||<-4><tablewidth=100%><tablebordercolor=#000000><tablebgcolor=#ffffff,#191919><tablealign=center><bgcolor=#ffffff>
||
그레이 존에서. | 손바닥 | 라인 아트 | 통행 금지 놀이 |
나의 재능 | 겉과 속의 러버즈 | 어긋나가다 | 집짓기 놀이의 인형 |
롤링 걸 | 월즈 엔드 댄스홀 | 언해피 리프레인 | 언노운 마더 구스 |
|
<colbgcolor=#ecfffb,#222> ローリンガール Rollin Girl[1] | 롤링 걸 |
||
가수 | 하츠네 미쿠 | |
작곡가 | ||
작사가 | ||
조교자 | ||
일러스트레이터 | ||
영상 제작 | ||
페이지 | ||
투고일 | 2010년 2월 14일 | |
달성 기록 |
VOCALOID 전당입성 VOCALOID 전설입성 VOCALOID 신화입성 |
|
노래방 | 43292 | |
27239 |
[clearfix]
1. 개요
■9作目です。今度は転がる話。
■ひさしぶり?のバンドサウンドです。
■9곡째입니다。이번엔 굴러가는 이야기.
■오랜만?의 밴드 사운드입니다.
[ruby(롤링 걸,ruby=ローリンガール)]은
wowaka(현실도피P)가 2010년 2월 14일
니코니코 동화에 업로드한
하츠네 미쿠의
VOCALOID 오리지널 곡이다.■ひさしぶり?のバンドサウンドです。
■9곡째입니다。이번엔 굴러가는 이야기.
■오랜만?의 밴드 사운드입니다.
2. 상세
- 제목이 론리 걸(ロンリーガール)과 장음 부호랑 ン의 위치만 바꾸면 똑같아서인가 헷갈리는 경우도 있다.
- 대부분의 사람들이 이 노래의 제목을 롤링 걸(Rolling Girl)로 알고 있지만, 정확한 제목은 롤린 걸이다.[2]
- 롤링 걸의 가사 중 '한 번 더(もう一回)'가 wowaka의 다른 곡인 언해피 리프레인과 언노운 마더구스에서 아주 잠깐 등장하기도 한다.
- 마트료시카와 함께 성적인 해석의 피해를 가장 많이 본 곡 중 하나다.
2.1. 달성 기록
- [ 펼치기 · 접기 ]
- ||<tablewidth=100%><width=25%><table bgcolor=#fff,#191919>
미쿠미쿠하게 해줄게♪
ika ||<width=25%> 멜트
ryo ||<width=25%> 천본앵
흑토끼P ||<width=25%> 마트료시카
하치 ||
|
3. 영상
니코니코 동화 |
[nicovideo(sm9714351, width=640, height=360)]
|
하츠네 미쿠 오리지널곡 「롤링 걸」 |
YouTube |
|
wowaka 『롤링 걸』 feat. 하츠네 미쿠 / wowaka - Rollin Girl (Official Video) ft. Hatsune Miku |
4. 미디어 믹스
4.1. 공연
YouTube |
|
【하츠네 미쿠】 롤링 걸 (Rolling girl) 【SNOW MIKU 2019 LIVE】 |
YouTube |
|
【하츠네 미쿠】 롤링 걸 (Rolling girl) 【매지컬 미라이 2019】 |
4.2. 음반 수록
<colbgcolor=#d3d3d3,#353535> 번역명 | EXIT TUNES PRESENTS Vocalogenesis feat. 하츠네 미쿠 | |
원제 | EXIT TUNES PRESENTS Vocalogenesis feat.初音ミク | |
트랙 | 4 | |
발매일 | 2019년 3월 20일 | |
링크 | ||
번역명 | EXIT TUNES PRESENTS Vocalohistory feat. 하츠네 미쿠 | |
원제 | EXIT TUNES PRESENTS Vocalohistory feat.初音ミク | |
트랙 | Disk 2, 5 | |
발매일 | 2017년 3월 15일 | |
링크 |
- EXIT TUNES PRESENTS Supernova 2 - 컴필레이션 앨범(EXIT TUNES, 2010년 3월 3일)
- SEVEN GIRL'S DISCORD - wowaka 인디 3집 EP(동인, 2010년 11월 14일)
- アンハッピー・リフレイン (언해피 리프레인) - wowaka 메이저 1집 앨범(BALLOOM, 2011년 5월 18일)
4.3. 리듬 게임 수록
4.3.1. 프로젝트 디바 시리즈
후렴구 부분에 계단이 떨어지면서 덩달아 떨어질 때 몇 바퀴 구르는 장면이 있다. 소닉 스타일로 롤링 걸을 플레이하면 이 구르는 장면에서 스핀 대시가 떠오를 정도로 싱크로율이 높아진다.-
하츠네 미쿠 -Project DIVA- Extend
시리즈 최초 수록.
-
하츠네 미쿠 -Project DIVA- F 2nd
DLC로 추가되었다.
4.3.2. 사운드 볼텍스
<colbgcolor=white,#1f2023> 사운드 볼텍스 난이도 체계 | ||||
난이도 | NOVICE | <colcolor=orange,#dd0> ADVANCED | <colcolor=red> EXHAUST | <colcolor=dimgray,darkgray> MAXIMUM |
자켓 | ||||
레벨 | 04 | 09 | 12 | 16 |
체인 수 | ? | ? | 1367 | 1797 |
일러스트 담당 | wowaka | |||
이펙터 | SHiJiMiSo Soup.☆彡 | |||
수록 시기 | IV 58(2018.12.06) | |||
BPM | 195 |
MXM 패턴 PUC 영상
전체적으로 지속 노브와 원핸드가 주가 되는 패턴이다. 박자는 멜로디와 보컬에 맞춰져 있어 원핸드와 반원 노브만 잘 돌려도 스코어링 난이도는 많이 내려가는 편이다. 후반부에서 기어가 반쯤 돌아가는 구간이 있어 당황하기 쉬우니 주의하자.
4.3.3. maimai 시리즈
ローリンガール | ||||||||
아티스트 | wowaka | |||||||
장르 | niconico&VOCALOID™ | |||||||
BPM | 195 | |||||||
버전 | GreeN | |||||||
최초 수록일 | 2013/10/03 | |||||||
maimai DX 난이도 체계 | ||||||||
STANDARD | ||||||||
난이도 | <colcolor=green,#0c0> BASIC | <colcolor=orange> ADVANCED | <colcolor=red> EXPERT | <colcolor=#8324ff> MASTER | ||||
레벨 | 4 | 7 | 9+ | 13(13.2) | ||||
노트 수 | TAP | 104 | 194 | 193 | 378 | |||
HOLD | 10 | 20 | 20 | 76 | ||||
SLIDE | 8 | 20 | 74 | 79 | ||||
BREAK | 5 | 8 | 2 | 10 | ||||
합계 | 183 | 335 | 289 | 543 | ||||
보면 제작 | - | - | はっぴー | mai-Star |
MASTER AP 영상
2번 나오는 16비트 긁기 회전 패턴과 후반부의 손이 날아가야 하는 8비트 동타 + 단타 복합 패턴과 구르는 형태를 표현한 한붓그리기 슬라이드를 주의해야 한다.
4.3.4. 프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠
||<-4><table align=center><table width=100%><table bordercolor=#000000><#ebebf2> ||
* 악곡 창작 콘테스트 당선작 | 🇰🇷 한국 서버 수록 }}}}}}}}}}}}
||
- [2022년 수록곡]
- ||<tablewidth=100%><tablebgcolor=#FFF,#000><width=20%><nopad> ||<width=20%><nopad> ||<width=20%><nopad> ||<width=20%><nopad> ||<width=20%><nopad> || * 악곡 창작 콘테스트 당선작 | 🌎 글로벌 서버 우선 수록 | 🇰🇷 한국 서버 수록
- [2023년 수록곡]
- ||<tablewidth=100%><tablebgcolor=#FFF,#000><width=20%><nopad> ||<width=20%><nopad> ||<width=20%><nopad> ||<width=20%><nopad> ||<width=20%><nopad> || * 악곡 창작 콘테스트 당선작 | 🌎 글로벌 서버 우선 수록 | 🇰🇷 한국 서버 수록 | ⓢ 세카이의 소리 수록곡
- [2024년 수록곡]
- ||<tablewidth=100%><tablebgcolor=#FFF,#000><width=20%><nopad> ||<width=20%><nopad> ||<width=20%><nopad> ||<width=20%><nopad> ||<width=20%><nopad> || * 악곡 창작 콘테스트 당선작 | 🌎 글로벌 서버 우선 수록 | 🇰🇷 한국 서버 수록 | ⓢ 세카이의 소리 수록곡 | ⓚ 한국 서버 한정 수록 | 🎬 극장판 주제가
- [2025년 수록곡]
- ||<tablewidth=100%><tablebgcolor=#FFF,#000><width=20%><nopad> ||<width=20%><nopad> ||<width=20%><nopad> ||<width=20%><nopad> ||<width=20%><nopad>||
것이다
다이바쿠하신여름에 투명 *
Twinfield판다 히어로
하치쥐었다가 펼쳐서 나찰과 송장
하치
||
VIRTUAL SINGER의 수록곡 | ||||
난이도 (노트 수) |
||||
EASY | NORMAL | HARD | EXPERT | MASTER |
<rowcolor=#373a3c,#fff> 8 (235) |
12 (293) |
18 (776) |
26 (1156) |
31 (1396) |
해금 방법 | 상점에서 구매 | |||
어나더 보컬 | 미지원 | MV | 미지원 | |
지원 보컬 | 버추얼 싱어 ver. | |||
하츠네 미쿠 | ||||
어나더 보컬 ver. | ||||
- |
• EASY~EXPERT FULL COMBO 영상
• MASTER ALL PERFECT 영상
31레벨인데도 불구하고 개인차에 따라 30레벨 중후반의 난이도까지 보여 물렙으로 취급받는다.
4.3.5. GROOVE COASTER
4.3.5.1. 4MAX DIAMOND GALAXY
[include(틀:GROOVE COASTER AC/채보,엑스트라=
,곡명=ローリンガール
,리뉴얼=
,곡목록=보컬로이드™
,작곡표기=wowaka
,작곡링크=wowaka
,작곡틈=feat.
,작곡표기2=初音ミク
,작곡링크2=初音ミク
,버전3=
,폴더명=보컬로이드™
,BPM=195
,SIMPLE레벨=3
,NORMAL레벨=6
,HARD레벨=8
,EXTRA레벨=11
,SIMPLE노트수=214
,NORMAL노트수=355
,HARD노트수=411
,EXTRA노트수=521
,SIMPLE애드립=
,NORMAL애드립=
,HARD애드립=
,EXTRA애드립=
,SIMPLE체인=1\,277
,NORMAL체인=1\,563
,HARD체인=1\,959
,EXTRA체인=2\,361
,주소=pV3QnxbUZ6A
,퍼펙트=
)]
5. 가사
ロンリーガールはいつまでも 届かない夢見て |
론리- 가-루[3][4]와 이츠마데모 토도카나이 유메미테 |
외로운 소녀는 언제까지나 닿지 않는 꿈을 꾸며 |
騒ぐ頭の中を掻き回して、掻き回して。 |
사와구 아타마노 나카오 카키 마와시테, 카키 마와시테. |
시끄러운 머릿속을 휘저으며, 휘저으며 |
「問題ない。」と呟いて、言葉は失われた? |
몬다이나이. 토 츠부야이테, 코토바와 우시나와레타? |
"문제없어."라고 중얼거리며, 말은 잃어버렸어? |
もう失敗、もう失敗。 |
모- 싯파이, 모- 싯파이. |
또 실패, 또 실패. |
間違い探しに終われば、また、回るの |
마치가이 사가시니 오와레바, 마타 마와루노 |
틀린 그림 찾기가 끝났다면, 다시 도는 거야 |
もう一回、もう一回。 |
모- 잇카이, 모- 잇카이. |
한 번 더, 한 번 더. |
「私は今日も転がります。」と、 |
와타시와 쿄-모 코로가리마스. 토, |
"저는 오늘도 구릅니다."라고, |
少女は言う 少女は言う |
쇼-죠와 이우 쇼-죠와 이우 |
소녀는 말해 소녀는 말해 |
言葉に意味を奏でながら! |
코토바니 이미오 카나데나가라! |
말에 의미를 연주하면서! |
「もう良いかい?」 |
모- 이이카이? |
"이제 됐어?" |
「まだですよ、まだまだ先は見えないので。息を止めるの、今。」 |
마다 데스요, 마다마다 사키와 미에나이노데. 이키오 토메루노, 이마. |
"아직 멀었어, 아직 아직 앞은 보이지 않으니까. 숨을 멈추는 거야, 지금." |
ローリンガールの成れの果て 届かない、向こうの色 |
로-린 가-루노 나레노 하테 토도카나이, 무코-노 이로 |
롤링 걸의 비참한 모습 닿지 않는, 저편의 색 |
重なる声と声を混ぜあわせて、混ぜあわせて。 |
카사나루 코에토 코에오 마제 아와세테, 마제 아와세테. |
겹치는 목소리와 목소리를 함께 섞어서, 함께 섞어서. |
「問題ない。」と呟いた言葉は失われた。 |
몬다이나이. 토 츠부야이타 코토바와 우시나와레타. |
"문제없어."라고 중얼거리던 말은 잃어버렸어. |
どうなったって良いんだってさ、 |
도-낫탓테 이인닷테사, |
어떻게 되든 괜찮아라고, |
間違いだって起こしちゃおうと誘う、坂道。 |
마치가이 닷테 오코시챠오우토 사소우, 사카미치. |
문제라도 일으켜 버리자라고 속삭이는, 비탈길. |
もう一回、もう一回。 |
모- 잇카이, 모- 잇카이. |
한 번 더, 한 번 더. |
私をどうか転がしてと |
와타시오 도-카 코로가시테토 |
'나를 부디 굴려 줘'라고 |
少女は言う 少女は言う |
쇼-죠와 이우 쇼-죠와 이우 |
소녀는 말해 소녀는 말해 |
無口に意味を重ねながら! |
무구치니 이미오 카사네나가라! |
침묵에 의미를 겹치면서! |
「もう良いかい?」 |
모- 이이카이? |
"이제 됐어?" |
「もう少し、もうすぐ何か見えるだろうと。息を止めるの、今。」 |
모- 스코시, 모- 스구 나니카 미에루 다로-토. 이키오 토메루노, 이마. |
"조금만 더, 이제 곧 뭔가가 보이니까. 숨을 멈추는 거야, 지금." |
もう一回、もう一回。 |
모- 잇카이, 모- 잇카이. |
한 번 더, 한 번 더. |
「私は今日も転がります。」と、 |
와타시와 쿄-모 코로가리마스. 토, |
"저는 오늘도 구릅니다."라고, |
少女は言う 少女は言う |
쇼-죠와 이우 쇼-죠와 이우 |
소녀는 말해 소녀는 말해 |
言葉に笑みを奏でながら! |
코토바니 에미오 카나데나가라! |
말에 미소를 연주하면서! |
「もう良いかい?もう良いよ。そろそろ君も疲れたろう、ね。」 |
모- 이이카이? 모- 이이요. 소로소로 키미모 츠카레타로-, 네. |
"이제 됐어? 이제 됐어. 슬슬 너도 지친 것 같으니까, 말이야." |
息を止めるの、今。 |
이키오 야메루노, 이마. |
숨을 멈추는 거야, 지금. |
6. 2차 창작
이 곡에 맞춰서 캐릭터가 계속 굴러가는 '롤링 걸 굴려보았다'(ローリンガール転がってみた)라는 MAD 시리즈가 니코니코 동화에 있다. 니코동 원스 모어.- DEEMO 버전 중간중간에 수록곡의 일러스트가 나온다. 스포 주의
- Fate/Zero의 에미야 키리츠구 버전 니코동
- Ib의 이브 버전 니코동
- 나이트런 연재 10주년 기념 버전 #
- 나츠메 우인장의 나츠메 타카시 버전 유튜브[5]
- 뉴 단간론파 V3 버전 유튜브 우타이테 버전도 있다. # 스포 주의
- 단간론파의 이시마루 키요타카 버전 니코동
- 델타룬 버전 #[6]
- 도도한 친구들 버전 #
- 도쿄 구울의 카네키 켄 버전 니코동
- 동방 프로젝트의 레이센 우동게인 이나바의 원스 모어 버전 니코동
- 로보토미 코퍼레이션 버전 # 스포 주의
- 리그 오브 레전드 버전 유튜브
- 마녀의 여행 버전 #
- 마법소녀 마도카☆마기카 내용을 접목시킨 영상 니코동 유튜브
- 마인탐정 네우로 버전 니코동
- 붕탁 버전 니코동[7]
- 살육의 천사 버전 니코동
- 소녀전선 버전 유튜브
- 소울 이터 버전 유튜브
- 안개비가 내리는 숲의 칸자키 시오리 버전 니코동
- 어떤 과학의 초전자포 버전 유튜브
- 언더테일 버전 1[8] 2[9]
- 오소마츠 상 버전 꽤 고퀄. 곡 자체를 커버한 버전도 있다. 유튜브[10][11]
- 용사 마왕 우주인 버전 유튜브
- 이야기 시리즈 버전 유튜브
- 잠뜰 상황극 버전 유튜브[12]
- 제5인격 버전 #
- 케무리쿠사 버전 니코동[13] 스포 주의
- 테니스의 왕자 버전 시라이시 아토베 카이 올캐러 유키무라 시텐호지 후쿠시 후도미네 니오
- 투패전설 아카기의 아카기 시게루의 일생 버전 니코동
- 파이어 엠블렘 성전의 계보 버전 유튜브
- 포켓몬스터 버전 지우 스페셜
- 하이큐!!의 오이카와 토오루 버전 유튜브
- 홈스턱 버전 유튜브
- 회색도시 시리즈 버전 유튜브
- 레볼루션하트버전 유튜브
- 나의 히어로 아카데미아 버전 유튜브
- 컨트리휴먼 버전 유튜브
- 컨트리볼 버전 유튜브
- 코드네임 X(애니메이션)버전 유튜브
- 데이토나 USA 매쉬업 버전 유튜브
7. 기타
- 한 외국인이 하츠네 미쿠 Append(어펜드) Solid로 새로 조교한 버전이 존재한다. # 원곡은 비교적 발음이 어눌했지만, 이 버전은 새로 조교하면서 발음이 눈에 띄게 또렷해져 크게 자연스러워졌다.
[1]
노래 제목에 대한 설명은 아래에 후술.
[2]
애초에 'Rolling'은 일본어로 ローリング이고
히토리에 공식 계정에 올라와 있는
영상 제목을 보면 Rollin Girl이라고 적혀있다.
[3]
Lonely Girl. ローリンガール(롤린 걸; Rollin Girl)가 아니다. 공식 PV에서도 롤링 걸으로 잘못 써놓았기에 잘못 알 수 있는 부분이다.
[4]
이 부분에서 마지막 ル(루)는 거의 묵음으로 처리된다. ロンリーガー 까지만 명확히 들린다.
[5]
니코동 원본은 삭제되었다. 니코동에 남은 동영상은 불펌 재업로드다.
[6]
비공개되었다.
[7]
자세히 들어 보면
반 다크홈이 욕을 하는 소리가 들린다.
[8]
영상 처음에도 나와 있지만
스포일러를 주의하자
[9]
언다인과 샌즈가 공격하고 차라가 피하는 연출이 진국. 퀄리티가 굉장하다
[10]
참고로 원곡은 삭제되었다.
[11]
사용된 우타이테로는 오소마츠:
un:c,카라마츠:
요루키치,쵸로마츠:오와타,이치마츠:켓타로,쥬시마츠:시로쿠로,토도마츠:
람다쟝이다
[12]
당연하게도, 잠뜰티비의 상황극 다수의 스포일러가 존재한다.
[13]
케무리쿠사 TVA의 스토리를 굴러가는 인물의 스치듯 보이는 표정과 등장 퇴장만으로 연출했다.
[14]
캐릭터가굴러가는 것은 아니다.