!
- 니지노 유메: "두근거림이 멈추지 않아!"
- 사쿠라바 로라: "재미있잖아!"
- 사오토메 아코: "샤-!"
- 엘자 포르테: "만족스럽네.(結構なことね。)"
- 키자키 레이: "매우 흥미로워."
- 하나조노 키라라: "떽-!"
- 후타바 아리아: "호요~?"
- 아이카츠 프렌즈
- 유우키 아이네: "와~보라구!"(どん~とこい!)
- 미나토 미오: "파팟하고 왔어!"(ビビット来た!)
- 히나타 에마: "언니한테 맡기라고!"(お姉ちゃんにまかせなさい!)
- 쵸노 마이카: "흥분되고 있잖아!"(盛り上がってきたじゃない!)
- 아스카 미라이: "다름귀염."(ちがかわ!)
- 텐쇼 히비키: "It's show time!", "Bravo!", "Excellent!"[59]
- 하루카제 와카바: "둥글게 해보겠습니다!"(丸っとやっちゃいます!)
- 아이카츠 온 퍼레이드!
- 아카메가 벤다!
- 악튜러스: 위스텐 크로이체르: "망할."
- 안녕 절망선생
- 이토시키 노조무: "절망했다! XXX한 사회에 절망했다!"
- 앙상블 스타즈!
-
히비키 와타루: "Amazing☆ 당신의 히비키 와타루입니다!", "세계에 사랑과 놀라움을!"
Love and Peace - 스오우 츠카사: "Marvelous!", "Repeat after me."
- 츠키나가 레오: "웃츄~", "Inspiration이 떠오른다! 역시 난 천재라니까!"
- 세나 이즈미: "완전 짜증나."
- 타카미네 미도리: "하아.. 죽고싶다.."
- 신카이 카나타: "푸카푸카♪"
- 사카사키 나츠메: "Good night☆"
- 하루카와 소라: "하히후헤호"
- 시노 하지메: "에헤헷~"
- 센고쿠 시노부: "~란 것이오, ~ 것이외다. (~で ござる)"
-
오토가리 아도니스: "고기를 먹어라." - 토모에 히요리: "~한 날씨(~日和)"[61] "~네(~ね)"
- 암살교실: 살생님: "누루후후후후후후."
- 어쌔신 크리드 시리즈
- 에치오 아우디토레 다 피렌체: " Requiescat in pace."
- 셰이 패트릭 코맥: "제 행운은 제가 만듭니다."
- 야인시대
-
김두한(야인시대): "나 김두한은 국립보통국민학교 1학년이 전부올시다!" 로 시작하는 무식 자랑
, "무, 무슨?!" - 시라소니: "님 자"
-
심영: "으헤헤헤"
, " 에엑따!" - 신영균: "이 신영균"
- 어떤 마술의 금서목록
- 라스트 오더: "미사카는 미사카는 ~하면서 ~해보기도 하고."
- 미사카 동생: "미사카는 --하며 ~합니다."
- 인덱스: "~일지도", " 토우마! 배고파!"
- 츠치미카도 모토하루: "(누군가의 이름)냥~"
- 카미죠 토우마: "네 놈의 그 웃기지도 않은 환상을 쳐 부숴주마!!!"★, "불행해!!!"
- 키누하타 사이아이: "완전"
- 요미카와 아이호: "~쟝"
- 프렌다 세이베른: "결국엔 ~ 거든."
- 어린이 경찰: 오오누마 시게루(과장): "뭐라?!"
- 언니는 살아있다!
- 김은향: "정말 성가셔 죽겠네."
- 추태수: "은향아~", "추, 추, 추, 추태수가 대박이야~","꺼지고 또 꺼져."
- 구세경: "기므냥~"
- 비키 정: "My daughter sera--!!"
- 언더테일
- 플라위: "다른 할 만한 일 없니?/다른 할 일이 있지 않아?"[62](Don't you have anything else to do?)
- 냅스타블룩: "오⋯⋯"
- 언다인: "푸후후", "느아아아!"
- 파피루스: "녜헤헤!", "I'M A SKELETON WITH VERY HIGH STANDARDS...."[63][64]
- 언차티드 시리즈
- 네이선 드레이크: 'Crap!'
- 에빌리오스 시리즈
- 릴리안느 루시펜 도트리슈: "어머, 간식시간이네!"
- 시로 네츠마: "아..... 저..... 죄송합니다!"
- 에이스 벤츄라: 에이스 벤츄라: "Alrighty Then!"
- 에이스 컴뱃 7 Skies Unknown
- 란차: "워우-", "마치 구름의 미궁이군(It's a big maze)"
- 마티아스 토레스: "구원!(Salvation!)"
- 카운트: "Righto(알았다)"[65], "좀 봐달라고", "아아 지긋지긋 하구만"
- 후셴: "재밌군."
- 에그엔젤 코코밍
- 초노 히카리: "니히히히히."
- 에토타마
- 우리땅: "--예요예요."
- 엘소드
- 루: "뀨우⋯.", "후냐아?"
- 역전재판 시리즈
- 변호사, 검사: "잠깐!"(待った!), " 이의 있음!"(異議あり!), "받아라!!"(くらえ!)
- 재판장: "정숙!", "정숙히!"
- 이토노코기리 케이스케, 스즈키 마코: "~슴다(ッス)"
- 오바 카오루: " 루기옵빠♡", "아줌마는 말이야"
- 니보시 사부로: "화, 황송합니다(きょ、恐縮でず。)"
- 카미노기 소류, 아야사토 치히로, 나루호도 류이치: "변호사는 궁지에 몰릴수록 뻔뻔하게 웃어야 한다."
- 카루마 고, 카루마 메이: "카루마는 완벽한 승리 뿐"
- 카루마 메이: "바보"[66]
- 고도 검사: "큭...!", "새끼 고양이", "그것이 나의 룰이다"
- 호시이다케 아이가: "이이런~!(やあれ)"
- 미츠루기 레이지: "훗, 체크메이트다."★
- 로 시류: "낭자, 왈!"
- 이치조 미쿠모: "새가 날지 않는 밤 하늘도~ 자유롭게 날개치는 새가 있다~ 보여주지 의적의 수단! 대도둑 야타가라스란 나의 이야기지!"
- 이치야나기 유미히코: "일류"
- 오도로키 호우스케, 아오이 다이치: "괜찮습니닷!( 大丈夫ですっ!)"
- 호우즈키 아카네: "머리에 부어버릴거야. 실험중인 하이드록시아세아닐리드호스호모노에스테라제 용액을"
- 가류 쿄야: "바람에게 물어봐!(さあ、風にでも聞いてくれよ)"
- 나루호도 미누키: "미누키의 대 마술쇼!"
- 키즈키 코코네: "Let's Do This!"
- 반 고조: " 저스티스!"
- 유가미 진: "헷"
- 영웅&마왕&악당: 악당(영웅&마왕&악당): "숙련된 악당은 ~하는 법!", "그것이 네 악이라면... 네 악의, 받아겠다."
- 애드: "크큭⋯.", "크하학!!"
-
전 직업군: "이걸로 끝이다!", "받아랏!", "이거나 먹어라!!" - 오늘부터 우리는!!
-
오덕후: "~라능", "모에!!!", "하앍~" (먼산), (끌려간다), (퍽), (웃음) - 오소마츠 군/ 오소마츠 상
- 다용: "다용~"
- 데카판: "호에~"
- 마츠노 쥬시마츠: "허슬 허슬, 머슬 머슬!"
- 이야미: "쉐에~!"
- 치비타: "까고 있네, 망할 놈들아!(てやんでぇバーローちくしょーっ!)"
- 하타보:"~다조"
- 오우마가도키 동물원: 시이나: "탈토처럼○○○"
- 오자마녀 도레미: 하루카제 도레미: "역시 난 세상에서 제일 불행한 미소녀야!", "뿌! 뿌! 뿌!"
- 왕실교사 하이네: 하이네 비트겐슈타인: "교육적 지도입니다."
- 왕가네 식구들
- 허세달: "미리미리 미춰버리겠네!"
- 왕수박: "나 미스코리아 나갔던 여자야!", "물 따귀를 맞아봐야 정신을 차리겠어?"
- 이앙금: "살다살다 ~ 달리고 이런 꼴 처음 보네요.", "자넨 왜 그러나?", "정신 500년 나간 소리 하고 자빠졌네."
- 안계심: "6.25 때 난리는 난리도 아니다야, 에효효효효효~", "완?, 저 놈의 에미나이래 아범 속만 썩이내?", "알간?", "뭐이?", "어카네~"
- 박살라: "아이고 동네 사람들아!", "별 꼴이 반쪽이야.", "머리 파마 풀어봐야 알고 인생 신발 벗어 봐야 알어. 여자 화장품 벗겨 봐야 알어.", "내가 아주 박살낼거야."
- 고민중: "택뱁니다. 택배요! 10분 내로 갑니다."
- 왕돈: "그럴리가.", "내말이.", "모르간."
- 왕봉: "입장 바꿔 생각 해봐!", "이왕 이렇게 된 거~ 뭐?"
- 허신통, 허방통: "우와~ 최고최고!"
- 최대세: "이런 싸가지", "처제 물 한잔! 얼음 동동!"
- 왕대박: 대박
- 용자 시리즈
- 용자특급 마이트가인
- 쇼군 미후네: "남자는 말없이 ○○(男は默って○○)"[67]
- 센푸지 마이토: "폭풍을 부르는 나이스가이, 센푸지 마이토", "센푸지 콘체른의 총수, 센푸지 마이토, 바로 지금 15세", "불사신의 터프가이, 센푸지 마이토", "포크와 나이프를 가진 남자, 센푸지 마이토, 바로 지금 16세"
- 용자왕 가오가이가
- 마이크 사운더스: "난 최고걸랑!(最高だっぜ!)"
- 시시오 가이: "좋았어!"
- 아마미 마모루: "우왓하!"[68]
- 핏짜( 솔다토 J-002): "하늘은 좋아."
- 하츠노 하나: "무섭지 않아, 무섭지 않아…."
- Z 마스터( 파스다& 파리앗쵸): "마음 약한 자들이여"
- 용자왕 가오가이가 FINAL
- 김렛: "곤란하지요~(いけませんね~)"
- 타카노하시 료스케: "98%、○○○".
- 우리들에게 날개는 없다: 나리타 하야토: 요녀석아(コノヤロー)
- 우에키의 법칙
- 디에고스타: "~는 것이 진정한 사나이다!"
- 소우야 히데요시: "툭 까놓고, ~"
- 우고: "이런이런!"
- 우에키 코우스케: "해 보지 않고서는 모르는 일이잖아!"
- 키르노튼: "이미 예상했어."
- 울트라 시리즈
- 원신
- 원펀맨
- 원피스
- 월야환담 시리즈: 한세건 및 실베스테르: "울어봐, 울어서 네 순수를 증명해 봐, 갈보!"
- 유루유리
- 유리쿠마 아라시
- 유리시로 긴코: "~가우가우(~ガウガウ)"
- 유리가사키 루루: "~가우가우(~ガウガウ)", "루루 현명해!(るる、かしこーい!)", "데자이어(4화한정)"
- 유리조노 미츠코: "~갸우갸우(~ギャウギャウ)"
- 유우키 유우나는 용사다
- 유희왕 시리즈
- 유희왕 듀얼몬스터즈
- 유희왕 듀얼몬스터즈 GX
- 나폴레옹: "~데아루"
- 마루후지 쇼: "~슴"
- 만죠메 썬더: "일. 십. 백. 천. 만죠메 썬더!", "밑바닥에도 바닥이란 게 있다는걸!!!"
- 에드 피닉스: 운명의...~
- 유우키 쥬다이: "갓챠! 즐거운 듀얼이었어!(ガッチャ!楽しいヂュエルだったぜ!)"★
- 티라노 켄잔: "~돈" , "~사우루스"
- 크로노스 데 메디치: "~나노네(ナノネ)."[70], "맘마미아!"[71]
- 유희왕 5D's
-
잭 아틀라스: "킹은 단 한 명!", "~ 그것은 킹이기 때문이다!", "킹의 듀얼은 엔터메이트가 되어야한다!",
MAMT,아니 저건 또 뭐야! - 키류 쿄스케: "~만족~(~満足~)"
- 브레이브: "--를 받아가마!"
- 유희왕 ZEXAL
-
아스트랄: "관찰결과 그 n번째", "이기자, 유마.", "승리의 피스/방정식은 갖춰졌다"★,
"같은 레벨의 몬스터가 B체! 온다, 유마!" - 오쿠다이라 후야: "성대한 대접!"
- 고슈: "~노리~"
- 카타기리 다이스케: "열혈지도!"
- 벡터: "좋지 않은 일을 시작해보실까!"
- 신게츠 레이: "잘 될 거라고 생각해서"
- 카미시로 료가: "화가 치미는군!"
- 츠쿠모 유마: "캇토빙이다, 나!"[72]
- IV: "~팬서비스~"
- Mr.하트랜드: "하트버닝!"
- 미즈키 코토리: "정말... 진짜 바보라니까."[73]
-
텐조 카이토: "참회의 준비는 되었는가!"
"하루토오오오오!" - 토도로키 타카시: "결론부터 말하면(とどのつまり)"
- 오모테우라 토쿠노스케: "~우라(裏)", "이 세상은 우라(裏)[74]로 이루어졌다 우라."
- 오비탈 세븐: "알겠슴다(かしこまり)!"[75]
- 찰리 매코이: "라이프 익스 카니발!"
- 폰탄: "~퐁"
- 돈 사우전드: "어리석은(오로카나)"
-
도르베: 뿍스! - 유희왕 ARC-V
- 사카키 유우야 & 사카키 유우쇼: "Ladies and gentlemen!", "진짜 즐거움은 이제부터다!"
- 사카키 유우야, 유토, 유고, 유리, 스포일러: " 지금이야말로 하나로!(今こそ一つに!)"
- 하라다 후토시: "짜릿해(しびれる)~"
- 유고: "융합이 아니야! 유고다!""[76]
- 유리: "방해야."
- 쿠로사키 슌: "여기는 내 전장이야!"
- 유희왕 VRAINS
- 여왕의 교실: 심하나 "치힛"
- 은혼
- 카구라: ~해(~아루, ~아루네, ~아루요)[77]
- 가츠라 고타로: --가 아니다 가츠라다.
- 사카타 긴토키: 요녀석아(コノヤロー)
- 다카스기 신스케: 나는 그저 붓을뿐이다. 이 --를
- 다케치 헨페이타: 로리콘이 아니야 패밀리스트 입니다.
- 사사키 이사부로: 메일 해주세요, 엘리트~
- 이것은 좀비입니까?: 세라핌: "기분 나빠.", "구더기.(くそ虫)"[78]
- 이나즈마 일레븐
- 엔도 마모루: "축구하자!( 사카 야로제!)", "Don't mind!", "파파팡-하고 맡겨/하자!"( 코믹스판 한정)
- 고엔지 슈야: "넌 언제나 늦어."
- 후부키 시로: "바람이 되자!"
- 이나즈마 일레븐 GO: 마츠카제 텐마: "어떻게든 될거야."
- 이상한 나라의 앨리스: 퀸 오브 하트: 목을 베어라!
- 이야기 시리즈
- 가엔 이즈코: "난 뭐든지 알고 있거든."
- 오노노키 요츠기: "나는 멋진 표정으로 말했다."[79] "예-이 피스피스"[80]
- 오시노 메메: "기운 좋아보이네? 뭐 좋은일이라도 있었어?"
- 오시노 시노부: "카캇"/"쩌는구먼!"
- 오시노 오기: "저는 아무것도 몰라요. 당신이 알고 있죠, 아라라기 선배."
- 아라라기 츠키히: "플라티나 짜증나!"[81]
- 카이키 데이슈: "네가 이번 일에서 얻어야 할 교훈은, ~라는 것이다."
- 쿠치나와: "샤샷!"/"아앙?"
- 하네카와 츠바사: "뭐든지 아는건 아냐, 알고 있는 것만."
- 하치쿠지 마요이: "실례, 혀 깨물었어요"(시츠레 카미마시타)
- 인베이더 짐: 짐: "에!(Ehh!)","나는 짐이다!(I am Zim!)"★
- 일상
2.1.9. ㅈ
- 자이언트: 조필연: "죽여야지."
- 작안의 샤나
- 잔키제로
- 전국무쌍 시리즈
- 오다 노부나가: 그러한가(で, あるか), 무가치
- 오이치: 숙명
- 노히메: 지옥(地獄)
- 모리 란마루: 수라(修羅)
- 이시다 미츠나리: "쓰레기들(くずども)"
- 다테 마사무네: 바보들이!
- 이이 나오마사: 무릅니다. 물러 터졌어요
- 이이 나오토라: 죄송해요!(ごめんなさい!)[82]
- 쵸소카베 모토치카: 처절하게.
- 호조 우지야스: 얼간이(ド阿呆)
- 전국 바사라 시리즈
- 전파적 그녀: 오치바나 아메: "전생의 인연입니다."
- 전희절창 심포기어 시리즈
- 전학생은 외계인: 알리엔: "여기가 스팟이다!", "너보다 조금더 높은곳에 내가 있을뿐"
- 정도전(드라마)
- 제로의 사역마
- 실피드: "큐큐이"
- 제노블레이드 크로니클스 시리즈
- 좀비 랜드 사가 시리즈
- 미나모토 사쿠라: "우야꼬(どやんす)"[85]
- 니카이도 사키: "처죽여버린다?(ぶっ殺すぞ?)"
- 콘노 준코: "이미 죽었지만요(もう死んでますけどね)"
- 호시카와 릴리: "꼬맹이가 아닌걸! 릴리인걸!(ちんちくりんじゃないもん!リリィだもん!)"
- 종말의 발키리
- 포세이돈(종말의 발키리): "피라미 주제에."
- 영복: "천벌."
- 파순: "처어어언버어어얼~"
- 석가모니(종말의 발키리): "신이 구하지 않으면 내가 구해. 방해하는 신은 모두 죽인다!"
- 죠죠의 기묘한 모험
- 디오 브란도( DIO): " 무다무다", "빈약빈약!", "URYYYYYYYYYY", " WRYYYYYYYYYY"[86]
- 윌 A. 체펠리: "파웃!"
- 스트레이초: "이 스트레이초, 용서는 없다!"
- 죠셉 죠스타: "너는 다음에 ~라고 말한다!", "Oh, No!", "Oh, My god!"
- 루돌 폰 슈트로하임: " 세계 제이이이이이일!!"
- 와이어드 벡: "~즈라"
- 쿠죠 죠타로: " 오라오라!", "나 이거야 원(やれやれだぜ)."
- 히가시카타 죠스케: "도라라라!", "그레이트"
- 죠르노 죠바나: " 무다무다!", " WRYYYYYYYYYY"
- 폴포: " 부-후~"
- 포르마조: "답이 없군 그래~"
- 멜로네: "di molto!"
- 비네거 도피오: "따르르르르르릉~"
- 초콜라타: " 옳지옳지옳지옳지옳지옳지옳지옳지옳지옳지옳지옳지옳지옳지옳지옳지옳지옳지옳지옳지~"
- 쿠죠 죠린: " 오라오라!", "나 이거야 원(やれやれだわ)."
- 엔리코 푸치: "소수... 소수를 세자."
- 자이로 체펠리: "뇨호"
- 퍼니 발렌타인: "Dirty deeds done dirt cheap.", "짜잔~"
- 히가시카타 죠스케(죠죠리온): "확실하게!(たっぷり)"
- 아케후 사토루: " 원더 오브 U."
- 주문은 토끼입니까?
- 중2병이라도 사랑이 하고 싶어!
- 지구용사 벡터맨: 포우: 삐삐리 포우~.
- 지붕뚫고 하이킥: 정해리: "빵꾸똥꾸"
- 진삼국무쌍 시리즈
- 사마사: 후하하하하!, 천명
- 사마의: 후하하하하!!!, 바보녀석이! 멍청이(凡愚)
- 사마소: 귀찮아
- 제갈량: 계산대로입니다.
- 조운: 자! 간다!
- 조조: 나의 패도!
- 관우: 의리의 칼날!
- 여포: 잡것들이!
- 장합: 자, 아름답게~
- 진궁: 목소리! 목소리! 목소리!
- 하후연, 하후패: 아니아니아니(いやいやいや)
- 짐승친구들
- 짱: 조경선: "~응. 응?"
2.1.10. ㅊ
- 차지맨 켄!: 이즈미 켄: "앗!"
- 천원돌파 그렌라간: 카미나: "오레오 다레다토 오못테 아가루!(俺を誰だと思って上がる!)": '나를 누구라고 생각하느냐!'
- 천사의 3P!
- 철권
- 철냄비짱: 요리는 XX(승부, 마음, 과학 등등): 만화에 등장하는 요리사 캐릭터들이 하나쯤은 갖고 있다. 안 쓰는 캐릭터 찾기가 더 어려울 정도.
- 초수기신 단쿠가: 후지와라 시노부: "얏데야루제(やってやるぜ)": '해치워주마' 정도로 해석
- 초중신 그라비온
- 초차원게임 넵튠 시리즈
- 최유기
- 츤데레: "딱히 네가 좋아서 ~한건 아니니까!"
- 침략! 오징어 소녀: 오징어 소녀: "~이카!", "~게소!"
2.1.11. ㅋ
- 카구야 님은 고백받고 싶어 ~천재들의 연애 두뇌전~
- 카드캡터 사쿠라
- 카드파이트!! 뱅가드: 카이 토시키: "이미지 해라", "파이널 턴!"
- 카리스마
- 칼 이야기
- 캐리비안의 해적: 잭 스패로우 선장: "이해했나?(Savvy?)"
- 케모노 프렌즈: 라쿤: "파크의 위기인 것이다!!"(パークの危機なのだ!!)
- 코바야시네 메이드래곤: 사이카와 리코: "보헤에에에에에에에!!!!"
- 코바토。: 하나토 코바토: "코바토, 힘내겠습니다."
- 쿠로코의 농구: 미도리마 신타로: "~ 나노다(~なのだ)", "나노다요(~なのだよ)": '~인거다', '~인것이다'
- 쿠키런: 아보카도맛 쿠키: "~으하핫!"
- 쿵푸팬더: 포: "뻥튀기뻥~(Skadoosh!)"★
- 퀄리디아 코드
- 스자쿠 이치야: "무능이!", "혼자서 충분하다"
- 우타라 카나리아: "곤란할 때는 미소~ 미소야"
- 텐카와 마이히메: "제군~!", "오늘도 세계를 구해 볼까"
- 린도 호타루: "알았다", "히메는 옮아"
- 치구사 아스하: "키모이(기분 나빠)", "우케루(웃겨)"
- 쾌도천사 트윈엔젤: 살로메: "~쇼"
- 크레용 신짱: 노하라 신노스케: ~다조(~라구)
- 크로스 앙쥬 천사와 용의 윤무: 비비안: "여기서 퀴즈에요.", "정답은~"
- 클로저스
- 키디 걸랜드
- 리투샤: "XX배(倍) ○○○"
- 아스쿨: "포큥☆"
- 키디 그레이드
- 킬라킬: 키나가세 츠무구: "두 가지, 좋은 것을 가르쳐주지."
- 킹덤하츠 시리즈
2.1.12. ㅌ
- 타마유라
- 탐정 오페라 밀키 홈즈: 토오야마 사쿠: "~나우(なう)"[91]
- 탐정학원Q: 큐: "힌트는 X가지", "답은 하나야!"★
- 태고의 달인 시리즈
- 태양의 용자 파이버드: 아마노 켄타: "미라클 ○○"
- 테니스의 왕자
- 에치젠 료마: "아직 멀었군."
- 키쿠마루 에이지: "호이호이", "유감이지만 다음주에 보자구."
- 카미오 아키라: "리듬 좀 타볼까?"
- 아토베 케이고: "이몸의 미기에 취해라."
- 사나다 겐이치로: "해이해졌어!"
- 키리하라 아카야: "당신, 가만 안두겠어"
- 마루이 분타: "어때? 천재적이지?"
- 니오 마사하루: "푸릿.", "푸피나.", "피요"
- 테라포마스: 테라포머: 죠우지
- 트리니티 블러드: 위그 드 바토: " 검으로 흥한 자, 검으로 망하리(오므네스 에니므 퀴 아케페린트 그라디움 그라디오 페리분트)."
- 트리니티 세븐
- 트윈비 시리즈
- 트윈비, 윈비, 그윈비: "~비(~Bee)"
- 자코비: "~와루"
- 팀 포트리스 2
2.1.13. ㅍ
- 파워퍼프걸: 모조조조: "정말 싫구만!(Curses!)"
- 파이널 판타지: Unlimited: 모그리: "~뿌꾸."
- 파이널 판타지 7: 클라우드 스트라이프: "흥미 없어."
- 파이어 엠블렘 풍화설월: 에델가르트 폰 흐레스벨그: "~일까?(~かしら?)"
- 페어리 테일(만화)
- 가질 레드폭스: "기힛"
- 나츠 드래그닐& 이그닐: "불타오른다."
- 버르고: "벌입니까?"
- 아크놀로기아: "멸룡"
- 코브라: "들린다."
- 키나나: "~키나"[94]
- 프로시: "프로도 그렇에 생각해~"
- 핫아이: 그쵸?(ですね)[95]
- 포켓몬스터, 포켓몬스터 애니메이션 시리즈
- 봄이: "~일지도(~かも)"
- 나빛나: "괜찮아!"
- 용식: "뭐라는 거야!(何だってんだよー!)", "벌금이다!"
- 세레나: "짜잔!"
- 시트론: ""지금이야말로 사이언스가 미래를 개척할 때! 시트로닉 기어 온!"[96]
- 코레아: "싫다~"
- 티에르노: "All right!"
- 포켓몬스터 XY -최강 메가진화-: 마농: "Non, Non!"
- 포탈 2: 우주 코어: "우주!"(Space!)[97]
- 폴라리스 랩소디: 데스필드: "~(사람이름)+당신~"
- 폴아웃 4
- 케이트: "Holy Shite.", "What the Hell~"
- 스트롱: "Human~", "Strong~"
-
프레스턴 가비: "
ANOTHER SETTLEMENT NEEDS YOUR HELPMan..." - 디콘: "Pal."
- 팔라딘 댄스: "Soldier.", "Brother."
- 푸른거탑
- 퓨쳐라마
- 벤더 벤딩 로드리게즈: "Bite my shiny metal ass, meatbags!(나의 반짝이는 엉덩이나 깨무시지, 고깃덩이리들아!)", "Neat!"
- 투랑가 릴라: "Oh, lord.(오 맙소사.)"
- 프라이드(드라마): 하루 (기무라 타쿠야): "~메이비 (maybe)"
- 프리마 돌: 하이자쿠라: "뮤"
- 프리큐어 시리즈
- 두 사람은 프리큐어
- 미스미 나기사: "말도 안~돼(ありえな~い)"
- 두 사람은 프리큐어 Splash Star
- 휴가 사키: "절호조이니라!(絶好調なり!)"/"짱입니다요!"
- Yes! 프리큐어 5
- 유메하라 노조미: "결~정!(けって~い!)"
- 후레쉬 프리큐어!
- 모모조노 러브: "행복을 Get 하는거야!(幸せゲットだよ!)"/"행복을 손에 넣는 거야!"
- 아오노 미키: "난 완벽해!(あたし完璧!)"
- 야마부키 이노리: "나, 믿고 있어!(私、信じてる!)"
- 히가시 세츠나: "힘껏, 노력해볼께!(精一杯、頑張るわ!)"/"최선을 다 할게!"
- 하트캐치 프리큐어!
- 하나사키 츠보미: "저, 인내심의 끈이 끊어졌습니다!(私、堪忍袋の緒が切れました!)"/"못 참아........이래 봬도 나 참을 만큼 참았다고!!"
- 쿠루미 에리카: "바다보다 넓은 내 마음도 참는 건 여기까지가 한계야!(海より広いあたしの心も、ここらが我慢の限界よ!)"/"태평양보다 넓은 내 마음도 참는 건 여기까지가 한계야!", "야룻슈(やるっしゅ)"
- 묘도인 이츠키: "그 마음의 어둠, 나의 빛으로 비추어 보이겠어!(その心の闇、私の光で照らしてみせる!)"
- 츠키카게 유리: "모두의 마음이 채워질 때까지, 나는 계속 싸워나가겠어!(全ての心が満ちるまで、私は戦い続ける!)"
- 스위트 프리큐어♪
- 호조 히비키: "여기서 해내지 못하면 여자가 아니지!(ここで決めなきゃ女がすたる!)"
- 미나미노 카나데: "기합의 레시피를 보여주겠어!(気合のレシピみせてあげるわ!)"/"최강 레시피를 보여 주겠어!"
- 쿠로카와 에렌: "마음속의 비트는………멈추지 않아!(心のビートはもう………止められないわ!)"
- 스마일 프리큐어!
- 호시조라 미유키: "울트라 해피(ウルトラハッピー)", "핫뿌뿌~(はっぷっぷ~)"
- 미도리카와 나오: "직구승부다!(直球勝負だ!)"
- 아오키 레이카: "○○의 길은 멀고도 험난하네요(○○の道は奥が深いです)"
- 심쿵! 프리큐어
- 아이다 마나: "큥큥이야~!(キュンキュンだよ~!)"
- 해피니스 프리큐어!
- 아이노 메구미: "행복 해피니스!(幸せハピネス!)"
- 마법사 프리큐어!
- 아사히나 미라이: "두근두근인 거야!(ワクワクもんだ!)", "~라고 하셨나요?!(~っていいました?!)"
- 이자요이 리코: "계산대로니까(計算通りだから)"
- 하나미 코토하: "하-!(は~!)"
- 키라키라☆프리큐어 아라모드
- 우사미 이치카: "휩·스텝·점-프! (ホイップ・ステップ・ジャーンプ!)", "반짝하고 번뜩였다!(キラっとひらめいた!)"
- 아리스가와 히마리: "스위츠는 과학입니다! (スイーツは科学です!)", "설명하겠습니다!(説明します!)"
- 타테가미 아오이: "불타오른다ーーー! (燃えてきたーーー!)", "워ーーー! (ウォーーー!)"
- 코토즈메 유카리: "재미있구나 (面白いわ)", "후후후... (フフフ…)"
- 켄조 아키라: "괜찮아? (大丈夫?)", "착하지 (よしよし)"
- 키라호시 시엘: "Parfait!(완벽해!)", "Bon appétit!(맛있게 드세요!)"
- 허긋토! 프리큐어
- 스타☆트윙클 프리큐어
- 힐링굿♡ 프리큐어
- 트로피컬 루즈! 프리큐어
- 딜리셔스 파티♡프리큐어
- 나고미 유이: "딜리셔스마일~!(デリシャスマイル~!)", "배가 고파~!(ハラペコった~!)"
- 펼쳐지는 스카이! 프리큐어
- 소라 하레와타루: "히어로가 나설 차례입니다!(ヒーローの出番です!)"
- 원더풀 프리큐어!
- 프리티 리듬 오로라 드림
- 하루네 아이라: "해피럭키!(ハピラキ!)"
- 아마미야 리즈무: "날아라!(ガッ飛び!)", "마음, 충전!(ココロ、充電!)"
- 타카미네 미온: "미온, 스위치 온!(みおん、スイッチオン!)"
- 프리파라
- 마나카 라라: "카시코마!(かしこまっ!)"[100]/"알겠슘돠!"
- 미나미 미레이: "계산대로(計算どおり)"
- 호조 소피: "푸슈~(ぷしゅー)"(팬시 모드 한정)
- 토도 시온: "이고!(イゴ!)"/"We Go!"
- 도로시 웨스트: "텐션 맥스!(テンションマックス!)"
- 레오나 웨스트: "텐션 릴렉스(テンションリラックス)", "도로시가 그렇게 말한다면...(ドロシーがそう言うなら…)"
- 쿠로스 아로마: "데비(デビッ)", "데루데루비(デルデルビ)", "데비데비데빌(デビデビデビル)"
- 시라타마 미캉: "(엔)젤((エーン)ジェルー)"
- 츠키카와 치리: "무릎 꿇으세요!(かしこまりなさい!)"/"예를 갖추세요!", "치리샨샨(ちりしゃんしゃん)"/"민트휙휙"
- 타이요우 페퍼: "페로피타(ペロピタ)"/"메롱찜꽁"
- 쥬논: "남극대륙"이나 "천 년의 겨울"같은 차가운 것의 이름., "쥬.(じゅ。)"
- 피논: 삐삐 빠삐 뿌~(ぴっぴでぱっぴでぷ〜)
- 카논: "초~(ちょ〜)"/"완전~", "카노페로(かのぺろ)"/"캐논아잉"
- 호조 코스모: "코스믹(コズミック)"
- 빨간안경 언니: "시스템입니다~!(システムで~す!)"/"운영 방침이란다~"
- 아이돌 타임 프리파라
- 유메카와 유이: "유메~(ユメ〜)"[101]/"유이블리"
- 니지이로 니노: "챳스! 샤랏스! 아타시타!(ちゃっす!しゃらっす!あたした!)"/"필승! 반갑슴다! 감삼다!"
- 코우다 미치루: "무리 무리 무리 무리……(無理無理無理無理……)"/"안돼 안돼 안돼 안돼……"(평소), "된다 된다 된다 된다……(出来る出来る出来る出来る……)"(프리파라 안에서)
- 하나조노 슈카: 평소에는 아가씨 말투를 사용하나 흥분하면 나고야벤이 나온다.
- 가라라: "가라~(ガァラ〜)"[102]
- 프린세스 커넥트! Re:Dive
- 피를 마시는 새: 엘시 에더리: "그것은 바르지 않습니다."
2.1.14. ㅎ
- 하마토라: 하니: "Get you!"[103]
- 하이큐!!
- 학교생활!: 사쿠라 메구미, 타케야 유키: "진짜! (혹은) 정말! ○○ 언니가 아니라 ○○○ 선생님이잖니!"
- 학원기이야담: 나유리: "잠깐 기다려! 이건 오해다!"
- 한자와 나오키: 한자와 나오키: "당하면 갚아준다. 배로 갚아준다!"
- 함대 컬렉션
-
콩고: "~yo!", "
FyahFIRE!!" - 유다치: "~뽀이(~인 것 같아)"
- 아타고: "빰빠카빰!!"
- 이나즈마: " 나노데스(~인거에요.)"
- 히비키: "Хорошо.(대단하네.)"
- 이58: "~데찌"
- 환상의 커플: 나상실: "꼬라지하고는"
-
해리 포터 시리즈: 말포이를 제외한 모두: "입닥쳐, 말포이." - 헛소리 시리즈
- 이짱: "헛소리지만.", "죽이고 까발리고 늘어놓고 모아서 해체해주마."
- 제로자키 히토시키: "걸작이군.", "죽이고 해체하고 늘어놓고 모아서 까발려주마."
- 쿠나기사 토모: "우니~"
- 홀로라이브
- 사쿠라 미코: "니에", "FAQ"
- 아카이 하아토: "하쨔마쨔마"
- 이누가미 코로네: "유비유비", "오라요"
- 우사다 페코라: "페코"
- 키류 코코: "Motherfucker"
- 츠노마키 와타메: "와타메는 나쁘지 않아", "도도도"
- 히메모리 루나: "응나", "~나노라(이라)"
-
모리 칼리오페:
"Teehee""Guh" - 가우르 구라: "A"
- 아멜리아 왓슨: "Ground Pound"
- 니노마에 이나니스: "Wah", "Humu Humu"
- 츠쿠모 사나: "BEEG"
- 세레스 파우나: "uuu"
- 오로 크로니: "GWAK", "EZ"
- 나나시 무메이: "Oh hi"
- 하코스 벨즈: "Bruh"
- 시오리 노벨라: "Oh nyo"
- 코세키 비쥬: "ROCK ROCK" "JJ"
- 네리사 레이븐크로프트: "Ope"
- 후와모코: "BAU BAU"
- 회색도시 시리즈
- 양시백: "하나도 안아파!"
- 권현석, 권혜연: 선택과 집중
- 정은창: "떠올려라. 왜 내가 여기 있는지. 내가 누구인지"
- 장희준, 박근태: 큰 그림
- 유상일: "이건 다 근태형님의 죄다...!"
- 흑집사
- 세바스찬 미카엘리스: "팬텀하이브 가의 집사인 자, 이 정도 일도 못해서야 어쩌겠습니까?", "어디까지나 집사니까요.", "Yes, my lord"
- 스네이크: "~라고 (뱀 이름)가 말했어."
- 그렐 서트클리프: "~Death☆"[105]
- 히프노시스 마이크
- 이루마 쥬토: "연행되고 싶은 거냐."
- 유메노 겐타로: "거짓말이에요."(嘘ですよ)
- 진구지 쟈쿠라이: "흥미롭군."
- 칸논자카 돗포: "내 탓......"
- 아마구니 히토야: "내가 ○○하는 건 두 가지가 있다."
- 헌터×헌터
- 샤와프후: "단지 그것 뿐..."
- 휴먼버그대학교
2.1.15. 그 외
- A3!: 우스이 마스미: 당신이 ○○면(アンタが○○ば)[106]
- AIR: 카미오 미스즈: "가오", "니하하"
- AVENGER: 레이라 아슈레이: "나를 죽여봐라.(私を殺してみろ。)"
- AVGN: "Fuck!", "Shit!"
- ARIA
- 아리스 캐롤: "왕○○에요"
- 아리시아 플로렌스: "어머어머, 우후후."
- 아이카 S. 그란체스터: "○○금지", "부끄러운 대사 금지!"
- BanG Dream!
- 토야마 카스미: "반짝반짝~", "두근두근~"
- 미타케 란: "평소대로...", "나쁘지 않네"
- 아오바 모카: "모캇테루~"
- 히카와 히나: "룽~"
- 우다가와 아코: "이 몸의~", "멋있어!"
- 세타 카오루: "덧없구나.", "즉, 그런 의미다..."
- 마츠바라 카논: "후에에에..."
- 록: "히이이이!!"
- 츄츄: " UNSTOPPABLE(라스)!"
- 후타바 츠쿠시 : "흐흥(ふふーん)"[107]
- Chaos;HEAd: 사키하타 리미: "비싯"
- Charlotte: 쿠로바네 미사: "센스가 없네"
- Cytus II: 아사쿠라 네코: "NEKO님이~" , "다냥~", "냐아아~"
- D4DJ
- DC 코믹스
- 사이보그: "Boo-yah!"
- 비스트 보이: "Dude!"
- 플래시: "Holy cow!"
- 페리 화이트: "위대한 시저의 유령이여!"
- 슈퍼맨: "Swell!"
- 원더우먼: "위대한 헤라여!"
- 캡틴 마블: "Holy moly!"
- Fate/stay night
- HELIOS Rising Heroes
- H2O ~FOOTPRINTS IN THE SAND~
- 야쿠모 하마지: 아하☆
- GATCHAMAN CROWDS: 우츠츠: "우울해져요…(うつうつします…)"
- House M.D.: 그레고리 하우스: "Everybody Lies.", "You Idiot!"
- Kanon
- KOF 시리즈
- K': 이 자식 (デメ)
- 야가미 이오리: 곧 편안하게 해주지, 이대로 죽어있어라, 이 대로는 끝나지 않는다!
- 김갑환: "악은 용서 못한다!"
- 료 사카자키: 오라고 오라고: 오라오라
- 테리 보가드: " OK!"
- 시라누이 마이: "얍! 일본 제일"
- 클락 스틸: "Hey, Come on!"
- 랄프 존스: 좋아 마무리를 지어볼까
- 아사미야 아테나: "아테나, 갑니다!"
- 최번개: 유
- 유리 사카자키: 여기 여기
- 야부키 신고: 쿠사나기씨
- Library of Ruina: 롤랑: "그건 그거고, 이건 이거니까."
- Robotics;Notes
- 나가후카다 스미오: "임팩트!"
- 나가후카다 미츠히코: "이거, 토막 상식이다."
- 후지타 테츠하루: "ROCK!"
- Sdorica
- selector infected WIXOSS
- Steins;Gate
- Summer Pockets: 츠무기 벤더스: "무규!"
- TIGER & BUNNY: 스카이 하이: 같은 말을 두 번 반복하는 버릇이 있다. 예) "감사합니다! 그리고, 감사합니다!(ありがとう!そして、ありがとう!)"
- The Office: 마이클 스캇: " That's what she said"
- #컴파스 전투섭리분석시스템
- 메구메구: "러블리!" [109]
- 비너스 포로롯쵸: "체리~파이!"
- 저스티스 핸콕: "테야!"
- 키츠네가사키 아마이로: "야야"[110]
- 키류인 키라라: "닌닌!"
- 알 다합 아르카티아: "좋은데!"
- 5등분의 신부: 나카노 마루오: "아버지라면~이렇게 해야겠지"
3. 기타
일본에서는 결정 대사(きめぜりふ)라는 표현이 있다. 어떤 상황의 마지막에 쓰는 결정적인 대사로, 권선징악물 같은 경우 악당의 사망 플래그라고 봐도 될 정도. 이 결정 대사가 일반적인 말버릇과 다른 점은 진짜진짜 마지막의 마지막에 + 더이상 사건이 뒤엎어질 리가 없을 상황에서만 쓰인다는 것.피니시 대사가 결정 대사일 경우는 많긴하지만 100% 그런 것은 아니다. 예를 들어 용자왕의 "빛이 되어라!!" 같은 경우, 이 대사를 하고도 역관광 당한 적이 많아 피니시 대사이긴 하지만 결정 대사는 아니다. 물론 대개는 이것저것 따지지 않고 혼용된다.
위의 예시에서도 볼 수 있듯, 테니스의 왕자의 경우 수십명의 캐릭터의 대부분이 입버릇을 한두 개씩 가지고 있다.
4. 같이 보기
[1]
평범한 말 뒤에 "헤헷", "멍멍", "우쭐" 등 단어를 붙이는 것부터 지역불명의
사투리까지 다양하다.
[2]
그런데 실제로 대부분이 고르곰의 소행이다.(...)
[3]
실제로 "상.당.히." 띄워서 말한다.
[4]
○○에 들어가는 단어는 주로 '쇼크'
[5]
주로 "거짓말에 탄다"가 쓰인다.
[6]
프랑스어로 좋은 독서를 의미 한다.
[7]
猪突猛進 (나타날(저), 갑자기(돌), 사나울(맹), 나아갈(진)): 앞뒤 가리지도 않고 무턱대고 돌진 하겠다는 추측
[8]
어떤 기술은 "카미키 건프라 류!"
[9]
원판은 "死神(시니가미/사신)~ ガミガミ(가미가미)!", "~だ ガミ(~다 가미)"
[10]
한국판 기준.
[11]
얘는 말버릇이 이름 그대로다.(...)
[12]
전부 말버릇은 명대사 제조기에도 해당된다.
[13]
더빙판에서는 "이제 그만"
[14]
이외에도 ~는 멋지다는 투의 말을 사용한다.
[15]
마스터가 올드 시즌에서 많이 사용한 대사다.
[16]
올드 시즌에서 사이버맨이 제거하라는 대사와 동시에 많이 나온 대사. 뉴 시즌에 오면서 듣기가 힘들어졌다.
[17]
초기 달빠들이 깽판치던 때에 생긴 이미지. 달빠가 사실상 몰락한 지금은 의미없다.
[18]
바카야로이드에서
[19]
번역하면 "~라구" 정도 된다.
[20]
더빙판에서는 ~, 동글!
[21]
광동어로 '걱정 마', Take it easy 정도. 원래는 冇問題로 써야 하는데 冇가 광동어
방언자라 뜻과 독음이 비슷한 無로 대신 쓴 것으로, 일본에서는 동명의 일본-홍콩 합작 영화 덕에 유행어가 된 적이 있다.
[22]
이탈리아어로 말한다.
[23]
MBC판에서는 "세상에 만상에 바상에 파상에".
[24]
사실 할 줄 아는 말이 이 말 뿐이다.
[25]
거의 매 화마다 작가의 말에 '하핳'이 들어간다...
[26]
담당성우의 특이한 웃음소리가
네타화된
성우장난. 주로
2차 창작에서 개그 소재로 쓰인다.
[27]
이게 뭐냐면 그냥 외국인이 말끝에 -데스만 붙이면 되는줄 안다
[28]
자신의 기분 상태에 따라 ○○에 들어가는 단어가 달라진다.
[29]
"짜잔!", "놀랐지!" 정도의 의미를 담고 있다.
[30]
진은 대부분의 캐릭터들을 시종일관 냉혹하거나 무심한 투로 부르는데 저 두 사람만은 호감이 가득 담긴 투로 부른다. 츠바키 앞에서는 자상하고 부드러운 인상을 주는 톤이 되고, 라그나 앞에서는 광적인 집착과 살의, 독점욕과 의존, 뒤틀린 어리광으로 범벅되어 끈적끈적하고 감정 기복이 극심한 투이다. 또한 어느 정도 관계 개선이 이뤄지기 전엔
노엘 버밀리온을 늘상 방해물, 쓰레기 취급하며 살의를 보였다.
[31]
주로
노엘 버밀리온과 대면한 상태에서 노엘의 인간성을 부정하고 혼란시키거나 절망시키려 할 때 사용한다. 잡동사니, 고철덩어리 등의 표현도 종종 사용한다. 간혹 다른 무라쿠모 유닛 계열 캐에게도 사용한다.
뉴-13을 부르는 호칭은 "13(thirteen)"
[32]
성격과 입버릇 상 '망할' 같은 욕설이나 부정적인 수식어로 다른 등장인물들을 지칭하는 일은 매우 흔하나 빈도로는 레이첼이 가장 압도적이다.
[33]
라그나 더 블러드엣지를 놀릴 때 자주 사용한다
[34]
케니 맥코믹이 죽으면 바로 반사적으로 나온다.
[35]
다만, 자신이 카일과 함께 케니를 죽인 적도 있을 때는 1인칭이 I나 We로 바뀐다.
[36]
다른 사람이 말한 적이 있고 카일이 혼자 세트 대사를 다하기도 한다.
[37]
근데 나중에 쇼가 진행되면서 개나소나 다 이런 말버릇을 가지게 되었다. 심지어 카트먼이나 처음 보는 사람들도
[38]
케니가 사망할 때 나오는 스탠의 대사에 콤보로 등장. 어떨 때는 안 말하거나 다른 이가 말한다.
[39]
주로 카트먼의 비만성에 대한 욕이거나 자기가 싫어하는 소리를 할 때 닥치라며 소리친다.
[40]
혹은 따른 욕설이나 진부적인 유대인 욕설을 말하기도 한다.
[41]
카일의 2번째 대사의 대답으로 나온다.
[42]
'tah' 부분은
트레이 파커가 카트먼에게 여러가지 말버릇을 주다가 '이' 발음을 '야', '냐' 발음으로 말하게 하는 말버릇을 주었기 때문이다(...).
[43]
'here(여기)' 대신에 말한다.
[44]
시즌 1~3 에는 'myah'라고 발음하기도 했다.
[45]
화났을 때 한정.
[46]
말끝마다 꼭 음케이를 붙인다
[47]
정발판 번역 중 하나. 본인의 망상에 빠지다가 부끄러움이 폭발할 때(...).
[48]
영어로는 "I'm Sonic! Sonic the Hedgehog!"이라 하며, 소닉이 자신을 처음 소개할 때 거의 빠지지 않는 대사다.
[49]
영어 원문은 "Too easy!", "Piece of cake!", "That was tight!" 등으로, 게임플레이 성적이 좋을 때 자주 나온다.
[50]
"I'll show you the ultimate power!", "This is the ultimate power!", "Behold the ultimate power!" 등.
[51]
등장인물 대부분이 말버릇을 가지고 있으며, 주역들의 말버릇은 나노리에도 적용이 된다.
[52]
이쪽도 등장인물 대부분이 말버릇을 가지고 있다.
[53]
이 쪽도 대부분의 등장인물이 말버릇을 가지고 있다.
[54]
그 뒤에는 여러가지가 들어간다. 제일 많은게 "일을 저질러요!"
[55]
사실 이거 말고도 별난 말버릇이 많다.
[56]
한자 표기까지 하면 病む.
[57]
워낙에 컨셉과 개성이 미친듯이 나오는 세계관이다보니 말버릇이 넘쳐나는 캐릭터들이 수도없이 많이 나온다.
[58]
각자 이름으로 불러줄때도 있긴하다. 그러나 평소엔 ‘빌어먹을’이란 말 뒤에 꼭 그 사람들의 생김새나 특징들을 따온 별명으로 말하는 편이다.
꼬맹이,
몽키,
빛나리,
드레드,
초원시인등..책에서 직접 확인해보자.
[59]
대사가 가타카나로 표기된다.
[60]
본편 시작할때 나오는 라키의 멘트이자 말 끝에 챠오가 붙을 때가 있다. ex)頑張っちゃお(힘내자)
[61]
예를 들어 좋은 날씨(いい日和), 나쁜 날씨(悪い日和)라고 말한다.
[62]
팀 왈도 번역판에서 두 가지 다른 문장으로 번역했다.
[63]
이 대사 하나만 반복하는 게 아니라 여러 번형판을 사용한다.
[64]
팀 왈도 번역판에서는 이 대사를 제각기 다르게 의역했기에 영어 원문으로 적는다.
[65]
사실 단순히 통신에서 대답하는 말이지만 어째 유독 카운트만 이 용어를 쓴다.
[66]
"바보에 바보에 의한 바보가 일으킨 바보의 바보같은 짓" 같은 식으로 사용한다.
이곳을 참고.
[67]
○○에는 자신의 기호나 작전이 들어간다.
[68]
아버지인 아마미 이사무도 하는 것을 보면 부전자전인 것 같다.
[69]
사카키 유우야를 제외한 역대 주인공들도 이 대사를 사용한다.
[70]
한국어로 치면 "~라네", 더빙판에선 "~다 이 말씀!"으로 번역.
[71]
다이토쿠지 선생님의 고양이인 파라오를 볼 때만 이렇게 말한다. 그는 고양이를 질색한다.
[72]
한국판에선 "전력승부다! 아자!"
[73]
츠쿠모 유마 한정.
[74]
여기서는 꼼수를 뜻할 수도 있고, 혹은 뒤가 구린 무언가, 혹은 감춰진 무언가.
[75]
텐조 카이토 한정.
[76]
융합은 일본어로 ゆうごう(유우고우)라고 읽고, 유고의 이름은 ユーゴ(유우고)다.
[77]
협화어를 사용한다.
[78]
사실 원작 라이트 노벨에서 구더기라고 말한 건 첫 등장 때뿐이었다. 애니메이션 한정으로 여러가지 바리에이션을 넣으며 변형시켜 욕을 한다.
[79]
가짜 이야기 한정.
[80]
귀신 이야기 이후.
[81]
가짜 이야기 츠키히 피닉스 오프닝인
백금 디스코에도 여러번 언급되는 대사이며, 뜻은
백금. 쁘띠에서 유래한 말이라 그렇게 심한건 아니라고 주장한다.
[82]
전국무쌍 4-2를 보면 나오마사와 나오토라의 말버릇과 관련한 이벤트를 볼 수 있다.
[83]
사실 이 대사는 배극렴을 맡은 배우 송용태의 애드립이었다고 한다. 그게 그대로 작중 배극렴의 말버릇으로 굳어진 것.
[84]
심지어 존대말에나 반말에나 모두 말끝마다 이 말을 붙인다. 사실상 노폰족 공인 트레이드 마크(...)인 셈.
[85]
한국 팬덤에서는 일본어 그대로 발음한 도얀스로 더 유명하다.
[86]
발음은 우릐릐리릣 정도. R와 Y의 개수는 당시
아라키 히로히코의 기분에 따라 다르다. 그러나 Y는 10개라고 팬들 사이에서 암묵적으로 정해져있다.
[87]
'데'에 발음을 세게 줘서 DEATH라고 발음한다. 한글판에는 '뉘~다!'로 북한사람처럼 발음. 입니Die로 번역하는 사람도 있다.
[88]
초반부에
시로가네의 망상 속에서만 등장할뿐, 본인이 직접 이 대사를 시전하지는 않았다. 이후 132화에서 이 대사를 직접 시전하지만 시로가네의 망상과는 달리 자신의 손을 잡아달라는 의도를 파악하지 못한 시로가네에게 삐쳐서 싸늘한 얼굴로 이 대사를 친다.
[89]
역시 초반부 한정. 중반부부터는 안나온다.
[90]
글로는 '와우'라고 쓰여 있지만 음성은 '우와'라고 한다.
[91]
애니메이션에서는 많이 쓰진 않지만, 2차 창작물에선 항상 옆에 붙어다닌다.
[92]
우리나라에서는 "무앙 무앙"
[93]
다만 억양특성때문인지 몰라도 일반적으로는 "갓, 삐--ㅁ!"로 들린다.
[94]
2부부터는 사용하지 않는다.
[95]
니르바나의 영향으로 선해진 이후로는 ですよ로 바뀌지만 가끔 예전식으로 말한다. 참고로 국내판에서는 '그쵸'로 통일됐다.
[96]
시트로닉 기어를 사용할 때만 한정
[97]
이 녀석은 말버릇이라기 보다는 할 줄 아는 말이 우주 밖에 없다(...)라고 보는 것이 더 정확하다.
[98]
뭔가 실수를 하거나 할 때 하는 말버릇으로, 하나 본인만이 쓰는 신조어이다. めちゃショック(매우 충격)의 준말.
[99]
히카루의 아버지가 만든 신조어로 뭔가 흥미있는게 생기거나 기분좋을 때 쓴다.
[100]
かしこまりました(알겠습니다)의 준말.
[101]
꿈을 뜻하며 대표적으로 "
유메카와(ユメカワ)".
[102]
기분이 좋을 때는 "가라룰루", 나쁠 때는 "가라뿡뿡"이라고 한다.
[103]
10분 후의 미래를 예지하는 PDA로 미래를 찾아냈을 때.
[104]
번역하면 '히나타 바보!', 더빙판에선 '히나타 이 멍청아!'.
[105]
'~입니다'를 뜻하는 일본어 '~です'와 발음이 같은 말장난.
[106]
주로 이즈미가 마스미에게 무슨 일을 시키거나 권유할 때
[107]
주로 뽐내거나 할 때 나온다.
[108]
Unlimited Blade Works 루트에서 신나게 외쳐댔다(...). 통칭 5노래(...)
[109]
러블리만 쓰이는 경우도 있고 문장 내에 넣어 사용하는 경우도 있다.
[110]
ややっ. 상황에 따라 '요요'라고 들리기도 한다.