피노키오피 ピノキオピー / PINOCCHIOP |
||
|
||
출신 | <colbgcolor=#fff,#191919> 일본 사이타마현 | |
생년월일 | 1986년 9월 15일 ([age(1986-09-15)]세) | |
직업 | 작곡가, 일러스트레이터 | |
데뷔 | 2012년 앨범 〈Obscure Questions〉 | |
소속사 | mui | |
레이블 | U/M/A/A | |
링크 |
1. 개요2.
VOCALOID 오리지널 곡3. 음반
3.1. P+3.2. 메이저 앨범
3.2.1. 1st 『Obscure Questions』3.2.2. 2nd 『Shibou』3.2.3. Special 『축제다 헤이 컴 온』3.2.4. 3rd 『HUMAN』3.2.5. 4th 『0호』3.2.6. 5th 『러브』3.2.7. 6th 『META』
3.3. 인디 앨범3.3.1. 1st 『코가 늘어나』3.3.2. 2nd 『poncotsu』3.3.3. Mini 『remodel』3.3.4. 3rd 『만화』3.3.5. 4th 『유성은 아무 신경도 쓰지 않고』3.3.6. 5th 『Яareno Collection』3.3.7. 6th 『Antenna』3.3.8. 3rd & 4th 리마스터 『Comic and Cosmic』3.3.9. 7th 『증식하는 이마무라』
3.4. 참여·콜라보 앨범3.4.1. LIVE HOUSE
[clearfix]
1. 개요
니코니코 동화에 자작 VOCALOID 오리지널 곡을 투고하는 작곡P. 표기는 피노키오피(ピノキオピー)이다.[1] "はじめましての人ははじめまして(처음인 사람은 처음 뵙겠습니다)"라는 인사말로 유명하다.[2] 프로듀서 명의는 그의 첫 작품인 '콧노래'의 pv의 미쿠 일러스트에서 유래했다. 현재 전설입성곡 31곡으로 보컬로이드 프로듀서 종합 랭킹 2위이다. 자세한 내용은 VOCALOID/프로듀서 종합 랭킹 참고.1.1. 상세
작곡가이자 보컬로이드 프로듀서이지만, 일러스트 작업 쪽에도 상당히 능한 편이다. 흔해빠진 세계정복 등의 몇몇 곡을 제외하면 곡 PV에 사용되는 대부분의 일러스트는 본인이 그렸으며, 홈페이지에 따르면 일러스트 관련 프로젝트에도 조금이지만 나름 참여하는 듯하다. 하츠네 미쿠 -Project DIVA- X의 ' 슬로 모션' 모듈의 경우 본인이 직접 디자인했다고 한다. 프로젝트 미라이 디럭스의 처음 뵙겠습니다 지구인 씨의 코스튬도 피노키오피 본인이 직접 디자인한 것. 결국 2020년대에 이르러서는 작곡과 일러스트 양 쪽을 능숙히 소화해내는 멀티 크리에이터가 되었다. [3] 픽시브계정도 있으니 피노키오피의 일러스트에 관심이 있는 사람은 참고해봐도 좋다.일러스트도 그리는 사람이라서 비주얼적인 면에도 신경을 많이 쓰는 것인지, PV 영상 자체의 연출과 퀄리티도 전반적으로 좋은 편이다. 3D 모델이나 모션 그래픽을 적극적으로 사용한 화려한 PV가 특징 중 하나. 본인이 직접 맡은 것이 대부분인 일러스트와는 달리 영상 연출은 직접 맡은게 아니라 협력 제작이 많다. 다만 본인이 영상 연출까지 도맡아서 한 곡도 꽤 되는 편.[4] 그림을 그릴 때는 CLIP STUDIO PAINT를 사용하는 것으로 알려져 있다.[5]
예전에는 카가미네 린[6]이나 GUMI와 MAYU도 가끔 사용했으나 현재는 거의 하츠네 미쿠만 사용한다. 아스트랄, 그로테스크하거나 독특한 곡을 주로 작곡한다. 개그 곡일 경우
가사에는 피노키오피 특유의 철학이 반영된 경우가 많다. 논브레스 오블리주처럼 사회비판적 메세지를 담은 곡도 여럿 존재한다. 밝히는 인간의 경우는 가사도 그로테스크하다.
투고 날짜를 훑어보면 알겠지만, 작곡속도가 엄청나다.[7] 웬만한 일이 아니면 거의 항상 두세 달에 한 번씩은 니코동에 신곡이 투고된다.
처음엔 곡이 굉장히 난해하고 쉽게 다가가기 어려운 곡들이 대부분이었으나, 작곡에 쏟는 시간이 많아지다 보니 빠른 속도로 조교 능력과 음악의 질이 향상되었다.
분명 밀리언곡을 찍으면서 유명P로 자리잡았으나 곡에서 뿜어져 나오는 특유의 개성 때문인지 타 유명P에 비해 팬덤이 많지 않았다고 전해진다. 주간 VOCALOID 랭킹에서 유독 2위를 많이 했었다고 전해진다. 그래도 2016년 이후로 1위 하는 빈도가 대단히 늘었고, 특히 2021년-2022년 기간에만 신 같네가 유튜브에서 5천만뷰, 전생사과, 마법소녀와 초콜릿, 논브레스 오블리주가 각각 1천만뷰를 찍는 등 계속해서 대박을 터트리고 있다. 유튜브 구독자 수 역시 2023년 3월 기준 100만명[8]으로, 이제는 명실상부 견줄 수 있는 자가 적은 초대형 프로듀서가 되었다.
작곡속도에 비례하는 니코동 헌신도에 비해서 사건, 사고같은 곳엔 관심이 없는 듯하다. 특정 이슈, 특히 보카로 오와콘 위기론 등에 대한 작품을 여러 차례 발표하긴 했으나, 달리 특정인에 대한 저격이나 루머 등을 일으키는 일이 전혀 없고 타 작곡가들과의 친목 역시 관심이 없어 보인다.[9] 워낙에 이 바닥이 논란이 자주 생기는 판인지라 사건사고에 얽혀들어갈 가능성이 낮은 것은 매니아들에겐 기분좋은 일일 듯 싶다.
사운드 볼텍스에 고릴라가 있다라는 곡을 지원한다. 리듬게임에 투자된 보컬로이드 작곡가 중에선 그나마 평이 괜찮은 편이다.
매지컬 미라이 2016에서 라이브 DJ때도 그렇고, 동물의 모든 것이나 직접 피쳐링한 곡을 보면 직접 노래 부르는 것을 좋아하는듯 하다. 하지만 이것은 단순히 노래를 좋아하는 것 이외에도, 보컬로이드와 인간을 같은 선상에서 놓고 싶다는 그의 철학이 들어간 것이기도 하다. '인간의 불완전함을 허락하라'라는 캐치프레이즈를 내세운 것도, 3rd 메이저 앨범 이름이 'HUMAN'인 것도 이 이유. [10]
엄청난 트잉터이며 그의 트위터엔 그의 투고 커버와 함께 엄청난 모습이 넘쳐난다.
2012년 7월 4일 메이저 앨범 Obscure Questions을 발매하였다.
2012년 10월 6일 ooparts socket이라는 밴드를 시작했지만 현재는 해체되었다.
2013년 Shuminova라는 카페에서 콜라보를 한 적이 있었는데, 카페 내에선
2016년 11월 23일 세번째 메이저 앨범 'HUMAN'이 발매되었다. 앨범 설명 글을 보면, 최근 곡들에서 점점 피노키오피 본인의 보컬을 사용하고 있는 점에서 따온 앨범 제목인 듯 하다.
2017년 6월 초부터 공식 유튜브 채널에서 자막 기여자들에 의해 한국어 자막이 업데이트되기 시작했다.
2019년 2월 27일 네번째 메이저 앨범 '0호'가 발매되었다.
2020년 1월 발매 예정인 카이리키 베어의 앨범 ベノマ에 마음 넌센스의 어레인지 버전을 제공하였다.
이런 것도 만든 적 있다(...)
2020년 1월부터 쿠도 다이핫켄(工藤大発見) 이라는 새로운 프로젝트를 시작했다. 보컬로이드를 쓰지 않고 오직 본인의 목소리로만 부른 노래를 업로드 한다는 특징이 있다. 여담으로 '쿠도'는 본인의 성씨라고 스트리밍 중에 밝혔다. 다만, 이후 3년째 별 활동이 없다(...)
1.2. 마스코트
애매한 쨩 アイマイナちゃん |
어째서 쨩 どうしてちゃん[11] |
마스코트 캐릭터로는 '아이마이나 짱(アイマイナちゃん / 애매한 쨩)'과 '도우시테 짱(どうしてちゃん / 어째서 쨩)'등이 있다. 다수의 PV에 등장하며[12] 각각의 캐릭터 테마 곡도 존재한다. (' 애매한'과 ' 어째서 쨩의 테마') 둘 다 낙서에서 유래한 캐릭터라고 한다.
1.2.1. 도우시테 쨩
첫 등장은 사랑하는 뮤턴트. 에스터의 말에 따르면 삼라만상에 의문을 던지는 것에서 에너지를 얻고 산다고 하며, 풀 수 없는 의문은 장비하고 있던 면도칼로 잘라버린다는 후덜덜한 캐릭터. 그래서 옷이나 눈가에는 어째선지 피가 묻어있다. 별별 해프닝에 "어째서..."라고 중얼거리는 게 일상. 물음표 모양의 꼬리가 특징이다.라인 스탬프로도 출시됐으며, 피노키오피 본인이 트위터 봇으로도 운영하고 있으며, 거의 모든 트윗의 말끝마다 항상 “어째서...?”를 붙인다. 그리고 '어째서 쨩의 테마'라는 곡도 있다.
공식 홈페이지에 따르면 머리 옆으로 나온 것은 머리카락이 아닌 귀털(...)이라고 한다.
1.2.2. 아이마이나 쨩
첫 등장은 애매한[13]. 묘하게 하츠네 미쿠를 닮은 듯한 외모로 선배 격인 도우시테 쨩에 비해 시종일관 포커페이스를 유지한다.[14] 심지어 라인 스탬프에서도. 그 탓인지 도우시테 쨩에 비해 더 많은 PV에 자주 등장한다.2018년 10월 5일 기준으로 라인 스탬프로 출시되었다.
1.3. 달성 기록
|
2. VOCALOID 오리지널 곡
2.1. 투고곡
투고 순으로 기재, 밀리언 달성 곡은 굵게 표시<rowcolor=#ffffff> 번역명 | 원제 | 가수 | 링크 | 투고일 | 비고 |
콧노래 | ハナウタ | 하츠네 미쿠 | 2009.02.23 | 첫 투고곡 | |
혼자서 돌아오는 길 | ひとりの帰り道 | 하츠네 미쿠 | 2009.03.04 | ||
꿈바나나 | ゆめばなな | 하츠네 미쿠 | 2009.03.17 | ||
베니치오 델 토로 | ベニチオデルトロ | 하츠네 미쿠 | 2009.03.24 | ||
CONTINUE | 하츠네 미쿠 | 2009.03.27 | |||
네거포지 | ネガポジ | 하츠네 미쿠 | 2009.04.06 | ||
우주 귤 | 宇宙みかん | 하츠네 미쿠 | 2009.04.07 | ||
양파 | 玉葱 | 하츠네 미쿠 | 2009.04.08 | ||
eight hundred | 하츠네 미쿠 | 2009.04.13 | |||
반짝반짝☆캡슐 | キラキラ☆カプセル | 하츠네 미쿠 | 2009.04.30 | ||
비오는 날 끽다 | あめのひ喫茶 | 하츠네 미쿠 | 2009.05.12 | ||
선생님께 이를거야 | センセイニイッテヤロ | 하츠네 미쿠 | 2009.05.22 | ||
cocoa | 하츠네 미쿠 | 2009.06.02 | |||
Fireworks | 하츠네 미쿠 | 2009.07.03 | |||
조각 | カケラ | 하츠네 미쿠 | 2009.08.26 | ||
고물 천사 | ポンコツ天使 | 하츠네 미쿠 | 2009.09.26 | ||
사이키델릭 스마일 | サイケデリックスマイル | 하츠네 미쿠 | 2009.10.27 | ||
장난감 로봇 | おもちゃロボット | 하츠네 미쿠 | 2009.12.11 | ||
HANANOBI GIRL | 하츠네 미쿠 | 2009.12.11 | |||
올해의 끝과 시작을 도둑고양이는 보고 있었다 | 今年の終わりと始まりをノラ猫は見ていた | 하츠네 미쿠 | 2009.12.23 | ||
보컬로이드의 노래 | ボーカロイドのうた | 하츠네 미쿠 | 2010.01.17 | ||
좋아좋아좋아좋아좋아좋아좋아좋아좋아 | 好き好き好き好き好き好き好き好き好き | 하츠네 미쿠 | 2010.02.19 | ||
Re:Continue | 하츠네 미쿠 | 2010.02.26 | |||
멋진 세계 | 素晴らしい世界 | 하츠네 미쿠 | 2010.04.01 | ||
해피 베리 해피 | はっぴーべりーはっぴー | 하츠네 미쿠 | 2010.05.20 | ||
OZ | 하츠네 미쿠 | 2010.06.29 | |||
인간 따위 정말 싫어 | 人間なんか大嫌い | 하츠네 미쿠 | 2010.07.26 | ||
사랑하는 뮤턴트 | 恋するミュータント | 하츠네 미쿠 | 2010.08.31 | 도우시테짱 PV 첫 등장 | |
어째서 쨩의 테마 | どうしてちゃんのテーマ | 하츠네 미쿠 | 2010.09.25 | ||
애매한 | アイマイナ | 하츠네 미쿠 | 2010.10.20 | 아이마이나 짱 PV 첫 등장 | |
텅 빈 채로 | からっぽのまにまに | 하츠네 미쿠 | 2010.11.28 | ||
코토노라! | ことのら! | 하츠네 미쿠 | 2010.12.20 | [16] | |
썩은 외도와 초콜릿 | 腐れ外道とチョコレゐト | 하츠네 미쿠 | 2011.01.10 | ||
꿈고양이 | ユメネコ |
하츠네 미쿠 GUMI |
2011.03.07 | 최초 듀엣곡 | |
Floating Shelter | 하츠네 미쿠 | 2011.05.03 | |||
머쉬룸 마더 | マッシュルームマザー | 하츠네 미쿠 | 2011.08.13 | ||
추억은 샤바다바 | おもひでしゃばだば | 하츠네 미쿠 | 2011.11.11 | ||
괴물우주 | 化物宇宙 | 하츠네 미쿠 | 2011.12.05 | ||
눈물은 슬픔만으로 만들어지지 않아 | 涙は悲しさだけで、出来てるんじゃない | 하츠네 미쿠 | 2011.12.22 | ||
레어노[17] | レアノ | 카가미네 린 | 2012.03.05 | ||
러브송을 죽이지 말아줘 | ラブソングを殺さないで | 하츠네 미쿠 | 2012.04.22 | ||
개구리들의 노래 | かえるたちのうた | 카가미네 린 | 2012.05.01 | ||
이상한 자상은작[18] | 不思議のコハナサイチ | 하츠네 미쿠 | 2012.05.29 | ||
흔해빠진 세계정복 | ありふれたせかいせいふく | 하츠네 미쿠 | 2012.06.18 | ||
밝히는 인간 | スケベニンゲン | 하츠네 미쿠 | 2012.09.03 | ||
주간소년 바이바이 | 週刊少年バイバイ | 하츠네 미쿠 | 2012.10.02 | ||
m/es | 하츠네 미쿠 | 2012.12.24 | |||
메롱이다 | アッカンベーダ | MAYU | 2013.02.23 | ||
게임 스펙터2 | ゲームスぺクター2 | 하츠네 미쿠 | 2013.04.06 | ||
외톨이의 UFO | ひとりぼっちのユーエフオー | 하츠네 미쿠 | 2013.07.04 | ||
스트레인지 애니멀 | ストレンジアニマル |
하츠네 미쿠 카가미네 린 |
2013.07.29 | [19] | |
어린아이의 구조 | こどものしくみ | 하츠네 미쿠 | 2013.08.21 | ||
가슴 가득한 안돼를 | 胸いっぱいのダメを | 하츠네 미쿠 | 2013.10.11 | feat.ooparts socket | |
말이야 | ニナ | 하츠네 미쿠 | 2013.11.25 | ||
각자 인생이 있어 | それぞれに人生がある | 하츠네 미쿠 | 2014.01.27 | ||
고저스 빅 대담 | ゴージャスビッグ対談 | 하츠네 미쿠 | 2014.02.07 | 우츠P와의 콜라보 | |
그림을 잘 그리던 친구 | 絵の上手かった友達 | 하츠네 미쿠 | 2014.04.10 | [20] | |
슬로 모션 | すろぉもぉしょん | 하츠네 미쿠 | 2014.05.27 | [21] | |
러브 이즈 오노매토피어 | ラブ イズ オノマトペ | 하츠네 미쿠 | 2014.07.29 | ||
Last Continue | 하츠네 미쿠 | | | 2014.08.04 | ||
부족한 호박 | たりないかぼちゃ | 하츠네 미쿠 | 2014.10.08 | ||
착한 아이의 약 | よいこのくすり | 하츠네 미쿠 | 2014.11.17 | ||
블랙홀가오카 상점가 | ブラックホールヶ丘商店街 | 하츠네 미쿠 | 2014.12.05 | ||
코어 | こあ | 하츠네 미쿠 | 2015.02.09 | ||
얼뜨기의 연회 | 頓珍漢の宴 | 하츠네 미쿠 | 2015.03.02 | ||
처음 뵙겠습니다 지구인씨 | はじめまして地球人さん | 하츠네 미쿠 | 2015.07.02 | ||
공상 시시한 나날 | 空想しょうもない日々 | 하츠네 미쿠 | 2015.07.17 | ||
축제다 헤이 컴 온 | 祭りだヘイカモン | 하츠네 미쿠 | 2015.08.26 | ||
1year | 하츠네 미쿠 | 2015.09.28 | |||
도쿄 마네킹 | 東京マヌカン | 하츠네 미쿠 | 2015.12.11 | ||
모티베이션이 죽었다 | モチベーションが死んでる | 하츠네 미쿠 | 2015.12.25 | ||
hanauta | 하츠네 미쿠 | 2016.02.24 | '콧노래'의 리메이크 | ||
좋아하는 것만으로도 괜찮아요 | すきなことだけでいいです | 하츠네 미쿠 | 2016.05.01 | ||
너도 나쁜 사람이라 다행이야 | きみも悪い人でよかった | 하츠네 미쿠 | 2016.08.26 | ||
동물의 모든 것 | 動物のすべて | 하츠네 미쿠 | 2016.09.27 | ||
SAYONARA HUMAN | 하츠네 미쿠 | 2016.11.22 | |||
유성은 아무 신경도 쓰지 않고 | 遊星まっしらけ | 하츠네 미쿠 | 2016.12.25 | ||
우리들은 모두 의미불명 | ぼくらはみんな意味不明 | 하츠네 미쿠 | 2017.04.04 | ||
애플 닷컴 | アップルドットコム | 하츠네 미쿠 | 2017.07.01 | ||
네가 살아있지 않아서 다행이야 | 君が生きてなくてよかった | 하츠네 미쿠 | 2017.08.28 | 하츠네 미쿠 10주년 기념곡 | |
시크 시크 시크[22] | シックシックシック | 하츠네 미쿠 | 2017.11.20 | ||
보컬로이드는 촌스러워 | ボカロはダサい | 하츠네 미쿠 | 2017.12.23 | ||
귀신의 우스갯소리 | おばけのウケねらい | 하츠네 미쿠 | 2018.01.30 | ||
밤낚시 | ヨヅリナ | 하츠네 미쿠 | 2018.04.02 | ||
Mei Mei | 하츠네 미쿠 | 2018.07.09 | |||
염라대왕님이 말씀하시는 대로 | 閻魔さまのいうとおり | 하츠네 미쿠 | 2018.08.20 | ||
뷰티풀한 픽션 | ビューティフルなフィクション | 하츠네 미쿠 | 2018.11.20 | ||
내장이 있나요 | 内臓ありますか | 하츠네 미쿠 | 2019.01.22 | ||
제로 | ぜろ | 하츠네 미쿠 | 2019.03.19[23] | ||
사랑의 사랑에 의한 사랑을 위한 사랑 | 恋の恋による恋のための恋 | 하츠네 미쿠 | 2019.07.01 | ||
양파+ | 玉葱+ | 하츠네 미쿠 | 2019.08.02 | ' 양파'의 리메이크 | |
인간 따위 정말 싫어+ | 人間なんか大嫌い+ | 하츠네 미쿠 | 2019.09.19 | ' 인간 따위 정말 싫어'의 리메이크 | |
얼티밋 선배 | アルティメットセンパイ | 하츠네 미쿠 | 2019.10.16 | ||
세상은 아직 시작조차 하지 않았어 | セカイはまだ始まってすらいない | 하츠네 미쿠 | 2020.04.17 | 프로젝트 세카이 제공곡 | |
사랑받지 못해도 네가 있어 | 愛されなくても君がいる | 하츠네 미쿠 | 2020.07.22 | 매지컬 미라이 2020 테마곡 | |
시크릿 히미츠 | シークレットひみつ | 하츠네 미쿠 | 2020.08.14 | ||
10년 후 보컬로이드의 노래 | 10年後のボーカロイドのうた | 하츠네 미쿠 | 2020.08.31 | '보컬로이드의 노래'의 리메이크 | |
러빗 | ラヴィット | 하츠네 미쿠 | 2020.10.16 | ||
404 | 하츠네 미쿠 | 2020.12.13 | feat. 코론 | ||
안테나 | アンテナ | 하츠네 미쿠 | 2021.02.18 | ||
리얼로 날려버려 | リアルにぶっとばす | 하츠네 미쿠 | 2021.03.05 | [24] | |
논브레스 오블리주 | ノンブレス・オブリージュ | 하츠네 미쿠 | 2021.06.02 | ||
있잖아 있잖아 있잖아. | ねぇねぇねぇ。 |
카가미네 린[25] 하츠네 미쿠 |
2021.08.06 | ||
신 같네 | 神っぽいな | 하츠네 미쿠 | 2021.09.17 | ||
벚꽃 타투 | サクラノタトゥー |
하츠네 미쿠 오토마치 우나 |
2021.10.15 | 히후미와 콜라보[26] | |
코스모 스파이스 | コスモスパイス |
카가미네 린 카가미네 렌 하츠네 미쿠 |
2022.01.26 | 컵누들× 프로젝트 세카이 | |
마법소녀와 초콜릿 | 魔法少女とチョコレゐト | 하츠네 미쿠 | 2022.02.25 | ||
전생사과 | 転生林檎 | 하츠네 미쿠 | 2022.06.03 | ||
여명 2:30 | 余命2:30 | 하츠네 미쿠 | 2022.08.05 | ||
킬러 스파이더 | キラースパイダー | 하츠네 미쿠 | 2022.10.14 | ||
데빌이 아닌걸 | デビルじゃないもん | 하츠네 미쿠 | 2023.1.13 | [27] | |
익명M | 匿名M | 하츠네 미쿠 | 2023.2.17 | ||
살짝 무는 걸로 부탁해 | 甘噛みでおねがい | 하츠네 미쿠 | 2023.5.12 | ||
아포칼립스 나우 | アポカリプスなう | 하츠네 미쿠 | 2023.8.18 | ||
포켓의 몬스터 | ポケットのモンスター | 하츠네 미쿠 | 2023.10.20 | [28] | |
A이지 않은가 | Aじゃないか |
카가미네 린 하츠네 미쿠 |
2024.1.26 | ||
거짓말 밈 | 嘘ミーム | 하츠네 미쿠 | 2024.5.10 | ||
유튜버 | ユーチューバー | 하츠네 미쿠 | 2024.7.19 | ||
나 따위 없어도 | 僕なんかいなくても | 하츠네 미쿠 | 2024.11.15 |
2.2. 비투고곡
수록 앨범 발매일자 및 트랙 번호 순으로 기재,<rowcolor=#ffffff> 보컬 | 번역명 | 원제 | 투고일 | 앨범 |
하츠네 미쿠 | I.Q | - | 19.02.27 | 0호 |
하츠네 미쿠 | LOVE | - | 21.08.11 | 러브 |
2.3. 기타
3. 음반
3.1. P+[30]
P+(ピープラス) | ||
발매일 | 2019년 8월 12일 | 크로스페이드 |
트랙 | 곡명 | 번역 | |
01 | 玉葱+ | 양파+ | |
02 | Fireworks+ | - | |
03 | ひとりの帰り道+ | 혼자서 돌아오는 길+ | |
04 | eight hundred+ | - | |
05 | ポンコツ天使+ | 쓰레기 천사+ | |
06 | サイケデリックスマイル+ | 사이키델릭 스마일+ | |
07 | 人間なんか大嫌い+ | 인간 따위 정말 싫어+ | |
08 | どうしてちゃんのテーマ+ | 어째서짱의 테마+ |
3.2. 메이저 앨범
3.2.1. 1st 『Obscure Questions』
Obscure Questions | ||
발매일 | 2012년 07월 04일 | 크로스페이드 공식 사이트 |
트랙 | 곡명 | 번역 |
01 | ありふれたせかいせいふく | 흔해빠진 세계정복 |
02 | 化物宇宙 | 화물우주 |
03 | からっぽのまにまに | 텅 빈 채로 |
04 | 玉葱 | 양파 |
05 | おもひでしゃばだば | 추억은 샤바다바 |
06 | Fireworks | - |
07 | ポンコツ天使 | 고물 천사 |
08 | ジゼミ・イン・ザ・アンダーグラウンド | 지제미 인 더 언더그라운드 |
09 | マッシュルームマザー | 머쉬룸 마더 |
10 | サイケデリックスマイル | 사이키델릭 스마일 |
11 | ラブソングを殺さないで | 러브송을 죽이지 말아줘 |
12 | 好き好き好き好き好き好き好き好き好き | 좋아좋아좋아좋아좋아좋아좋아좋아좋아 |
13 | ボーカロイドのうた | 보컬로이드의 노래 |
14 | Floating Shelter | - |
15 | 腐れ外道とチョコレゐト | 썩은 외도와 초콜릿 |
16 | どうしてちゃんのテーマ | 어째서 쨩의 테마 |
17 | eight hundred | - |
18 | 不思議のコハナサイチ | 이상한 자상은작 |
19 | Obscure Questions | - |
3.2.2. 2nd 『Shibou[31]』
しぼう | ||
발매일 | 2014년 12월 03일 | 크로스페이드 |
CD | ||
트랙 | 곡명 | 번역 |
01 | しぼう | 죽음 |
02 | はじめまして地球人さん | 처음 뵙겠습니다 지구인씨 |
03 | よいこのくすり | 착한 아이의 약 |
04 | 絵の上手かった友達 | 그림을 잘 그리던 친구 |
05 | すろぉもぉしょん | 슬로 모션 |
06 | Last Continue | - |
07 | たりないかぼちゃ | 부족한 호박 |
08 | ヒーローが来ない | 히어로가 오지않아 |
09 | ニナ | 말이야 |
10 | ラブ イズ オノマトペ | 러브 이즈 오노매토피어 |
11 | 100年前の僕、100年後の君 | 100년 전의 나, 100년 후의 너 |
12 | こどものしくみ | 어린아이의 구조 |
13 | こあ | 코어 |
DVD(초회한정판) | ||
트랙 | 곡명 | 번역 |
01 | MV「すろぉもぉしょん」 | MV 슬로 모션 |
02 | MV「絵の上手かった友達」 | MV 그림을 잘 그리던 친구 |
03 | MV「ニナ」 | MV 말이야 |
04 | MV「たりないかぼちゃ」 | MV 부족한 호박 |
05 | MV「スケベニンゲン」 | MV 밝히는 인간 |
ex1 | MV「ゴージャスビック対談」 | MV 고저스 빅 대담 |
ex2 | オーディオコメンタリー | 오디오 코멘터리 |
ex3 | おまけ | 보너스 |
3.2.3. Special 『축제다 헤이 컴 온』
[32] | ||
祭りだヘイカモン | ||
발매일 | 2015년 12월 09일 | 크로스페이드 |
CD | ||
트랙 | 곡명 | 번역 |
01 | 敵か味方かピノキオピーか | 적인가 아군인가 피노키오피인가 |
02 | ありふれたせかいせいふく | 흔해빠진 세계정복 |
03 | 空想しょうもない日々 | 공상 시시한 나날 |
04 | アイマイナ | 애매한 |
05 | ぼくも屑だから | 나도 쓰레기니까 |
06 | 昨日、パンを食べました | 어제, 빵을 먹어버렸다 |
07 | 頓珍漢の宴 | 얼뜨기의 연회 |
08 | 腐れ外道とチョコレゐト | 썩은 외도와 초콜릿 |
09 | LastContinue | - |
10 | 祭りだヘイカモン | 축제다 헤이 컴 온 |
11 | マッシュルームマザー | 머쉬룸 마더 |
12 | ラブソングを殺さないで | 러브송을 죽이지 말아줘 |
13 | すろぉもぉしょん | 슬로 모션 |
14 | こあ | 코어 |
15 | どうしてちゃんのテーマ | 어째서쨩의 테마 |
DVD(한정판)[33] | ||
트랙 | 곡명 | 번역 |
01 | 敵か味方かピノキオピーか | 적인가 아군인가 피노키오피인가 |
02 | ありふれたせかいせいふく | 흔해빠진 세계정복 |
03 | 空想しょうもない日々 | 공상 시시한 나날 |
04 | アイマイナ | 애매한 |
05 | ぼくも屑だから | 나도 쓰레기니까 |
06 | 昨日、パンを食べました | 어제, 빵을 먹어버렸다 |
07 | 頓珍漢の宴 | 얼뜨기의 연회 |
08 | 腐れ外道とチョコレゐト | 썩은 외도와 초콜릿 |
09 | LastContinue | - |
10 | 祭りだヘイカモン | 축제다 헤이 컴 온 |
11 | マッシュルームマザー | 머쉬룸 마더 |
12 | ラブソングを殺さないで | 러브송을 죽이지 말아줘 |
13 | すろぉもぉしょん | 슬로 모션 |
14 | こあ | 코어 |
15 | どうしてちゃんのテーマ | 어째서쨩의 테마 |
3.2.4. 3rd 『HUMAN』
HUMAN | ||
발매일 | 2016년 11월 23일 | 크로스페이드 |
DISC1 | ||
트랙 | 곡명 | 번역 |
01 | ニッポンの夜明け | 일본의 새벽 |
02 | 動物のすべて | 동물의 모든 것 |
03 | 頓珍漢の宴 | 얼뜨기의 연회 |
04 | Cryptid | - |
05 | デラシネ | Deracine |
06 | 祭りだヘイカモン | 축제다 헤이 컴 온 |
07 | 羊たちの沈黙 | 양들의 침묵 |
08 | China Girl | - |
09 | 空想しょうもない日々 | 공상 시시한 나날 |
10 | ウソラセラ | 우소라세라 |
11 | すきなことだけでいいです | 좋아하는 것만으로도 괜찮아요 |
12 | きみも悪い人でよかった | 너도 나쁜 사람이라 다행이야 |
13 | SAYONARA HUMAN | - |
DISC2(초회한정판) | ||
트랙 | 곡명 | 번역 |
01 | 1year | - |
02 | はじめまして地球人さん -HUMAN ver.- | 처음뵙겠습니다, 지구인 씨 -HUMAN ver.- |
03 | からっぽのまにまに -HUMAN ver.- | 텅 빈 채로 -HUMAN ver.- |
04 | 前夜祭のデルトロ | 전야제의 데루토로 |
05 | 腐れ外道とチョコレゐト -HUMAN ver.- | 썩은 외도와 초콜릿 -HUMAN ver.- |
06 | ありふれたせかいせいふく -HUMAN ver.- | 흔해빠진 세계정복 -HUMAN ver.- |
07 | hanauta | - |
3.2.5. 4th 『0호』
|
||
零号 | ||
발매일 | 2019년 2월 27일 | 공식 사이트 |
트랙 | 곡명 | 번역 |
01 | ぼくらはみんな意味不明 | 우리들은 모두 의미불명 |
02 | (Rotten)Apple dot com | |
03 | おばけのウケねらい | 귀신의 우스갯소리 |
04 | ヨヅリナ | 밤낚시 |
05 | I.Q | |
06 | 閻魔さまのいうとおり | 염라대왕님이 말씀하시는 대로 |
07 | Mei Mei | |
08 | シックシックシック | 시크 시크 시크 |
09 | ビューティフルなフィクション | 뷰티풀한 픽션 |
10 | 内臓ありますか | 내장이 있나요 |
11 | ぜろ | 제로 |
12 | 君が生きてなくてよかった | 네가 살아있지 않아서 다행이야 |
DISC2(아마존 한정반) | ||
트랙 | 곡명 | 번역 |
01 | I'm Feeling You[34] |
3.2.6. 5th 『러브』
ラヴ |
발매일 | 2021년 8월 11일 | 공식 사이트 |
트랙 | 곡명 | 번역 |
<colbgcolor=#c0c0c0,#383b40>01 | <colbgcolor=#ffffff,#2d2f34>ラヴィット | <colbgcolor=#ffffff,#2d2f34> 러빗 |
02 | アルティメットセンパイ | 얼티밋 선배 |
03 | ねぇねぇねぇ。 | 있잖아 있잖아 있잖아. |
04 | シークレットひみつ | 시크릿 히미츠 |
05 | 恋の恋による恋のための恋 | 사랑의 사랑에 의한 사랑을 위한 사랑 |
06 | リアルにぶっとばす | 리얼로 날려버려 |
07 | 404 | - |
08 | 変な愛に騙されないで - LOVE ver - | 이상한 사랑에 속지 말아줘 - LOVE ver - |
09 | ノンブレス・オブリージュ | 논브레스 오블리주 |
10 | LOVE | - |
11 | セカイはまだ始まってすらいない - LOVE remix - | 세상은 아직 시작조차 하지 않았어 |
12 | 愛されなくても君がいる - LOVE remix - | 사랑받지 못해도 네가 있어 |
3.2.7. 6th 『META』
META |
발매일 | 2023년 5월 17일 | 공식 사이트 |
트랙 | 곡명 | 번역 |
<colbgcolor=#c0c0c0,#383b40>01 | <colbgcolor=#ffffff,#2d2f34>神っぽいな | <colbgcolor=#ffffff,#2d2f34> 신 같네 |
02 | 魔法少女とチョコレゐト | 마법소녀와 초콜릿 |
03 | 転生林檎 | 전생사과 |
04 | エゴイスト | 에고이스트 |
05 | 甘噛みでおねがい | 살짝 무는 걸로 부탁해 |
06 | コスモスパイス | 코스모 스파이스 |
07 | 余命2:30 | 여명 2:30 |
08 | キラースパイダー | 킬러 스파이더 |
09 | ちきゅう大爆発 - META ver - | 지구 대폭발 - META ver - |
10 | 匿名M | 익명M |
11 | META | - |
12 | 腐れ外道とチョコレゐト - META remix - | 썩은 외도와 초콜릿 - META remix - |
3.3. 인디 앨범
3.3.1. 1st 『코가 늘어나』
ハナガノビール |
발매일 | 2009년 9월 6일 | 크로스페이드 |
트랙 | 곡명 | 번역 |
01 | あかんぼ | 갓난아기 |
02 | ネガポジ | 네거포지 |
03 | 宇宙みかん | 우주 귤 |
04 | 玉葱 | 양파 |
05 | カケラ | 조각 |
06 | Cocoa | - |
07 | ひとりの帰り道 | 혼자서 돌아오는 길 |
08 | キラキラ☆カプセル | 반짝반짝☆캡슐 |
09 | HAPPY END BAD END | - |
10 | Fireworks | - |
11 | なんてね。 | 랄까나. |
12 | eight hundred | - |
13 | ハナウタ | 콧노래 |
3.3.2. 2nd 『poncotsu』
poncotsu |
발매일 | 2010년 5월 9일 | 크로스페이드 |
트랙 | 곡명 | 번역 |
01 | ぼくとわたしと少年少女 | 나와 저와 소년소녀[35] |
02 | ポンコツ天使 | 고물 천사 |
03 | ファンタジーへようこそ | 판타지에 어서오세요 |
04 | Re:Continue | - |
05 | おもちゃロボット | 장난감 로봇 |
06 | 仮病少年(仮) -pinocchio version- | 꾀병소년(거짓) |
07 | サイケデリックスマイル | 사이키델릭 스마일 |
08 | 好き好き好き好き好き好き好き好き好き | 좋아좋아좋아좋아좋아좋아좋아좋아좋아 |
09 | HANANOBI GIRL | - |
10 | 箱庭からのメッセージ | 모형 정원에서 메시지 |
11 | ボーカロイドのうた | 보컬로이드의 노래 |
12 | 今年の終わりと始まりを ノラ猫は見ていた | 올해의 끝과 시작을 도둑고양이는 보고 있었다 |
3.3.3. Mini 『remodel』
remodel |
발매일 | 2011년 3월 27일 | 크로스 페이드 |
트랙 | 곡명 | 번역 |
01 | ゆめばなな | 꿈 바나나(remodel ver) |
02 | センセイニイッテヤロ | 선생님께 이를거야(remodel ver) |
03 | あめのひ喫茶 | 베니치오 델 토로(vocal solid ver) |
04 | ことのら! | 코토노라! |
05 | どうしてちゃんのテーマ | 어째서짱의 테마 (doushitechan ver) |
3.3.4. 3rd 『만화』
漫画 |
발매일 | 2011년 6월 12일 | 크로스페이드 |
트랙 | 곡명 | 번역 |
01 | Floating Shelter | - |
02 | からっぽのまにまに | 텅 빈 채로 |
03 | ユメネコ | 꿈 고양이 |
04 | tel tel | - |
05 | OZ | - |
06 | 腐れ外道とチョコレゐト | 썩은 외도와 초콜릿 |
07 | とうめい | 투명 |
08 | 人間なんか大嫌い | 인간 따위 정말 싫어 |
09 | 恋するミュータント | 사랑하는 뮤턴트 |
10 | はっぴーべりーはっぴー | 해피 베리 해피 |
11 | Paraiso | - |
12 | アイマイナ | 애매한 |
11 | さよなら、たましいさん | 잘가요, 영혼님 |
11 | どうしてちゃんのテーマ | 어째서짱의 테마 |
3.3.5. 4th 『유성은 아무 신경도 쓰지 않고』
遊星まっしらけ |
발매일 | 2013년 11월 17일 | 크로스페이드 |
트랙 | 곡명 | 번역 |
01 | ぼくも屑だから | 나도 쓰레기니까 |
02 | 胸いっぱいのダメを | 가슴에 가득한 안돼를 |
03 | ニナ | 말이야 |
04 | 週刊少年バイバイ | 주간소년 바이바이 |
05 | m/es | - |
06 | アッカンベーダ -miku ver- | 메롱이다 -miku ver- |
07 | こどものしくみ | 어린아이의 구조 |
08 | ストレンジアニマル | 스트레인지 애니멀 |
09 | かえるたちのうた | 개구리들의 노래 |
10 | 遊星まっしらけ | 유성은 아무 신경도 쓰지 않고 |
11 | ひとりぼっちのユーエフオー | 외톨이의 UFO |
12 | 忘れちゃったのどうして | 잊어버린거야 어째서 |
13 | ゲームスペクター2 | 게임 스펙터2 |
Bonus Track | スケベニンゲン | 밝히는 인간 |
3.3.6. 5th 『Яareno Collection』
[36] |
Яareno Collection |
발매일 | 2014년 08월 17일 | 크로스페이드 |
트랙 | 곡명 | 번역 |
01 | elf | - |
02 | Bouncing Betty | - |
03 | 素晴らしい世界 | 멋진 세계 |
04 | くらげ -8bit ver- | 해파리 -8bit ver- |
05 | レアノ | 레어의 |
06 | 音 -instrumental- | 소리 -instrumental |
07 | ごりらがいるんだ | 고릴라가 있어 |
08 | ブラックホールヶ丘商店街 | 블랙홀가오카 상점가 |
09 | 解散しちゃったバンド -miku ver- | 해산해버린 밴드 -miku ver- |
10 | とげとげ -miku ver- | 삐죽삐죽 -miku ver- |
11 | わたしがこの世にいた頃に | 내가 이 세상에 있을 때에 |
12 | それぞれに人生がある | 각자 인생이 있어 |
13 | Last Continue | - |
3.3.7. 6th 『Antenna』
Antenna |
발매일 | 2015년 12월 31일 | 크로스페이드 |
트랙 | 곡명 | 번역 |
01 | 東京マヌカン | 도쿄 마네킹 |
02 | 昨日、パンを食べました。 | 어제, 빵을 먹어버렸다 |
03 | モチベーションが死んでる | 모티베이션이 죽었어 |
04 | ポリゴンティーチャー | 폴리곤 티처 |
05 | i . c . u -miku ver.- | - |
06 | 地獄でもう一度逢いましょう | 지옥에서 다시 한번 만납시다 |
07 | アンテナ | 안테나 |
3.3.8. 3rd & 4th 리마스터[37] 『Comic and Cosmic』
Comic and Cosmic | ||
발매일 | 2016년 12월 31일 | 크로스페이드 |
DISC1 「Comic」 | ||
트랙 | 곡명 | 번역 |
01 | Floating Shelter | - |
02 | からっぽのまにまに | 텅 빈 채로 |
03 | ユメネコ | 꿈 고양이 |
04 | tel tel | - |
05 | OZ | - |
06 | 腐れ外道とチョコレゐト | 썩은 외도와 초콜릿 |
07 | とうめい | 투명 |
08 | 人間なんか大嫌い | 인간 따위 정말 싫어 |
09 | 恋するミュータント | 사랑하는 뮤턴트 |
10 | はっぴーべりーはっぴー | 해피 베리 해피 |
11 | Paraiso | - |
12 | アイマイナ | 애매한 |
13 | さよなら、たましいさん | 잘가요, 영혼님 |
14 | どうしてちゃんのテーマ | 어째서짱의 테마 |
Bonus Track | マンネリズム | 매너리즘 |
DISC2 「Cosmic」 | ||
트랙 | 곡명 | 번역 |
01 | ぼくも屑だから | 나도 쓰레기니까 |
02 | 胸いっぱいのダメを | 가슴 가득한 안돼를 |
03 | ニナ | 말이야 |
04 | 週刊少年バイバイ | 주간소년 바이바이 |
05 | m/es | - |
06 | アッカンベーダ -miku ver- | 메롱이다 -miku ver- |
07 | こどものしくみ | 어린아이의 구조 |
08 | ストレンジアニマル | 스트레인지 애니멀 |
09 | かえるたちのうた | 개구리들의 노래 |
10 | 遊星まっしらけ | 유성은 아무 신경도 쓰지 않고 |
11 | ひとりぼっちのユーエフオー | 외톨이의 UFO |
12 | 忘れちゃったのどうして | 잊어버린거야 어째서 |
13 | ゲームスペクター2 | 게임 스펙터2 |
Bonus Track | たのしいホームワーク | 즐거운 홈워크[38] |
3.3.9. 7th 『증식하는 이마무라』
増殖する今村 |
발매일 | 2018년 1월 5일 | 크로스페이드 |
트랙 | 곡명 | 번역 |
01 | 増殖する今村 | 증식하는 이마무라 |
02 | ボカロはダサい | 보컬로이드는 촌스러워 |
03 | Honjara-ke | - |
04 | じゅごん | 주금(呪禁)[39] |
05 | なんにもない | 아무것도 없어 |
06 | アップルドットコム | 애플 닷컴 |
07 | 死ぬのはいつも他人ばかり | 죽는 것은 언제나 남들 뿐 |
08 | モチベーションが死んでる -Undead Remix- | 모티베이션이 죽었어 -Undead Remix- |
3.4. 참여·콜라보 앨범
3.4.1. LIVE HOUSE
LIVE HOUSE |
발매일 | 2010년 5월 9일 | |
트랙 | 곡명 | 번역 |
08 | 素晴らしい世界 | 멋진 세상 |
[1]
예전엔 "피노키오P"였다.
[2]
이상한 자상은작은 제외.
[3]
2020년 이후로 투고하는 곡의 6할 이상은 본인이 작곡과 일러스트를 맡고 있고, 영상 또한 본인이 작업하는 경우가 많다.
[4]
과거에는 타 작곡가의 곡 pv를 제작하기도 했다.
#
[5]
2022년 10월 16일 라이브,
#
[6]
카가미네 린을 사용한 곡은 '개구리들의 노래'와 '레어의' 등.
[7]
인터뷰에 따르면 작곡에 약 1~3주 정도 걸리고, 작사는 약 3일 정도 걸린다고 한다. 그래서 난해한가 2022년 기준, 1곡 제작에 2주간~3주간, 난항을 겪으면 1~2개월 단위로 시간을 쏟는 경우도 있다며 작곡속도가 엄청나다는 주장을 부정하고 있으며, 또한 하루 중 곡 작업에 쏟는 시간이 대단히 많다고 이야기한다. 2022년 10월 16일 라이브
#
[8]
2023년 3월 3일 달성
[9]
그러나
오뉴와는 예외로 꽤나 친분이 있는 듯한 모습을 보인다.
얼뜨기의 연회에도 나왔으며
인간 따위 정말 싫어의 일러스트도 오뉴가 그렸다. 오뉴의 노래 우울한 꽃의 기타와 편곡,
신곡의 편곡 및 믹스를 피노키오피가 담당하기도 했다. 그리고
ARuFa와도 사이가 나쁘지 않은 듯.
고저스 빅 대담의 영상에서 미친 존재감(...)을 뽐냈고, 피노키오피가 ARuFa의 테마곡까지 제공해줬다.
#
익명M에도 참여했다.
[10]
자세한 것은 인터뷰를 통해 보자.
#
[11]
옷에 적힌 한자는
薙(깎을 체)의 간체자다.
[12]
잘 보이지 않아도 찾아보면 깨알같이 숨어있는 경우도 많다.
아포칼립스 나우 등의 노래에선 대놓고 보여준다.
[13]
무려 개인 테마곡이다.
[14]
귀신의 우스갯소리나
내장이 있나요,
사랑받지 못해도 네가 있어 등의 PV에선 드물게 눈 감은 표정이나 웃는 모습이 포착되기도 한다. 그러다가 최근 PV에서나 라인 스탬프에서도 다양한 표정들이 나오면서 이 기믹도 곧 사라질 듯.
#
[15]
DECO*27와의 합작
[16]
올해의 끝과 시작을 도둑고양이는 보고 있었다의 리어레인지 버전.
[17]
레어-노. 공식 유튜브 채널에 올라온 영제가 RARE-NO이다.
[18]
コハナサイチ를 거꾸로 쓰면 チイサナハコ(작은상자)가 된다.
[19]
프로젝트 575 참가곡으로 가사가 전부
5.7.5자로 이루어졌다. 아즈키, 맛챠 버전이 존재한다.
[20]
펜텔 사와 하츠네 미쿠의 콜라보네이션으로 나온 곡이다.
[21]
이 작품부터 off vocal.ver을 함께 공개하기 시작했다.
[22]
아프다의 영어 Sick다.
[23]
2월 27일에 앨범에서 선공개
[24]
#컴파스 전투섭리분석시스템의 히어로
게임 바주카 걸의 테마곡
[25]
8년만에 카가미네 린을 사용했다.
[26]
보컬로이드 프로듀서 12명의 콜라보 앨범
키메라 수록곡
[27]
DECO*27와의 합작
[28]
포켓몬 feat. 하츠네 미쿠 Project VOLTAGE 18 Types/Songs 컬래버레이션 곡
[29]
원본은
나나오아카리가 불렀다.
[30]
활동 초기의 곡들 중 몇 곡을 리메이크한 앨범.
[31]
원제인 しぼう는 한자 표기에 따라 의미가 달라지는데 앨범 일러스트에도 보이듯이. 이 앨범에서는 지망(志望), 사망(死亡), 지방(脂肪), 씨방(子房), 자망(資望)등의 여러 의미를 뜻한다,
[32]
앨범 자켓의 왼쪽 비니를 쓴 사람이 피노키오피이며 오른쪽 모자를 쓴게 라이브에서 DJ를 담당하고 있는 MK-2이다.
[33]
클럽 버전
[34]
염라대왕님이 말씀하시는 대로의 리믹스
[35]
보쿠(남성어)랑 와타시(여성어)와 소년소녀
[36]
잘 보면 밝히는 인간이라는 곡에서 나온 그림이 있다(.....)
[37]
3rd, 4th 앨범의 마스터링을 새로한 앨범.
[38]
2013년 작 우타이테 앨범 赤BAN 수록곡.
[39]
주술로 재앙을 물리치는 일.