최근 수정 시각 : 2020-01-09 19:38:35

O Canada

국가(國歌)
{{{#!wiki style="color: black; margin: -5px -11px; padding: 5px 0px"
{{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ]
{{{#!wiki style="margin: -5px 0px"
파일:대한민국 국기.png
대한민국
파일:대한제국 국기.png
대한제국
파일:북한 국기.png
북한
파일:과테말라 국기.png
과테말라
파일:그린란드 기.png
그린란드
파일:그리스 국기.png
그리스
파일:나이지리아 국기.png
나이지리아
파일:남아프리카 공화국 국기.png
남아프리카 공화국
파일:남아프리카 연방 국기.png
남아프리카 연방
파일:네덜란드 국기.png
네덜란드
파일:노르웨이 국기.png
노르웨이
파일:뉴질랜드 국기.png
뉴질랜드
파일:덴마크 국기.png
덴마크
파일:독일 국기.png
독일
파일:독일 제국 국기.png
독일 제국
파일:나치 독일 국기.png
나치 독일
파일:독일민주공화국 국기.png
동독
파일:러시아 국기.png
러시아
파일:1920px-Flag_of_Russia_(1991–1993).svg.png
러시아
(1991~2000)
파일:러시아 제국 국기.png
러시아 제국
파일:레바논 국기.png
레바논
파일:루마니아 국기.png
루마니아
파일:룩셈부르크 국기.png
룩셈부르크
파일:르완다 국기.png
르완다
파일:리비아 국기.png
리비아
파일:리비아 1977-2011.png
카다피 정권
파일:리히텐슈타인 국기.png
리히텐슈타인
파일:마셜 제도 국기.png
마셜 제도
파일:external/upload.wikimedia.org/320px-Flag_of_Manchukuo.svg.png
만주국
파일:말레이시아 국기.png
말레이시아
파일:멕시코 국기.png
멕시코
파일:모로코 국기.png
모로코
파일:모리타니 국기.png
모리타니
파일:몬테네그로 국기.png
몬테네그로
파일:몽골 국기.png
몽골
파일:미국 국기.png
미국
파일:바티칸 시국 국기.png
바티칸
파일:방글라데시 국기.png
방글라데시
파일:베네수엘라 국기.png
베네수엘라
파일:베트남 국기.png
베트남
파일:베트남 공화국 국기.png
베트남 공화국
파일:벨기에 국기.png
벨기에
파일:벨라루스 국기.png
벨라루스
파일:보스니아 헤르체고비나 국기.png
보스니아 헤르체고비나
파일:부탄 국기.png
부탄
파일:마케도니아 국기.png
북마케도니아
파일:불가리아 국기.png
불가리아
파일:브라질 국기.png
브라질
파일:사모아 국기.png
사모아
파일:사우디아라비아 국기.png
사우디아라비아
파일:세르비아 국기.png
세르비아
파일:소련 국기.png
소련
파일:소련 국기.png
소련
(Интернационал)
파일:스웨덴 국기.png
스웨덴
파일:스위스 국기.png
스위스
파일:스페인 국기.png
스페인
파일:스페인 제2공화국 국기.png
스페인
(제2공화국)
파일:슬로바키아 국기.png
슬로바키아
파일:슬로베니아 국기.png
슬로베니아
파일:싱가포르 국기.png
싱가포르
파일:아르메니아 국기.png
아르메니아
파일:아르헨티나 국기.png
아르헨티나
파일:아이슬란드 국기.png
아이슬란드
파일:아일랜드 국기.png
아일랜드
파일:아제르바이잔 국기.png
아제르바이잔
파일:안도라 국기.png
안도라
파일:알바니아 국기.png
알바니아
파일:알제리 국기.png
알제리
파일:에스토니아 국기.png
에스토니아
파일:external/upload.wikimedia.org/1280px-Flag_of_Esperanto.svg.png
에스페란토
파일:올림픽기.png
올림픽
파일:영국 국기.png
영국
(God)
파일:영국 국기.png
영국
(I Vow)
파일:영국 국기.png
영국
(Rule)
파일:잉글랜드 국기.png
잉글랜드
(Jerusalem)
파일:잉글랜드 국기.png
잉글랜드
(Land)
파일:스코틀랜드 국기.png
스코틀랜드
(Flower)
파일:스코틀랜드 국기.png
스코틀랜드
(Brave)
파일:예멘 국기.png
예멘
(연합 공화국)
파일:오스트리아-헝가리 제국 국기.png
오스트리아-헝가리 제국
파일:오스트리아 국기.png
오스트리아
파일:우루과이 국기.png
우루과이
파일:우크라이나 국기.png
우크라이나
파일:유고슬라비아 사회주의 연방공화국 국기.png
유고슬라비아
파일:유럽 연합 깃발.png
유럽연합
파일:이란 국기.png
이란
파일:이라크 국기.png
이라크
파일:이스라엘 국기.png
이스라엘
파일:이집트 국기.png
이집트
파일:이탈리아 국기.png
이탈리아
파일:이탈리아 왕국 국기.png
이탈리아 왕국
파일:인도 국기.png
인도
파일:인도네시아 국기.png
인도네시아
파일:일본 국기.png
일본
파일:잠비아 국기.png
잠비아
파일:조지아 국기.png
조지아
파일:대만 국기.png
중화민국
(國歌)
파일:대만 국기.png
중화민국
(國旗歌)
파일:중화민국 북양정부 국기.png
중화민국
(북양정부)
파일:중국 국기.png
중화인민공화국
파일:청나라 국기.png
파일:짐바브웨 국기.png
짐바브웨
파일:external/upload.wikimedia.org/600px-Flag_of_Rhodesia.svg.png
로디지아
파일:체코 국기.png
체코
파일:칠레 국기.png
칠레
파일:카자흐스탄 국기.png
카자흐스탄
파일:캄보디아 국기.png
캄보디아
파일:캐나다 국기.png
캐나다
파일:쿠바 국기.png
쿠바
파일:크로아티아 국기.png
크로아티아
파일:키프로스 국기.png
키프로스
파일:탄자니아 국기.png
탄자니아
파일:터키 국기.png
터키
파일:오스만 제국 국기 3.png
오스만
파일:태국 국기.png
태국
파일:투르크메니스탄 국기.png
투르크메니스탄
파일:튀니지 국기.png
튀니지
파일:파나마 국기.png
파나마
파일:파키스탄 국기.png
파키스탄
파일:팔라우 국기.png
팔라우
파일:포르투갈 국기.png
포르투갈
파일:폴란드 국기.png
폴란드
파일:프랑스 국기.png
프랑스
파일:핀란드 국기.png
핀란드
파일:필리핀 국기.png
필리핀
파일:헝가리 국기.png
헝가리
파일:호주 국기.png
호주
(가나다순 정렬)
}}}}}}}}}

1. 개요2. 가사


O Canada / Ô Canada


가사 없는 버전


영어 가사 + 한국어 번역 버전


프랑스어 가사 버전

1. 개요

캐나다의 국가. 1980년 이래 캐나다의 국가 자리를 차지하고 있다.

캐나다는 오랫동안 공식적인 국가 없이 여러 노래들이 국가처럼 취급되고 쓰이고 있다. 왕실 관련 행사에서는 God Save the Queen이 국가처럼 쓰였고, 영어권 캐나다 주민들은 The Maple Leaf Forever라는 곡을 국가처럼 사용했다. 이 곡은 1880년 퀘벡 주의 아돌프바질 루티에(Adolphe-Basile Routhier)가 프랑스어로 쓴 가사에 칼릭사 라바예(Calixa Lavallée)가 곡을 붙여 만든 것으로, 단풍잎과 마찬가지로 원래 프랑스계 캐나다인을 상징하던 것이었으나 영어 가사를 따로 만들어 영국계에서도 불리기 시작했다. 1939년에 오타와에서 개최된 전사자 추도식(Memorial Day)에서 암묵적으로 이 곡이 국가처럼 연주된 이래[1] 국가처럼 취급받아 사용되다가, 1964년부터 정치권에서 이 곡을 국가로 지정해야 한다는 여론이 대두되어, 작곡이 된지 정확히 1세기 후인 1980년에 공식적으로 연방의 국가로 지정되었다.

본래는 프랑스계 캐나다인들을 위한 곡이었지만 지금은 도리어 연방의 상징이 되어있다. 이 때문에 현재까지도 국가의 공식적인 가사는 영어 가사와 프랑스어 가사의 뜻이 서로 다르다. 공식적인 자리에는 영어 가사와 프랑스어 가사를 번갈아 부르게 되어 있다.

퀘벡인들을 상징하는 곡은 1975년 작곡된 < Gens du pays(나라의 사람들이여)>가 그 자리를 대신하고 있다.



퀘벡 주가 아니고서는 프랑스어를 섞어 부를 때면 영어 쓰는 팬들의 목소리가 다소 잦아드는(...) 면도 있지만 영어 가사라도 안다면 꽤 따라부르기 쉬운 편이라고 한다. 물론 꼭 캐나다 팀 경기에서만 연주되는 것은 아니고 캐나다 팀이 미국 원정을 갔을 때도 가끔 연주된다. 시애틀처럼 지리적으로 캐나다에 매우 가까워서 캐나다 팀이 원정오면 캐나다 사람들이 자주 들락거린다거나 미국에서 국가 불러달라고 초대한 가수가 캐나다 사람이라거나 등 여러 이유가 있으며 반대로 미국 팀들이 캐나다에 원정왔을 때도 종종 미국의 국가, 성조기가 함께 연주기도 한다. 그런데 미국과 친하다곤 해도 은근히 미국에 대한 경쟁심이 있는 캐나다 팬들은 성조기가 불릴 때면 애써 무관심한 태도를 보이거나 심하게는 수줍게 야유까지도 한다고 한다.



2014년 11월 18일 토론토 메이플 리프스와 미국 내슈빌 프레더터스 경기 시작 전 국가 부르는 타이밍에 기계결함으로 마이크/스피커가 정상적으로 작동되지 않아 성조기가 중간에 끊기자 경기 보러 온 캐나다 하키 팬들이 떼창으로 이어주는 훈훈한 영상이다.



캐나다의 뮤지컬 배우 라민 카림루 토론토 블루제이스 뉴욕 양키스의 양키 스타디움 경기에서 양국 국가를 부르는 영상. 보통 원정팀 국가를 먼저 부르고 홈팀 국가를 나중에 부른다.

사우스파크 버전도 존재한다. 들어보기

본래 북미 프로 스포츠에서는 미국 팀들이 경기 전에 성조기를 유명 가수를 불러서 독창으로 처리하는데 캐나다 팀 홈경기에서 연주되는 <O Canada>는 대개 떼창이 벌어진다. 보통 캐나다 영어권 쪽에 있는 팀과 불어권인 몬트리얼팀이 붙을때 영어와 프랑스어 가사를 번갈아 부르는[2]게 관례지만, 영어권 지역에선 그냥 영어로, 프랑스어권에서는 그냥 프랑스어로 퉁치는 편이 대부분이다.

2. 가사

영어 가사
O Canada!
Our home and native land!
True patriot love in all of us command.
With glowing hearts we see thee rise,
The True North strong and free!
From far and wide,
O Canada, we stand on guard for thee.
God keep our land glorious and free!
O Canada, we stand on guard for thee.
O Canada, we stand on guard for thee.

오 캐나다여!
우리의 집이요 모국이여!
우리 모두 마음 속으로 진정한 애국심을 받든다네.
불타오르는 마음으로 우리는 그대가 떠오르는 것을 본다네,
강하고 자유로운 진정한 북녘의 나라!
저 광활하고 넓은,
오 캐나다여, 우리는 그대를 수호하리라.
신이시여, 이 땅을 영예롭고 자유롭게 하소서!
오 캐나다여, 우리는 그대를 수호하리라.
오 캐나다여, 우리는 그대를 수호하리라.

프랑스어 가사
Ô Canada!
Terre de nos aïeux,
Ton front est ceint de fleurons glorieux!
Car ton bras sait porter l'épée,
Il sait porter la croix!
Ton histoire est une épopée
Des plus brillants exploits.
Et ta valeur, de foi trempée,
Protégera nos foyers et nos droits.
Protégera nos foyers et nos droits.

오 캐나다!
우리 조상들의 영토,
당신의 이마는 영광스러운 화환으로 둘러싸여 있다네.
당신의 팔은 검을 휘두를 준비가 되어있고,
또한 십자가를 짊어질 준비도 되어있다네.
당신의 역사는 서사시로다,
제일 위대한 업적들로 이루어진.
믿음이 깊이 스며든 당신의 용맹이
우리의 조국과 권리를 지키리라.
우리의 조국과 권리를 지키리라.

그 외에도 비공식이지만 이누이트어 가사 역시 존재한다.
ᐆ ᑲᓇᑕ!
ᓇᖕᒥᓂ ᓄᓇᕗᑦ!
ᐱᖁᔭᑏ ᓇᓚᑦᑎᐊᖅᐸᕗᑦ.
ᐊᖏᒡᓕᕙᓪᓕᐊᔪᑎ,
ᓴᙱᔪᓗᑎᓪᓗ.
ᓇᖏᖅᐳᒍ, ᐆ ᑲᓇᑕ,
ᒥᐊᓂᕆᑉᓗᑎ.
ᐆ ᑲᓇᑕ! ᓄᓇᑦᓯᐊ!
ᓇᖏᖅᐳᒍ ᒥᐊᓂᕆᑉᓗᑎ,
ᐆ ᑲᓇᑕ, ᓴᓚᒋᔭᐅᖁᓇ!
이누이트어 가사의 뜻이나 발음은 참고바람(이누아트어, 영어해석 있음)

"True patriot love in all of us command."(우리 모두)의 원래 가사는 True patriot love in all thy sons command (그대의 모든 아들들)이였는데 성차별적고 젠더 이분법적이라는 지적을 받아 "all thy sons(그대의 모든 아들들)"라는 대목을 "all of us(우리 모두)"로 바꾸는 2016년 6월 캐나다의 국가 가사 일부 변경안이 하원을 통과했다. 2018년 1월 31일 상원의원을 통과하여 공식적으로 바뀌었다. 보수 세력에서는 "all thy sons"라는 가사는 캐나다 군인들을 상징하고, 가사가 쓰일 당시에는 여군이라는 것이 없었으므로 역사를 왜곡하는 것이나 다름없다며 반발하고 있다. 하지만 "all thy sons"도 제1차 세계대전 때 한번 바뀐 가사고, 그 바뀌기 전에는 "Thou dost in us command"로 젠더 중립적인 가사였으므로 사실 이것도 아이러니. 진보 성향의 트뤼도 총리도 처음에는 국가 변경에 동의하지 않는다고 했다가 추후 입장을 뒤바꿔 비판을 받기도 했다.
파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 캐나다 문서의 r1887 판, 2.3번 문단에서 가져왔습니다. 이전 역사 보러 가기




[1] 캐나다 국왕(=영국 국왕) 조지 6세가 이 곡의 연주에 대해 별 말을 하지 않았으니 이 곡 역시 국가에 준하는 지위를 암묵적으로 승인받았다고 할 수 있다. [2] 첫 줄은 같으니까 넘어가지만, 첫 줄도 '캐너더'냐 '꺄나다'인지 따져야 하긴 하겠지만 Our home and native land!를 먼저 했으면 다음에는 Ton front est ceint de fleurons glorieux!, 그 뒤에도 영어-프랑스어 식으로. 영어권 팀 홈구장에서 경기를 하면 영어 가사로 먼저 시작하고 몬트리얼이면 불어부터