|
<colbgcolor=#F0F0F0,#1f2023> カンタレラ (Cantarella, 칸타렐라) |
||
가수 |
|
메라미팝 |
작곡가 | 흑토끼P | |
작사가 | ||
일러스트레이터 | 잇토마루 | |
영상 제작 | 토키노 야도 | |
페이지 |
(제 2판) (~Grace Edition~) |
|
투고일 |
2008년 2월 18일 2008년 2월 21일(제 2판) 2013년 3월 2일(~Grace Edition~) |
|
달성 기록 |
VOCALOID 전당입성 VOCALOID 전설입성(제 2판) |
|
노래방 | 42979 | |
26879 |
[clearfix]
1. 개요
[ruby(칸타렐라,ruby=カンタレラ)]는 흑토끼P가 동인서클 WhiteFlame에서 샤나(しゃな)의 명의로 작사·작곡한 메라미팝의 오리지널 곡이다. 2008년 2월 18일에 니코니코 동화에 KAITO와 하츠네 미쿠의 VOCALOID 오리지널 곡으로서 투고하였다.[1] 그리고 그 며칠 후인 2008년 2월 21일에 제 2판으로 다시 투고되었다. 2013년 3월 2일에는 KAITO V3로 조교된 어레인지 버전인 칸타렐라 ~grace edtion~가 투고되었다.제목인 칸타렐라는 '이탈리아의 보르지아 가문이 암살에 사용한 것으로 전해지는 비약'에서 따온 것이다.
2. 영상
니코니코 동화 |
[nicovideo(sm2366125, width=640, height=360)]
|
『KAITO・미쿠』 칸타렐라 『오리지널』 |
니코니코 동화 |
[nicovideo(sm2393562, width=640, height=360)]
|
『KAITO・미쿠』 칸타렐라(제 2판)『오리지널』 |
니코니코 동화 |
[nicovideo(sm20224929, width=640, height=360)]
|
『KAITO v3・미쿠』 칸타렐라 ~grace edition~ 『오리지널』 |
YouTube |
|
「MV」 칸타렐라 WhiteFlame feat KAITO&MIKU |
3. 미디어 믹스
3.1. 음반 수록
번역명 | EXIT TUNES PRESENTS Vocalostar feat. 하츠네 미쿠 | |
원제 | EXIT TUNES PRESENTS Vocalostar feat. 初音ミク | |
트랙 | 6 | |
발매일 | 2009년 6월 17일 | |
링크 |
3.2. 리듬 게임 수록
3.2.1. 프로젝트 디바 시리즈
-
하츠네 미쿠 -Project DIVA- 2nd
최초 수록되었다.
-
하츠네 미쿠 -Project DIVA- F 2nd
MV EXTREME Perfect 영상
난이도 체계
난이도 EASY NORMAL HARD EXTREME
1 4 5 7.5
BPM 144
칸타렐라 ~Grace Edition~ 이 실렸고 PV와 모듈이 PSP 시절의 2nd와는 완전히 바뀌어서 수록되었다.
-
하츠네 미쿠 Project DIVA Future Tone
MV EXTREME Perfect 영상
난이도 체계
난이도 EASY NORMAL HARD EXTREME EXTRA
EXTREME
<colcolor=#fff,#222> 아케이드 모드 3 4 5.5 7 8.5
특이사항 -
영상에 나오는 사람 둘을 수영복을 입은 KAITO로 바꾸면 충격과 공포를 볼 수 있다.[2] 물안경 쓴 버전 안쓴버전
-
하츠네 미쿠 프로젝트 디바 MEGA39's
난이도 체계
난이도 EASY NORMAL HARD EXTREME EXTRA
EXTREME
<colcolor=#fff,#222> 아케이드 모드 3 4 5.5 7 8.5
믹스 모드 2.5 4 6
아케이드와 퓨처톤이 기반이라 곡과 PV가 2nd 시절로 되돌아왔으며, 프디바 F 2nd의 추천 모듈은 범용 모듈이 되어서 별도로 수록되었다.
3.2.2. 프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠
||<-4><table align=center><table width=100%><table bordercolor=#000000><#ebebf2> ||
* 악곡 창작 콘테스트 당선작 | 🇰🇷 한국 서버 수록 }}}}}}}}}}}}
||
- [2022년 수록곡]
- ||<tablewidth=100%><tablebgcolor=#FFF,#000><width=20%><nopad> ||<width=20%><nopad> ||<width=20%><nopad> ||<width=20%><nopad> ||<width=20%><nopad> || * 악곡 창작 콘테스트 당선작 | 🌎 글로벌 서버 우선 수록 | 🇰🇷 한국 서버 수록
- [2023년 수록곡]
- ||<tablewidth=100%><tablebgcolor=#FFF,#000><width=20%><nopad> ||<width=20%><nopad> ||<width=20%><nopad> ||<width=20%><nopad> ||<width=20%><nopad> || * 악곡 창작 콘테스트 당선작 | 🌎 글로벌 서버 우선 수록 | 🇰🇷 한국 서버 수록 | ⓢ 세카이의 소리 수록곡
- [2024년 수록곡]
- ||<tablewidth=100%><tablebgcolor=#FFF,#000><width=20%><nopad> ||<width=20%><nopad> ||<width=20%><nopad> ||<width=20%><nopad> ||<width=20%><nopad> || * 악곡 창작 콘테스트 당선작 | 🌎 글로벌 서버 우선 수록 | 🇰🇷 한국 서버 수록 | ⓢ 세카이의 소리 수록곡 | ⓚ 한국 서버 한정 수록 | 🎬 극장판 주제가
- [2025년 수록곡]
- ||<tablewidth=100%><tablebgcolor=#FFF,#000><width=20%><nopad> ||<width=20%><nopad> ||<width=20%><nopad> ||<width=20%><nopad> ||<width=20%><nopad>||
것이다
다이바쿠하신여름에 투명 *
Twinfield판다 히어로
하치쥐었다가 펼쳐서 나찰과 송장
하치
||
VIRTUAL SINGER의 수록곡 | ||||
난이도 (노트 수) |
||||
<rowcolor=#fff> EASY | NORMAL | HARD | EXPERT | MASTER |
<rowcolor=#373a3c,#fff> 6 (202) |
12 (426) |
17 (644) |
24 (870) |
29 (1063) |
해금 방법 | 음악 상점에서 구매 | |||
어나더 보컬 | 미지원 | MV | 원곡 | |
지원 보컬 | 버추얼 싱어 ver. | |||
KAITO 하츠네 미쿠 |
||||
어나더 보컬 ver. | ||||
- |
- EASY ~ EXPERT ALL PERFECT 영상
• MASTER ALL PERPECT 영상
4. 가사
KAITO | 합창 |
見つめ合うその視線 |
미츠메아우 소노 시센 |
마주치는 그 시선 |
閉じた世界の中 |
토지타 세카이노 나카 |
닫힌 세계 속에서 |
気づかないふりをしても |
키즈카나이 후리오 시테모 |
모르는 척 해봐도 |
酔いを悟られそう |
요이오 사토라레소우 |
취해 있음을 들킬 것 같아 |
焼け付くこの心 |
야케츠쿠 코노 코코로 |
불타는 이 마음을 |
隠して近づいて |
카쿠시테 치카즈이테 |
숨기고 다가가 |
吐息感じれば |
토이키 칸지레바 |
숨결을 느끼면 |
痺れるほど |
시비레루호도 |
도취될 정도로 |
ありふれた恋心に |
아리후레타 코이고코로니 |
흔해빠진 연심에 |
今罠を仕掛けて |
이마 와나오 시카케테 |
지금 덫을 놓고 |
僅かな隙間にも |
와즈카나 스키마니모 |
좁은 틈새로도 |
足跡残さないよ |
아시아토 노코사나이요 |
발자국을 남기지 않아 |
見え透いた言葉だと |
미에스이타 코토바다토 |
빤히 보이는 말이라면서 |
君は油断してる |
키미와 유단시테루 |
너는 방심하고 있어 |
良く知った劇薬なら |
요쿠싯타 게키야쿠나라 |
잘 아는 극약이라면 |
飲み干せる気がした |
노미호세루 키가 시타 |
다 마실 수 있을 것 같았어 |
錆びつく鎖から |
사비츠쿠 쿠사리카라 |
녹슨 쇠사슬로부터 |
逃れるあてもない |
노가레루 아테모 나이 |
피할 방법도 없어 |
響く秒針に |
히비쿠 뵤우신니 |
울려퍼지는 초침 소리에 |
抗うほど |
아라가우호도 |
저항하면 할수록 |
たとえば深い茂みの中 |
타토에바 후카이 시게미노 나카 |
이를테면 깊은 수풀 속에 |
滑り込ませて |
스베리코마세테 |
빠져들어가서 |
繋いだ汗の香りに |
츠나이다 아세노 카오리니 |
이어진 땀의 향기에 |
ただ侵されそう |
타다 오카사레소우 |
그저 갉아먹힐 것 같아 |
ありふれた恋心に |
아리후레타 코이고코로니 |
흔해빠진 연심에 |
今罠を仕掛ける |
이마 와나오 시카케루 |
지금 덫을 놓아 |
僅かな隙間覗けば |
와즈카나 스키마 노조케바 |
좁은 틈새를 들여다보면 |
「捕まえて」 |
츠카마에테 |
「붙잡아줘」 |
たとえば深い茂みの中 |
타토에바 후카이 시게미노 나카 |
이를테면 깊은 수풀 속에 |
滑り込ませて |
스베리코마세테 |
빠져들어가서 |
繋いだ汗の香りに |
츠나이다 아세노 카오리니 |
이어진 땀의 향기에 |
ただ侵されてる |
타다 오카사레테루 |
그저 갉아먹혀 갈 뿐 |
[1]
투고자 본인이 오리지널로서 인정하였다.
[2]
첫 번째 시리즈부터 익스텐드까지는 동일한 복장을 한 영상에 세울 수 없지만 카이토의 삼각 수영복은 AS버전이 따로 있어서 물안경을 쓴 버전, 머리 위로 올린 버전이 따로 나뉘어져 있다. 이 둘은 다른 복장으로 취급되기 때문에 한 영상에 동시에 세울 수 있다.
(...)