||<tablealign=center><tablewidth=100%><tablebordercolor=#fff,#1f2023><tablebgcolor=#39a0a5>
||
- Main Theme Song
- ||<table width=100%><width=10000px><table bgcolor=#FFFFFF,#50545e><table bordercolor=#FFFFFF,#000><tablecolor=#000000,#FFFFFF>
Sharing The World *
2014 ||<width=25%> Blue Star
2016 ||<width=25%> Decade *
2018 ||<width=25%> 마법 같은 뮤직! †
2018 ||럭키☆오브 ‡
2019Highlight
2021 Onlineimaginary love story
2023 VRIntergalactic Bound
10th Anniversary
- Contest Grand Prize
- ||<table width=100%><width=10000px><table bgcolor=#FFFFFF,#50545e><table bordercolor=#FFFFFF,#000>
Ten Thousand Stars
2016 ||<width=25%> Can't Make A Song!!
2018 ||<width=25%> MikuFiesta
5th Anniversary ||<width=25%> Thousand Little Voices
2021 Online ||Plaything
2023 VRMGICAL☆CURE! LOVE ♥ SHOT!
10th Anniversary
imaginary love story | |
가수 | <colbgcolor=#ffffff,#222222> 하츠네 미쿠 |
작곡가 | Synthion |
작사가 | |
조교자 | |
일러스트레이터 | huseso |
영상 제작 | Nihe |
페이지 | |
투고일 | 2023년 5월 17일 |
[clearfix]
1. 개요
imaginary love story는 Synthion이 작사, 작곡하여 2023년 5월 17일 공개한 하츠네 미쿠의 VOCALOID 오리지널 곡이다. MIKU EXPO 2023 VR의 테마곡이다.2. 영상
2.1. 뮤직비디오
YouTube |
|
【MIKU EXPO 2023 VR】Synthion feat. Hatsune Miku - “imaginary love story” Lyric Video |
YouTube |
|
【MIKU EXPO 2023 VR】imaginary love story by Synthion feat. Hatsune Miku【MV】 |
3. 미디어 믹스
3.1. 음반 수록
번역명 | HATSUNE MIKU EXPO 10th Anniversary E.P. | |
원제 | ||
트랙 | Disc 1, 3 | |
발매일 | 2024년 7월 31일 | |
링크 |
3.2. 리듬 게임 수록
3.2.1. 프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠
||<-4><table align=center><table width=100%><table bordercolor=#000000><#ebebf2> ||
* 악곡 창작 콘테스트 당선작 | 🇰🇷 한국 서버 수록 }}}}}}}}}}}}
||
- [2022년 수록곡]
- ||<tablewidth=100%><tablebgcolor=#FFF,#000><width=20%><nopad> ||<width=20%><nopad> ||<width=20%><nopad> ||<width=20%><nopad> ||<width=20%><nopad> || * 악곡 창작 콘테스트 당선작 | 🇰🇷 한국 서버 수록
- [2023년 수록곡]
- ||<tablewidth=100%><tablebgcolor=#FFF,#000><width=20%><nopad> ||<width=20%><nopad> ||<width=20%><nopad> ||<width=20%><nopad> ||<width=20%><nopad> || * 악곡 창작 콘테스트 당선작 | 🌎 글로벌 서버 한정 수록 | 🇰🇷 한국 서버 수록 | ⓢ 세카이의 소리 수록곡
- [2024년 수록곡]
- ||<tablewidth=100%><tablebgcolor=#FFF,#000><width=20%><nopad> ||<width=20%><nopad> ||<width=20%><nopad> ||<width=20%><nopad> ||<width=20%><nopad> || * 악곡 콘테스트 당선작 | 🌎 글로벌 서버 한정 수록 | 🇰🇷 한국 서버 수록 | ⓢ 세카이의 소리 수록곡 | ⓚ 한국 서버 한정 수록
||
VIRTUAL SINGER의 수록곡 | ||||
난이도 (노트 수) |
||||
<rowcolor=#fff> EASY | NORMAL | HARD | EXPERT | MASTER |
<rowcolor=#373a3c,#fff> 8 (297) |
12 (479) |
18 (662) |
25 (1019) |
31 (1214) |
해금 방법 | 음악 상점에서 구매 | |||
어나더 보컬 | 미지원 | MV | 원곡 | |
지원 보컬 | 버추얼 싱어 ver. | |||
하츠네 미쿠 | ||||
어나더 보컬 ver. | ||||
- |
- MASTER ALL PERFECT 영상
4. 가사
A princess t rapped inside a castle |
성 안에 갇힌 공주 |
Waiting for the one to come rescue me |
와서 날 구해줄 누군가를 기다려 |
These building blocks connect me and you |
이 장난감 블럭들이 너와 날 이어줘 |
To build a bridge that goes straight to your heart |
네 마음으로 곧장 가는 다리를 만들거든 |
Open this door to a magical world |
마법의 세계로 가는 문을 열어 |
To a place where surprises await |
놀라움이 기다리는 그곳으로 |
Hey! Hey! Jump to the sky! |
Hey! Hey! 하늘까지 뛰어보자! |
Hey! Hey! Shoot for the stars! |
Hey! Hey! 별을 향해 쏘자! |
Will you play along with me? |
함께 놀아줄래? |
Won't you join me in my fantasy? |
내 환상에 함께하지 않을래? |
Hey! Hey! Let's play pretend! |
Hey! Hey! 흉내내보자! |
Hey! Hey! Until the end! |
Hey! Hey! 끝날 때까지! |
In my future diary |
내 미래의 다이어리에 |
Together we can write our imaginary love story |
함께 우리 상상 속 사랑 이야기를 써내려 갈 거야 |
Stuck in a maze that I can't escape |
빠져나올 수 없는 미로에 갇혔어 |
Won't you become my light in the dark? |
내 어둠 속의 빛이 되어줄래? |
I'm a puzzle with one missing piece |
난 한 조각이 빈 퍼즐이야 |
The only one that can solve it is you |
너만이 풀 수 있지 |
Somehow we've become two main characters |
어쨌든 우린 두 주인공이 되었어 |
Of a brand new, untold fairy tale |
알려지지 않은, 새로운 동화 속 주인공이 |
Hey! Hey! Let's run away! |
Hey! Hey! 도망치자! |
Hey! Hey! Just for today! |
Hey! Hey! 오늘만 기다렸어! |
You're the reason I can sing |
네가 있어 난 노래할 수 있어 |
Only you can be my everything |
너만이 내 전부야 |
With! You! i'm not alone! |
너와! 함께면! 난 혼자가 아니야! |
Will! You! Be my hero! |
되어! 줄래! 내 영웅이! |
Will you save the world with me? |
함께 세상을 구해볼래? |
So that we can write our imaginary love story |
우리가 상상 속 사랑 이야기를 쓸 수 있게 |
Hey! Hey! Let's make it true |
Hey! Hey! 현실로 만들자 |
A future with me and you |
너와 나의 미래를 |
Can we turn the page again? |
우리가 다시 다음 장을 넘길 수 있을까? |
Please don't let our story end |
이 이야기를 끝내지 말아줘 |
Hey! Hey! by any means |
Hey! Hey! 어떻게든 |
I'll keep chasing this dream |
난 내 꿈을 좇을 거야 |
Until then I'll hope and pray |
내가 바라고 기도하는 한 |
That it will be true somday |
언젠가 현실이 될 거야 |
Let it be |
만들자 |
Reality |
현실로 |
Hey! Hey! Jump to the sky! |
Hey! Hey! 하늘까지 뛰어보자! |
Hey! Hey! Shoot for the stars! |
Hey! Hey! 별을 향해 쏘자! |
Will you play along with me? |
함께 놀아줄래? |
Won't you join me in my fantasy? |
내 환상에 함께하지 않을래? |
Hey! Hey! Let's play pretend! |
Hey! Hey! 흉내내보자! |
Hey! Hey! 'Till the very end! |
Hey! Hey! 마지막의 마지막까지! |
In my future diary |
내 미래의 다이어리에 적힌 |
Reality will be my imaginary love story |
내 상상 속 사랑 이야기는 현실이 될 거야 |