[clearfix]
1. 개요
스트리트 파이터 시리즈의 등장인물 가일의 대사를 정리한 문서.2. 주요 대사
2.1. 스트리트 파이터 4 시리즈
- 라이벌 매치
- vs 아벨
- 시작
- 아벨: 말하지 않을 거다!
- 가일: 무슨 일이 있어도 숨길 생각인가? (대답)
- 선제 공격
- 가일: 10초 내로 끝내겠다.
- 아벨: 5초 내로 끝내겠다!
- 조건 불명
- 아벨: 덫인가?
- 가일: 겁먹었나? (대답)
- 리버설 히트 시
- 가일: 소용없다...!
- 아벨: 이 움직임... 설마!?
- 가일의 Lv3 세이빙 어택 적중 시
- 가일: 상대가 안되는군!
- 아벨: 이까짓 것에...! (대답)
- 아벨의 Lv3 세이빙 어택 적중 시
- 아벨: 전력을 다하겠다!
- 가일: 크윽, 아마추어를 상대로...! (대답)
- 콤보
- 가일: 한 발 정도는 받아쳐봐라. or 뭐 하나?
- 아벨: 프로답지 않군. or 당신, 정말로 군인인가?
- 슈퍼 게이지 풀 차지 시
- 가일: 봐주지 않겠다!
- 아벨: 날 내버려 둬!
- 리벤지 게이지 절반 차지 시
- 가일: 끝내겠다!
- 아벨: 너도 군인이냐!?
- 상대방 기절
- 가일: 아마추어에겐 너무 엄하게 나왔나...
- 아벨: 역시 닮은 건 아닌가...
- 상대방 기절 회복
- 가일: 드디어 일어났나?
- 아벨: 그 남자와는 다르군.
- 상대방 체력 저하
- 가일: 실력 차이부터 따지면, 당연한 일이다...
- 아벨: 이제 끝이다!
- 서로 체력 저하
- 아벨: 강하군.
- 가일: 버텨도 소용없다. (대답)
- 일반 기술로 마무리
- 가일: 이것이 프로의 힘이다.
- 아벨: 어서 물러나줘...!
- 슈퍼콤보로 마무리
- 가일: 왜 숨기고 있는 거지? 뭘 알고 있는 거냐?
- 아벨: 당신, 적이 아닌 건가!?
- 울트라콤보 발동
- 가일: 걸려들었군!
- 아벨: 그래!
- 울트라콤보로 마무리
- 가일: 자, 말해라! 네가 아는 한에서 모든 것을!
- 아벨: 나는... 모든 것을 알고싶어!
- vs 베가
- 시작
- 베가: 그 남자를 찾는 거라면, 쓸데없는 짓이다.
- 가일: 반드시 널 막겠다...! (대답)
- 선제 공격
- 가일: 저항해봐라!
- 베가: 두 번 다시 짖어대지 못하게 해주마.
- 조건 불명
- 가일: 물러날 수 있을까보냐!
- 베가: 겁쟁이가!
- 리버설 히트 시
- 가일: 이런 것에 당할까보냐!
- 베가: 우습군.
- 가일의 Lv3 세이빙 어택 적중 시
- 가일: 그 녀석의 몫이다!
- 베가: 건방진 개자식이... (대답)
- 콤보
- 가일: 뭐 하냐! or 피해봐라!
- 베가: 꺼져라! or 방해마라!
- 슈퍼 게이지 풀 차지 시
- 가일: 끝장을 보자!
- 베가: 열받는군.
- 리벤지 게이지 절반 차지 시
- 가일: 소탕하겠다!
- 베가: 용서하지 않겠다!
- 상대방 기절
- 가일: 움직임이 멈춰버렸군.
- 베가: 주둥이만 살았군.
- 상대방 기절 회복
- 가일: 날 물로 보다니...!
- 상대방 체력 저하
- 가일: 네놈은 여기까지인가 보군.
- 베가: 좌흥은 끝이다.
- 서로 체력 저하
- 베가: 영원히 잠들거라.
- 가일: 결판을 내겠다! (대답)
- 일반 기술로 마무리
- 가일: 이걸로... 끝난 건가...?
- 베가: 절망이 내 힘에 생명력을 불러일으킨다.
- 슈퍼콤보로 마무리
- 가일: 반드시 빚을 갚게 해주마. 이자까지 포함해서...!
- 울트라콤보 발동
- 가일: 체크메이트다.
- 베가: 마무리를 짓겠다.
- 울트라콤보로 마무리
- 가일: 지옥에는 네놈 혼자 가라!
- 베가: 지옥에서 네놈 친구를 찾아라!
3. 기술 대사
3.1. 스트리트 파이터 6
- 소닉 허리케인(레벨 1 슈퍼 아츠): 소닉! 허리케인!!
- 솔리드 펀처(레벨 2 슈퍼 아츠)
- 발동 시: /
- 크로스 파이어 서머솔트(레벨 3 슈퍼 아츠 / 체력 25% 이하일 때 크리티컬 아츠로 강화 시)
- 발동 시: /
- 히트 시: /
- 히트 후 생존 시: /
- 헛방 시: /
- CA 발동 시: /
- CA 히트 시: /
- CA 히트 후 생존 시: /
- CA 헛방 시: /
4. 승리 대사
4.1. 본가 시리즈
4.1.1. 스트리트 파이터 2 시리즈
- 외수판 대사
- 날 상대할 정도는 되는지 모르겠군? (Are you a man enough to fight with me?)
- 내수판 대사
- 조국에 돌아가라. 네게도 가족이 있겠지... (国へ帰るんだな。お前にも家族がいるだろう・・・ / Go home and be a family man![2] / Go home. You have a family too...[A])
- 너와의 싸움이 내게 새로운 힘이 되어줄 것이다. (お前との闘いが、オレの新たなる力となるだろう。)
- 헷, 나한테 싸움을 걸려면 100년은 이르다!! (ヘッ オレにケンカを売るのは、百年早いぜ!! / Heh, it's still a hundred years too early for you to fight me!![A])
- 질 수는 없다. 나의 벗의 유품을 걸고. (負けはせぬ、 このとものかたみにかけて。)
- 너의 움직임은 간파되었다. 나랑 대적할 만한 상대가 아니었어! (お前の動きは見切った。 オレにかなう相手ではなかった! / I've seen all your moves. You cannot counter me![A])
- 싸움은 무정한 것이다. 하지만 나는 질 생각은 없어. (戦いとは無情なものだ。 だがオレは負けるわけにはいかない。 / The battle is heartless. But I cannot afford to lose.[A])
- 네가 왜 졌는지 이해하지 못하는 건가? 나는 너와는 짊어지는 게 다르기 때문이다. (なぜ負けたのか、分からないのか? お前とは、背負っているものが違うのだ。)
4.1.2. 스트리트 파이터 제로 3
- 범용 승리 대사
- 범용 1: 괜찮은 주먹이군. 오랜만에 한 방 먹었어. (いいパンチだ 久しぶりに効いたよ)
- 범용 2: 지금 네 수준으로는 나한테 상처 하나 낼 수 없다. (今のお前のレベルでは 俺に傷一つ付けることも出来ん)
- 범용 3: 수준이 너무 떨어지는군. 기초부터 다시 쌓아서 와라. (格が違いすぎる 出直してくるんだな)
- 범용 4: 시간 종료다. 간발의 차이로 끝났군. (タイムアップだ 今一歩及ばなかったな)
- 범용 5: 관철할 수 없는 결의 따위는 애초부터 내세우지 마라. (突き通す気のない決意など はなから持たぬことだ)
- 범용 6: 아직 볼일이 남았나...? 패배자는 당장 사라져라! (まだ用があるのか……? 敗者は、すみやかに去れ!)
- 범용 7: 아주 풋내기는 아닌 것 같군. 얕봐서는 안 되겠어. (まんざらの素人ではないらしい 甘く見るなということだな)
- 범용 8: 훌륭한 투지다. 잘 기억해두지. (見事な闘志だ、よく覚えておこう)
- 캐릭터별 승리 대사
- 류: 별난 애송이로군. 패배해도 투지를 잃지 않다니. (おかしな小僧だ 負けてなお闘志を失わんとは)
- 켄 마스터즈: 소질은 있군. 개선해야 할 과제는 산더미지만. (スジはいい 直すべき課題は山ほどあるがな)
- 춘리: 군인한테는 군인의 룰이 있다. 경찰은 빠져줘야겠어. (軍人には軍人のルールがある 警察はひっこんでいてくれ)
- 사가트: 「제왕」... 흥, 이름 뿐인 허울인가. (「帝王」……フン 名前ばかりのハッタリか)
- 아돈: 왜 그러지? 무에타이의 신은 마샬 아츠보다 못한 건가? (どうした? ムエタイの神とやらは マーシャルアーツに劣るのか?)
- 버디: 어딜 보는 거냐? 승부는 이미 결정되었다. (どこを見ている? 勝負はすでに終わっている)
- 가이: 닌자 액션도 상대해보면 의외로 나쁘지 않군. (ニンジャ・アクションも 戦ってみると案外悪くない)
- 소돔: 유감이지만 그 미학에는 이해도 찬성도 해줄 수 없을 것 같군. (残念ながらそのポリシーに 理解も賛同もできないようだ)
- 찰리 내쉬: 이런 곳에서 뭘 하는 거냐? 빨리 정규 임무를 수행해라. (こんな所でなにをしている? 早く正規の任務に就け)
- 로즈: 당신의 손을 빌릴 필요는 없다. 그 녀석은 내가 쓰러뜨린다. (あんたの手を借りるまでもない あいつは俺が倒す)
- 베가: 얕보지 마라...! 일개 병사의 힘을!! (なめるなよ……! 一人の兵士の力を!!)
- 고우키: 마지막에 서있는 자가 승자다. 그 외의 규칙은 없다. (最後に立っているのが勝者だ それ意外にルールはない)
- 히비키 단: 착각하지 마라. 이건 실전이지, 쇼가 아니다. (勘違いするな これは実戦だ、演舞じゃない)
- 달심: 이것이 음속의 주먹이다. 아무래도 신비의 힘도 당해낼 수 없는 모양이군. (これが音速の拳だ 神秘の力もどうやらかなわぬらしい)
- 장기에프: 나라끼리의 다툼은 상관없다. 강적은 꺾을 뿐이다. (国どうしのイザコザは関係ない 強敵はねじ伏せる、それだけだ)
- 겐: 그 유명한 살인 권법도 기세가 한풀 꺾인 모양이로군? (噂の殺人拳も いきおい精彩を欠くようだが?)
- 롤렌토: 군인 국가라고...? 어이가 없는 녀석이군. 전쟁을 좋아서 하려는 사람 따윈 없다. (軍人国家だと……? あきれた奴だ 好んで戦争をしたがる者などいない)
- 카스가노 사쿠라: 돌아가도록... 목숨을 건 승부에는 넌 아직 적합하지 않다. (帰りたまえ……死を賭した勝負に 君はまだ相応しくない)
- 블랑카: 그렇게 겁내지 마라. 네가 지내야 할 곳으로 보내주지. (そう怖がるな しかるべき場所に送ってやろう)
- 에드먼드 혼다: 그 덩치치고는 날렵하지만 마하의 주먹을 상대할 만하지는 않군. (その体にしちゃあ素早いが マッハの拳にかなう代物じゃない)
- 발로그: 결국 너 자신이 깔보던 패배자가 되어버렸군. (結局お前自身が 蔑むべき敗者になってしまったな)
- 캐미 화이트: 「강화체」... 보고대로로군. 무서운 건 사람의 자만심인가! (「強化体」……報告どおりだな 恐ろしきは人の思い上がりか!)
- 코디 트래버스: 난 해이해진 몸으로 이길 수 있을 정도로 만만한 상대가 아니다!! (なまった体で勝てるほど オレは甘い相手ではない!!)
- 레인보우 미카: 관객한테 아양 떨 여유가 있다면 좀 더 진지한 싸움을 보여라. (観客にこびる余裕があるなら もっとマシなファイトを見せろ)
- 칸즈키 카린: 대재벌의 딸이라고...? 뭐, 유괴당할 걱정은 할 필요 없겠군. (大財閥の娘だと……? まあ誘拐の心配は不要のようだな)
- 마이크 바이슨: 승패는 한 순간의 판단력이 좌우한다. 불발탄을 난사해봤자 소용없다. (勝負は一瞬の判断力が物を言う 無駄弾を乱射しても無意味だ)
- 율리: 이게 첨단 기술이라면 인류는 진화를 잘못하고 있군. (これがテクノロジーなら 人類は進化を間違えている)
- 유니: 비도(非道)라는 건 그야말로 그 남자를 가리키는 말이로군......! (非道とはまさに あの男のためにある言葉だ……!)
- 페이롱: 스타라면 스타답게 당하는 역할에 정진해둬라. (スターならスターらしく やられ役相手に威張っておけ)
- 디제이: 새로운 음악인가? 나는 복고파 쪽이라서. (ニューミュージックか 俺はどちらかというと懐古派でね)
- 썬더 호크: 아무도 안 말린다. 네가 원하는 대로 나아가면 된다. (誰も止めん 望むままに進めばいい)
- 가일(동캐전): 헛것이 보이다니, 이 일도 오래는 못 하겠군. (幻が見えるようでは この職もそう長くない)
- 살의의 파동에 눈뜬 류: 일선을 넘은 자들한테만 보이는 세계가 확실히 있군. (一線を超えた者にしか 見えない世界が確かにある)
- 이글: 쓸데없는 취미의 연장선으로서 싸움을 했다가는 목숨을 버릴 거다. (くだらん趣味の延長で 戦っていると命を落とすぞ)
- 겐류사이 마키: 그런 건 버려라. 날 상대하기에는 아무런 쓸모가 없다. ( そんなものは捨てろ 俺が相手では何の役にも立たん)
- 윤: 장점보다도 단점이 많아. 그걸 깨닫지 못하는 한 애송이겠군. (長所よりも短所が多い それに気付かんうちはガキだな)
- 잉그리드: 내가 강한 이유...? 단순하다. 나는 언제나 나 자신을 걸고 있다. (強さの理由……? 単純なことだ 俺はいつでも己の存在を賭けている)
4.1.3. 스트리트 파이터 4 시리즈
4.1.3.1. 스트리트 파이터 4
- 범용 승리 대사
- 1: (必要なのはお題目じゃない ここじゃ実力だけがものを言うんだ)
- 2: (本当にやりたいことがあるなら 今どうすべきかわかるはずだ)
- 3: (帰って寝ろ 二度と俺に向かってくるな)
- 4: (弱者が怖気づくのはいいことだ 生きて帰れるからな)
- 5: (お前とは踏んできた場数が違う もっと敗北を知ることだ)
- 6: 너와의 싸움이 내게 새로운 힘이 되어줄 것이다.
- 7: (簡単なことだ 力のある方が勝つ 主義も主張も関係ない)
- 8: (これが実戦なら お前は最初の30秒で死んでいた)
- 9: (敗者に語る言葉などない)
- 10: (これでわかっただろう プロに挑むのがどういうことか)
- 11: Easy Operation!
- 캐릭터별 승리 대사
- 류: (礼を言わせてもらおう おまえの拳で目が覚めた)
- 켄 마스터즈: 싸울 거라면 잡념을 버려. 고민이 있다면 집으로 돌아가라.
- 춘리: (よく見ておくんだな これがプロの仕事だ)
- 에드먼드 혼다: (日本の相撲パワーは見事だ だが納豆だけはどうも理解できんな)
- 블랑카: (素早い動きだ だが音速の拳にかなう代物じゃない)
- 장기에프: (自己満足のための筋肉など 実戦では役に立たん)
- 가일(동캐전): (自分との闘いなら、とっくに終わっている)
- 달심: (精神論だけのキレイごとは通用しない)
- 마이크 바이슨: (これがクレバーな闘い方だ 覚えておくんだな)
- 발로그: (お前の動きは見切った! 出直してくるんだな)
- 사가트: (「帝王」 …いつまでその名を背負うつもりだ?)
- 베가: (償ってもらうぞ 貴様の薄汚い命ひとつでは足りんがな)
- 크림슨 바이퍼: (どんな立場で仕事をするかじゃない 問題なのは実力、それだけだ)
- 루퍼스: (優れた技は自然にシャープになるものだ 大道芸に意味はない)
- 엘 포르테: (レーションよりはマシだが 金を払って食べる味じゃないな)
- 아벨: (怒り、悲しみ、焦燥… お前を見ていると昔を思い出す…)
- 세스: (こんな奴等を戦場に出す つもりだったのか! ベガめ…!)
- 고우키: (強さを追い求めた先にあるものが これか… 無意味だな)
- 고우켄: (この手ごたえ… お前、普通の人間ではないな?)
- 카스가노 사쿠라: (闘いを楽しむ? それはまともに闘える人間が言うことだ)
- 페이롱: (なぜ負けたのかわからないのか? お前は熱くなりすぎた)
- 히비키 단: (攻め方があまりにも単調だ 素人に毛が生えた程度だな)
- 캐미 화이트: (忠実な任務の遂行… 部下に欲しいものだ)
- 겐: (任務でも仕事でもないが 貴様は始末しておいたほうがいいようだ)
- 로즈: (占いに頼る気はない 最初からな)
4.1.3.2. 슈퍼 스트리트 파이터 4/아케이드 에디션/Ver. 2012 & 울트라 스트리트 파이터 4
- 범용 승리 대사
- 1: 어떤 테크닉도, 파워도 냉정함이 겸비되지 못하면 제대로 활용할 수 없다.
- 2: 이 팔과 다리로 모든 것을 베어 보이겠다.
- 3: 피할 수 없다면 신속하게 끝내겠다. 싸움은 짧으면 짧을수록 좋지.
- 4: 내 목적은 싸움이 아니다. 그래도 상대가 도전한다면, 피하지는 않겠다.
- 5: 슬슬 커피가 마시고 싶어지는군...
- 6: 너와의 싸움이 내게 새로운 힘이 되어줄 것이다.
- 7: 기술의 정확성, 뛰어난 러시 능력... 넌 프로가 적성에 맞는 것 같군.
- 8: 여기가 전장이라면 너에게 다음이란 없다. 이것이 단순한 시합이라 다행이군.
- 9: 상대의 실력을 가늠하는 것도 강자의 조건이다. 다음부터는 조심하도록.
- 10: Too Easy!
- 11: Easy Operation!
- 아케이드 모드 전용 캐릭터별 승리 대사
- 중간 스테이지
- 류: 멋진 싸움이였다. 너의 영향을 받는 자가 많은 것도 이해가 간다.
- 켄 마스터즈: 이 정도 기술은 프로에게 통하지 않는다. 본업에 집중하는 게 어때?
- 춘리: 수사 중에 무슨 일이 있었나? 평소 컨디션이 아닌 것 같은데.
- 에드먼드 혼다: 스모에는 지지 않는다. 전장에는 장외라는 것이 없거든.
- 블랑카: 본능만으로 이길 수 있는 세계가 아니다. 훌륭해지고 싶다면 다른 방법을 찾아라.
- 장기에프: 불필요한 근육은 몸을 무겁게 만들지. 백해무익하다는 건 자네를 두고 하는 말이야.
- 달심: 이곳은 전장이다. 신이나 이상의 이야기는 다른 데서 해줘.
- 마이크 바이슨: 막무가내로 지르는 주먹으로 이길 수 있는 건 잘해봐야 뒷골목의 싸움 정도다.
- 발로그: 실력이 받쳐주지 않는다면 쓸데없는 말은 지껄이지 마라.
- 사가트: 미안하지만 싸움의 의미라는 것에는 흥미가 없어. 내 세계에서는 결과가 전부니까.
- 크림슨 바이퍼: 이래도 신분을 밝히지 않을 셈인가? 뭐 대충 예상은 되지만...
- 루퍼스: 말보다는 행동을 보여라. 전장에서 중요한 건 단지 그뿐이다.
- 엘 포르테: 식사에 비싼 돈을 내는 취미는 없다. 그게 맛이 없다면 두말할 필요도 없지.
- 카스가노 사쿠라: 그럭저럭 쓸만하군. 하지만, 프로가 되려면 아직 멀었다.
- 페이롱: 내 직업은 냉정함이 모든 것을 결정한다. 정열 따위 방해될 뿐이야.
- 히비키 단: 이런 놈도 격투가라니... 돌아가서 다시 수행해라!
- 캐미 화이트: 표정이 좋아졌구나. 군인으로서도 한 사람 몫을 하는 것 같군.
- 겐: 암살자라고? 그게 사실이라면 연행해야겠군.
- 로즈: 「그럴지도 모른다」는 말에는 관심이 없다. 내가 알고 싶은 건 진실이다.
- 디제이: 미안하군... 난 컨트리 외에는 듣지를 않는 취향이다.
- 썬더 호크: 지켜야 할 것이 있다면 더 강해져라.
- 더들리: 나쁘지 않군. 이거라면 전장에서도 통용되겠어.
- 이부키: 어서 돌아가라. 학생의 장난에 어울려줄 정도의 여유는 없다.
- 마코토: 네가 약해서야 도장의 평판도 떨어질 거다. 일단은 진정한 힘을 기르는 것부터 시작해라.
- 아돈: 약한 개일수록 잘 짖어대지. 바로 널 두고 하는 말이군.
- 코디 트래버스: 요즘 세상에 벽을 부수고 탈옥이라니... 그 지역 경찰도 고생이 많겠군.
- 가이: 이념을 위해서 싸우는 유파라... 시대착오가 심하군.
- 하칸: 너의 기름은 내게 통하지 않아. 기술이 닿기 전에, 내 진공의 칼날이 너를 베어버리니까.
- 한주리: 이번엔 내가 이긴 것 같군. 물론 다음엔 다시 싸울 일도 없겠지만.
- 윤: 용기와 만용의 차이를 모르면 한낱 꼬맹이에 불과하지.
- 양: 상대의 움직임뿐만 아니라 마음까지 읽어야 진정한 파이터라 할 수 있지.
- 휴고: 넌 네 크기에 너무 많이 의지하고 있고, 상대를 보지도 않잖아. 식은 죽 먹기지!
- 포이즌: 미안하지만 난 지금 일하고 있어. 유치한 게임에 어울려줄 시간이 없다고.
- 롤렌토: 좋은 군인은 현실과 실현 불가능한 이상을 구분할 줄 알아야 하는 법.
- 엘레나: 이곳은 어린이들을 위한 곳이 아니다. 여기서부터는 프로에게 맡겨라.
- 디카프리: 캐미는 아니야... 그럼 넌 누구야? 샤돌루가 분명 배후에 있을 거야!
- 라이벌 매치
- 최종 보스
- 히든 보스
- 고우키: 강해지는 것 자체가 목적이라니... 이해할 수가 없군.
- 고우켄: 과연... 기술은 비슷하지만 대응을 크게 바꿔야 할 필요가 있겠군...
- 살의의 파동에 눈뜬 류: 자신을 제어하지 못하는 너 따위는 내 적수가 되지 못해.
- 광기의 오니: 힘은 제어할 수 있어야 무기가 될 수 있다! 명심해 둬!
- 기타 특수 대사
4.1.4. 스트리트 파이터 5 시리즈
{{{#!wiki style="max-width:700px; min-width: 350px; margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="font-size:0.91em; margin:-6px -1px -11px" |
[[류(캡콤)/대사 일람#SF5승리대사|
류 ]][[춘리/대사 일람#SF5승리대사|
춘리 ]][[찰리 내쉬/대사 일람#SF5승리대사|
내쉬 ]][[베가(캡콤)/대사 일람#SF5승리대사|
베가 ]][[캐미 화이트/대사 일람#SF5승리대사|
캐미 ]][[버디(캡콤)/대사 일람#SF5승리대사|
버디 ]][[켄 마스터즈/대사 일람#SF5승리대사|
켄 ]][[네칼리/대사 일람#SF5승리대사|
네칼리 ]][[발로그(캡콤)/대사 일람#SF5승리대사|
발로그 ]][[레인보우 미카/대사 일람#SF5승리대사|
R. 미카 ]][[라시드(캡콤)/대사 일람#SF5승리대사|
라시드 ]][[칸즈키 카린/대사 일람#SF5승리대사|
카린 ]][[장기에프/대사 일람#SF5승리대사|
장기에프 ]][[라라 마츠다/대사 일람#SF5승리대사|
라라 ]][[달심/대사 일람#SF5승리대사|
달심 ]][[F.A.N.G/대사 일람#SF5승리대사|
F.A.N.G ]] |
|
<colcolor=#fff> 시즌
1 |
[[알렉스(캡콤)/대사 일람#SF5승리대사|
알렉스 ]][[가일/대사 일람#SF5승리대사|
가일 ]][[이부키(캡콤)/대사 일람#SF5승리대사|
이부키 ]][[마이크 바이슨/대사 일람#SF5승리대사|
M. 바이슨 ]][[한주리/대사 일람#SF5승리대사|
주리 ]][[유리안/대사 일람#SF5승리대사|
유리안 ]] |
|
시즌
2 |
[[고우키/대사 일람#SF5승리대사|
고우키 ]][[콜린(캡콤)/대사 일람#SF5승리대사|
콜린 ]][[에드(캡콤)/대사 일람#SF5승리대사|
에드 ]][[아비게일(캡콤)/대사 일람#SF5승리대사|
아비게일 ]][[메나트/대사 일람#SF5승리대사|
메나트 ]][[제쿠/대사 일람#SF5승리대사|
제쿠 ]] |
|
시즌
3 |
[[카스가노 사쿠라/대사 일람#SF5승리대사|
사쿠라 ]][[블랑카/대사 일람#SF5승리대사|
블랑카 ]][[팔케(캡콤)/대사 일람#SF5승리대사|
팔케 ]][[코디 트래버스/대사 일람#SF5승리대사|
코디 ]][[G(캡콤)/대사 일람#SF5승리대사|
G ]][[사가트/대사 일람#SF5승리대사|
사가트 ]] |
|
시즌
4 |
[[살의의 파동에 눈뜬 류/대사 일람#SF5승리대사|
카게 ]][[포이즌(캡콤)/대사 일람#SF5승리대사|
포이즌 ]][[에드먼드 혼다/대사 일람#SF5승리대사|
E. 혼다 ]][[루시아 모건/대사 일람#SF5승리대사|
루시아 ]][[길(캡콤)/대사 일람#SF5승리대사|
길 ]][[세스(캡콤)/대사 일람#SF5승리대사|
세스 ]] |
|
시즌
5 |
[[히비키 단/대사 일람#SF5승리대사|
단 ]][[로즈(캡콤)/대사 일람#SF5승리대사|
로즈 ]][[오로(캡콤)/대사 일람#SF5승리대사|
오로 ]][[카자마 아키라/대사 일람#SF5승리대사|
아키라 ]][[루크 설리반/대사 일람#SF5승리대사|
루크 ]] |
}}}}}}}}} |
- 범용 승리 대사
- 범용 1: 네 테크닉과 파워는 나쁘지 않아. 문제는 냉정을 유지하는 것이지.
- 범용 2: 전장에 규칙은 없다. 오직 사느냐 죽느냐만이 존재할 뿐.
- 범용 3: 나는 쓸데없는 말을 하지 않는다. 프로이기 때문이지.
- 범용 4: 나쁘지 않은 실력이였다. 네겐 프로의 소질이 있어.
- 범용 5: Too easy!
- 캐릭터별 승리 대사
- 류: 내 칼날은 모든 것을 찢어 놓지. 너의 파동권도 말이다.
- 켄 마스터즈: 연속 공격의 정확도는 늘었지만, 아직 네겐 빈틈이 많아.
- 춘리: 정확하고 힘찬 너의 발기술, 여전히 훌륭했어.
- 캐미 화이트: 여전히 네 스피드에는 놀랄 만한 점이 있군.
- 찰리 내쉬: 내쉬... 도대체 무슨 일이 있었던 거냐...
- 베가: 네놈이 저질러 온 모든 죄에 대한 죗값을 이번에야말로 치러야 할 거다!
- 발로그: 조심성 없이 날면 격추를 다하는 법. 당연한 일이지.
- 칸즈키 카린: 기술을 바꿔가며 사용하는 센스, 군인으로서도 성공할 수 있겠군.
- 버디: 결정적으로 기동력이 떨어지는군. 너는 그저 서있는 표적일 뿐이다.
- 레인보우 미카: 근성으로 어떻게든 될 거라 생각 마라. 전장에선 근성 따윈 먹히지 않아.
- 장기에프: 근육으로는 내 기술을 막을 수 없다.
- 달심: 너의 기묘한 기술도 이제는 질렸어.
- 라시드: 아무리 빠르게 움직인다 해도 쓸데없는 동작이 많으면 의미 없지.
- 라라 마츠다: 과연, 입만 산 게 아니었나, 하지만 기술의 연계가 너무 어설프군.
- F.A.N.G: 독수를 사용한다 해도 가까이 오지 못하게 하면 문제없지.
- 네칼리: 네놈에게 먹힐 정도로 내 기술은 얕지 않아.
- 알렉스: 기회를 포착하는 재능은 있군. 연마하면 일류 군인이 되겠어.
- 가일(동캐전): 나의 기술은 내가 가장 잘 알지. 결점도 포함해서 말이다.
- 이부키: 너는 임무에 대한 프로 의식이 부족해.
- 마이크 바이슨: 침착함을 잃은 자는 패배하지. 방금의 너처럼 말이다.
- 한주리: 잡았다. 이번엔 무슨 꿍꿍이지?
- 유리안: 본 적이 없는 기술이로군. 샤돌루는 아닌 것 같은데…
- 고우키: 나 참, 언제까지 싸울 셈이지? 끊임없이 힘을 갈구하다가 그 다음엔 어떻게 하려고?
- 콜린: 또 만났군. 가르쳐 줘. 당신의 정체는 대체 뭐지?
- 에드: 이 기술은...! 나쁘기만 한 녀석은 아닌 것 같군.
- 아비게일: 터프한 건 인정하지. 하지만 그것 뿐이군.
- 메나트: 미안하다... 나 이외의 누군가에게 내 문제를 알아 달라고 하고 싶지 않거든.
- 제쿠: 호오, 전장을 누벼 온 기술이었지만... 내게는 미치지 못했군.
- 카스가노 사쿠라: 나쁘지는 않아... 하지만, 전장에 뛰어드는 건 단념하라고.
- 블랑카: 싸움의 본능을 냉정하게 제어하는 것. 그것이 인간의 힘이다.
- 팔케: 그 힘...... 못 본 체할 수는 없었다.
- 코디 트래버스: 우린 공무원이다... 불장난은 적당히 해.
- G: 함께 장난을 즐기고 있을 여유는 없어, Mr. President.
- 사가트: 벽이라면 셀 수 없이 많이 깨부숴 왔다. 미안하군...
- 카게나루모노: 전사는 죽음을 두려워하지 않는다. 오히려... 너처럼 되는 것을 두려워하지.
- 포이즌: 싸울 수는 있어도, 각오가 없으면 놀이의 영역을 벗어나지 못하지.
- 에드먼드 혼다: 씨름판 위에서라면 나의 패배였을까? 아니, 대답은 "No"다.
- 루시아 모건: 정의? 그래… 때로는 그게 버팀목이 될 때도 있겠지.
- 길: 누구의 말도 필요치 않다. 내 바람은 내가 직접 이룬다.
- 세스: 이 녀석... 이미 파괴한 것 아니었나!?
- 히비키 단: 싸움터에서 계속 서 있으려면 각오가 필요하지. 너는 어때...?
- 로즈: 기다리는 것도 일종의 공격이다. 전장에서는 말이야...
- 오로: 노인의 심심풀이에 어울려 줄 만큼 한가하지 않아...
- 카자마 아키라: 정의를 말하기 전에 강해지는 게 먼저다.
- 루크 설리반: 왜 그래? 다시 군에 들어가서 다시 단련할 텐가?
4.1.5. 스트리트 파이터 6
캐릭터별 승리 대사
|
- 루크 설리반: 훗, 가끔은 이렇게 혈기 왕성한 애송이도 상대해 줘야지.
- 제이미 쇼: 거리를 지키겠다고? 마음가짐은 훌륭하지만... 조금 더 힘을 길러라.
- 마농 르그랑: 움직임은 아름답지만, 실전을 헤쳐 온 상대에게는 통하지 않는다.
- 킴벌리 잭슨: 뭘 알아내려는 건지는 몰라도 단념해라. 그건 어른의 일이다.
- 마리사 로제티: 후우, 기세가 좋군. 하지만 이건 경험의 차이다.
- 릴리 호크: 흠, 체격은 다르지만 예전에 만난 전사와 같은 움직임이군.
- JP: 이 녀석이 샤돌루의 잔당... 켄을 함정에 빠뜨린 사내인가.
- 한주리: 아직도 무슨 일을 꾸미는 거냐? 쓸데없는 업무를 늘리지 말아줬으면 좋겠군.
- 디제이: 딸이 네 노래를 들려줬는데... 난 잘 모르겠더군. 미안하다.
- 캐미 화이트: 임무 속행 중인가? 긴장감을 유지하는 건 나쁘지 않지.
- 류: 너 같은 상대가 있는 한 내 칼날이 무뎌지는 일은 없겠군.
- 에드먼드 혼다: 여전히 혈기가 넘치는 녀석이군. 멀리서 저격하도록 하지.
- 블랑카: 시계는 정확함의 상징이다. 너에게는 필요 없겠지만.
- 가일(동캐전): 복수는 끝났어도 싸움은 끝나지 않는다... 아니, 끝내도록 놔두지 않는다고 해야 할까.
- 켄 마스터즈: 너에게 그렇게까지 타격을 준 사건을 조사해 봐야겠군...
- 춘리: 수사관 은퇴...? 터무니없는 소리군. 기술의 예리함을 보면 알 수 있지.
- 장기에프: 무쇠든 강철이든 베어 가른다. 몇 번이라도 말이지.
- 달심: 기묘한 요가도, 싸움에 임하는 정신도 너는 한결같군.
- 라시드: 미안하지만, 그 정도의 바람으로 내 머리는 흐트러지지 않는다.
- A.K.I.: 독술사... 생각나는 얼굴이 있군. 교활한 남자였지.
- 에드: 그 남자와 연결된, 그 힘. 그냥 내버려 두긴 힘들군.
- 고우키: 내게는 계속 싸워나가야 할 이유가 있다. 넌 어떠한가?
- 베가: 설마 이 힘은... 샤돌루가 또 움직이는 건가!?
- SiN 베가: 마음에 안 드는군. 이건 함부로 갖고 놀 만한 힘이 아니다.
- 테리 보가드: 늑대의 힘이라 했나? 확실히 강하다만... 전술 면에서는 내가 한 수 위였던 것 같군.
- 시라누이 마이:
- 엘레나:
4.2. 기타 작품
4.2.1. CAPCOM VS SNK 2
출처는 CAPCOM VS SNK 2 가일을 포함한 캐릭터들 승리대사 목록 참고 1, 팀 승리대사 목록 참고 2.[10]- 범용 승리대사
- 범용 1: 군인도 일반인도 상관없다. 강자가 살아남고 약자는 사라진다. (軍人も一般人も関係ない。強者が生き延び、弱者は去る。)
- 범용 2: 돌아가는 건가? 그 편이 좋을 거다. 악마에게 홀리기 전에 말이다. (帰るのか? それがいい。悪魔に魅入られんうちにな。)
- 범용 3: 싸움이 끝난 뒤에는 아무것도 남지 않아. 승자에게도, 패자에게도 말이지. (戦いのあとには何も残らない。勝者にも、敗者にもだ。)
- 범용 4: 몸을 불태울 정도의 복수심에 시달려 본 적은 있나....? ( 身を焼くほどの復讐心に さいなまれたことはあるか・・・・?)
- 범용 5: 네 기술은 다듬어져 있지 않아. 공기를 찢어가를 생각으로 기술을 발휘해라! (お前の技にはキレがない。空気を引き裂くつもりで放て!)
- 범용 6: 결국 사람은 싸움에서 피할 수 없다. 그렇다면 이길 때까지 싸워야지. (結局、人は戦いから逃れられない。ならば勝つまでだ。)
- 범용 7: 예의를 표하도록 하지. 임무에서는 맛볼 수 없었던 충실한 싸움이었다. (礼を言わせてもらおう。任務では味わえぬ、充実した闘いだった。)
- 범용 8: 그렇게 간단하게 쓰러질 정도면, 실기연습도 안됐군. (そう簡単にダウンされては、実技演習にもならんな。)
- 캐릭터별 승리 대사 캡콤 측
- 류: 네 스피릿은 확실히 뜨겁다. 하지만 나는 그걸 상회했다. (お前のスピリッツは確かに熱い。だが、俺はそれを上回ったのだ。)
- 켄 마스터즈: 겉보기보다는 심지가 있군. 하지만 여기까지다. (見かけよりは芯があったな。しかし、ここまでだ。)
- 춘리: 그 신념, 관철할 수 있을 정도의 실력을 갖췄군. (その信念、貫き通せるだけの 実力を備えることだな。)
- 가일(동캐전): 바라건대 전장에서는 적으로 만나고 싶지 않군. (願わくば戦場では、敵どうしには なりたくないものだ。)
- 에드먼드 혼다: 돌진의 파괴력을 역으로 이용한다. 백병전에서는 상식이다. (突進の破壊力を逆に利用する。白兵戦では常識だ。)
- 블랑카: 정글과는 색다르지 않나? 이것이 전장에서의 서바이벌이다. (ジャングルとは一味違うだろう? これが戦場でのサバイバルだ。)
- 달심: 같은 인간이라면 급소도 다르지 않을 테지. 수읽기가 맞아들어갔군. (同じ人間ならば急所も違わぬはず。読みは当たったな。)
- 장기에프: 확실히 그 몸은 대단하다. 하지만 무적의 육체같은 건 존재하지 않아. (たしかに、その体は見事だ。だが、無敵の肉体など存在せん。)
- 카스가노 사쿠라: 싸움 센스는 나쁘지 않군. 지금은 패배를 좀 더 많이 알아가는 게 좋아. (戦いのセンスは悪くない。今はもっと多くの敗北を知ることだ。)
- 캐미 화이트: 그 냉정함... 아무리 봐도 훈련만으로 얻었다고는 생각할 수 없군. (その冷静さ・・・・とても訓練だけで 得たものとは思えん。)
- 마이크 바이슨: 고작 그 정도로 네가 챔피언이라고? 군에서는 그 정도 수준의 녀석들은 질릴 정도로 많다. (それでチャンプだと? 軍にはその程度のヤツはゴロゴロいるぞ。)
- 발로그: 보여줄 건 다 보여줬나? 흥이 안 나는 서커스같았어. (出し物は以上か? 盛り上がらないサーカスだったな。)
- 사가트: 제왕? 이름값도 못하는군. (帝王? 名前負けもいいところだ。)
- 베가: 설령 네놈을 죽인다 해도, 내 벗은 돌아오지 않지... (たとえ貴様を殺しても、俺の親友は戻ってこない・・・・。)
- 모리건 앤슬랜드: 뭔가 착각하고 있지 않나? 여긴 변두리의 바가 아니야. (なにか勘違いをしていないか? ここは場末のバーじゃないんだ。)
- 고우키: 소문으로 들은 일본의 몬스터... 『오니』라는 건 널 말하는 건가? (伝え聞く日本のモンスター・・・・。『鬼』とはお前のことか?)
- 히비키 단: 소질을 낭비하는 격투 스타일에 왜 그렇게까지 집착하는지 이해할 수 없군. (素質を無駄にする格闘スタイルに なぜそうもこだわるのか、理解できんな。)
- 이글: 이런 무리는 군에도 있지만... 나로서는 사양하고 싶군. (この手の輩は軍にもいるが・・・・ 俺はカンベン願いたい。)
- 겐류사이 마키: ...끝났나? 서로 얻을 것도 없었군. 돌아가라. (・・・・終わったか? 互いに得るものもない。帰れ。)
- 카가미 쿄스케: 열세여도 냉정함을 잃지 않는 점에는 감탄했다. 이기기 위한 법칙을 알고 있군. (劣勢でも、冷静さを失わないのは感心だ。勝つための法則を知っているな。)
- 윤: 두려움을 모른다기보다는, 승부의 엄격함을 모르는 풋내기였군. (恐いもの知らずというよりは、勝負の厳しさを知らぬ青二才だな。)
- 롤렌토: ...군인은 나라를 세울 수 없다. 한 사람의 벗조차 구하지 못한다면 말이지... (・・・・軍人に、国など作れん。 一人の友すら救えんようではな・・・・。)
- 살의의 파동에 눈뜬 류: ...인간이 가진 파워는 그야말로 무한대로군. 하지만 억제할 수 없는 힘따위는 필요없다. (・・・・人間の持つパワーはまさに無限だな。だが 抑止できない力など必要ない。)
- 신 고우키: 임무 중도 일과 중도 아니지만, 너는 처리하는 게 좋겠군. (任務でも仕事でもないが、お前は始末しておいたほうがいいな。)
- 캐릭터별 승리 대사 SNK 측
- 쿠사나기 쿄: 애송이의 불장난과는 각오부터가 다르단 말이다! (子供の火遊びとは、はなから覚悟が違う!)
- 야가미 이오리: 증오로부터는 아무것도 태어나지 않는다... 그건 내가 제일 잘 알고 있다. (憎悪からは何も生まれん・・・・。それは 俺が一番良く知っている。)
- 시라누이 마이: 미안하지만 한시가 급해서 말이지. 느긋하게 춤 감상할 시간은 없다. (悪いが先を急ぐんでね。ゆっくり踊り見物とはいかんのだ。)
- 테리 보가드: ...소문으로만 듣던 아랑이 고작 그 정도인가? 좀 더 즐길 수 있을 거라 생각했는데. (・・・・そんなものか? 噂に聞く餓狼、もう少し楽しめると思ったがな。)
- 료 사카자키: 기백은 굉장하군. 극한류... 기억해두지. (気迫はたいしたものだ。極限流・・・・覚えておこう。)
- 니카이도 베니마루: 격투는 구경거리도, 하물며 패션 따위도 아니다! (格闘は見世物でも、ましてや ファッションなどではない!)
- 킹: 날카롭고 스마트한 발차기였어. 감탄했다. (シャープでスマートな蹴りだった。感心したぞ。)
- 라이덴: 여기는 이미 전장이다. 관객을 열광시킬 뿐인 광대는 필요없다. (ここはすでに戦場。客を沸かせるだけのピエロは不要だ。)
- 유리 사카자키: 밟아온 전장의 수가 달라. 어린애의 배움터에 질 도리는 없다. (踏んできた場数が違う。子供の習い事に屈する道理がない。)
- 바이스: 얼른 사라져라. 넌 내가 가장 싫어하는 타입이다. (はやく消えてくれ。一番嫌いなタイプなんだよ。)
- 김갑환: 정의라는 건 신념이다. 그렇게 쉽게 관철할 수 있는 게 아니야. (正義とは信念。そう易々と貫けるものではない。)
- 야마자키 류지: 역시 입만 산 모양이군. 길거리 싸움에서라면 그런 것도 통했을지 모르지만. (やはり口先だけか。街のケンカなら、それでも通用しただろうがな。)
- 루갈 번스타인: 그 달라붙는 듯한 눈... 느낌이 안 좋군. (そのまとわりつくような眼・・・・。いやな気分だ。)
- 기스 하워드: 악당에게는 품격도 뭣도 없다. 이 철권으로 평등하게 심판한다! (悪党に格上も格下もない。この鉄拳で平等に裁く!)
- 나코루루: 집으로 돌아가라. 여기서는 순수함 같은 건 통하지 않는다. (家に帰れ。ここではキレイごとは通用しない。)
- 죠 히가시: 그 알기 쉬운 성격 덕분인가? 전술이 너무 단순하군. (そのわかりやすい性格のせいか? 戦術もあまりに単純すぎる。)
- 토도 류하쿠: 네 특기인 정신론만으로는 군대 격투술을 굴복시킬 수 없다. (得意の精神論だけでは、軍隊格闘術を地に伏せることはできん。)
- 아사미야 아테나: 목숨 아까운 줄 모르는 건지, 아니면 취향이 별난 건지... 어느 쪽이든 마음에 안드는 여자애로군. (よほどの命知らずか、ただの酔狂か。どちらにせよ、好かぬ小娘だ。)
- 락 하워드: 한계 운운하는 건 전장에서 살아남은 후에 해라. (限界云々の話は、戦場を生き抜いてからにしろ。)
- 하오마루: 포탄과 폭격을 거쳐온 내가 그런 쇳조각을 무서워할 줄 알았나? (砲弾や爆撃もくぐり抜けたこの俺が、その鉄片を恐れると思ったか。)
- 타카네 히비키: 각오만으로는 사람을 벨 수 없다. 뭔가를 희생해야 한다. (覚悟だけでは、人は斬れん。何かを犠牲にしなければな。)
- 장거한 & 최번개: 서로 발목을 잡아대다니, 대단한 콤비네이션이로군. (互いに足を引っ張り合うとは、 大したコンビネーションだ。)
- 달밤에 오로치의 피에 미친 이오리: 너한테 미움을 산 기억은 없다. (お前から恨まれる覚えはない。)
- 갓 루갈: 무사히 집으로 돌아갈 수 있다는 것만으로도 운이 좋은 거라고 생각할까... (無事に家に帰れるだけでも、ラッキーだと思っておくか・・・・。)
- 캐릭터별 팀 승리 대사[CVS2] 캡콤 측
- 류: (これが格闘か? 子供のケンカだ。/割り切れ。戦闘中の躊躇は命取りになる。)
- 켄 마스터즈: (仕事は終わりか? 次にいくぞ。/まあ、そういうことにしておくか。)
- 춘리: (軍人をなめるな・・・・!/刑事より格闘家が性に合うみたいだな。)
- 가일(동캐전): (自慢じゃないが、俺は軍では無敗だった。/そう・・・・アメリカ最強の軍隊でな。)
- 에드먼드 혼다: (やはりマーシャルアーツは実戦最強だ。/チームの結束力が大事だ。頼むぞ。)
- 블랑카: (番犬の出番はなしだ。/それは無理だな。もう意識を失っている。)
- 달심: (ビギナー相手に本気にはなれん。/戦闘は無慈悲でなければ判断が鈍るものだ。)
- 장기에프: (悪いな・・・・見せ場を奪ってしまったな。/根拠のない自信ほど揺るがないものだ。)
- 카스가노 사쿠라: (どうだ? 簡単にはマネできまい。/まるで素人のセリフだな。君はよくやった。)
- 캐미 화이트: (これでいいかい? お嬢ちゃん。/その5秒が侮れないのだ。気を抜くな。)
- 마이크 바이슨: (これがクレバーな戦いというものだ。/金で寝返るボクサー崩れには務まらんな。)
- 발로그: (片づけてやったぞ。/今、おまえと芸術談議をする気はない。)
- 사가트: (いかにも素人の集まりだな。/同じくだ。気が合うじゃないか。)
- 베가: ((何故こいつが仲間にいるんだ?)/・・・・貴様と同じ轍は踏まん。)
- 모리건 앤슬랜드: (何故、女のお守りをせねばならん・・・・?/やる気がないのなら戦列を離れろ。)
- 고우키: (・・・・また生き残れたか。)
- 히비키 단: (どうだ、そろそろ交代してみるか?/余計なおしゃべりは要らんと言ったんだ。)
- 이글: (迅速に任務を遂行しただけのことだ。/敵を見ろ。俺は見るな。)
- 겐류사이 마키: (やる気のないやつには、用はない。/お前なら、それくらいが丁度いいだろう。)
- 카가미 쿄스케: (余計な策や雑念は、自滅を招くだけだ。/結果が物語っている。上出来だ。)
- 윤: (戦闘終了だ。/無謀と自信の違い、いずれ解るだろう。)
- 롤렌토: (俺に、何も期待せんほうがいい。/その意見には、珍しく賛同する。)
- 캐릭터별 팀 승리 대사[CVS2] SNK 측
- 쿠사나기 쿄: (フン、簡単な仕事だ。/頼もしい限りだが、過剰な慢心は禁物だぞ。)
- 야가미 이오리: (非情になりきること、それが勝負の鉄則!/噂通りのニヒリズムだな。手におえん。)
- 시라누이 마이: (ん、俺の闘いがそんなに珍しいか?/確かに今のはダンスだった。敵に同情する。)
- 테리 보가드: (お前たちは熱くなりすぎた。それが敗因だ。/粗削りだが理に適った動きだ。実戦的だな。)
- 료 사카자키: (こんなところか・・・・。/やる気のある奴は自分でやる。放っておけ。)
- 니카이도 베니마루: (ふん、トレーニングにもならん。/論外だ。見てくれなど勝負には影響せん。)
- 킹: (ひとまず片づけたぞ。/担架の常連客など放っておけ。)
- 라이덴: (その眼では勝てんな。/また次にな。それより次戦の準備を怠るな。)
- 유리 사카자키: (いいか、俺の足を引っ張るな。/及第点だ。少なくとも足手まといじゃない。)
- 바이스: (他人に頼る気はない。最初からな。/・・・・確かにな。)
- 김갑환: (ためらわない事、それが勝利の鍵だ。/あんたの正義はとりわけ痛そうだな。)
- 야마자키 류지: (俺の拳は音速を超える。/確かに敵の虚をつくのも戦法の1つだが。)
- 루갈 번스타인: (・・・・何か文句でもあるのか?/理解できん・・・・俺とは合わんな。)
- 기스 하워드: (俺は俺のやり方で勝つ。/怒涛のラッシュ、確かに返すのは難しいな。)
- 나코루루: (所詮人間ごときに、自然など救えぬ。/ここに集まる連中には無駄な願い入れだな。)
- 죠 히가시: (順当な勝利だ。負ける要素など無かった。/基本をマスターせねば応用は利かんがな。)
- 토도 류하쿠: (大人気ない真似も、なかなかできん。/ここが戦場である以上、必須には違いない。)
- 아사미야 아테나: ((この娘の力、信用できるのか・・・・?))/体術にくわえ超能力か。なんでもアリだな。)
- 락 하워드: (勝敗とは、常にシビアなものだ。/勲章などいらん。命だけを持ち帰れ。)
- 하오마루: (次は、そんな軽傷では済まんぞ。/そのようだな。敵わぬとみて棄権らしい。)
- 타카네 히비키: (可も不可もない。凡戦にすぎんな。/カウンター狙いの戦法、基本だな。)
- 장거한 & 최번개: (おまえらのサポートは・・・・いらんな。/視界をさえぎっているだけの気はするがな。)
4.2.2. SVC CHAOS
자세한 내용은 SVC CHAOS/가일 문서 참고하십시오.해당 문서에는 승리 대사와 캐릭터별 인트로 대사가 작성되어 있다.
4.2.3. 캡콤 파이팅 잼
출처 참고.- 범용 승리대사
- 범용 1: 포기할 텐가... 그게 좋겠지. 지금 너한테는 이길 만한 요소가 없으니까.(あきらめるのか…それがいいだろう 今のお前には勝つ要素がない)
- 범용 2: 나한테 자비 따위 기대하지 마라.(俺に慈悲など期待しないことだ)
- 범용 3: 마지막에 서있는 건... 나다. 착각하지 마라.(最後に立つのは…俺だ 勘違いするな)
- 범용 4: 승부에 거는 건 목숨이다. 그럴 기개가 없는 자는 패배하지.(勝負に賭けるものは命だ その気概がないものは負ける)
- 범용 5: 승리라... 단지 그것만으로 고양될 수 있었던 것도 언제가 마지막이었던지.(勝利か…ただそれだけで高揚できたのは いつが最後だったか)
- 범용 6: 싸움을 앞두고 시선이 흔들려서야 결과는 따질 것도 없지.(戦う前から視線が泳いでいるようでは 結果など問うべくもない)
- 범용 7: 패배하지 않는 존재는 없다. 다르게 말하면 언제나 승리하는 존재도 없다는 것이다.(不敗の存在などない 言い換えれば常勝も存在しないという事だ)
- 범용 8: 관둬라. 네 기합은 전부 허울일 뿐이다.(やめておけ お前の気合は全部上滑りだ)
- 캐릭터별 승리대사
- 류: 흥... 너와는 아무리 싸워도 완벽하게 이겼다는 기분이 들지 않는군.(フッ…お前とは何度やっても 完全に勝った気にはなれんな)
- 가일(동캐전): 얼른 끝내지. 이런 촌극은 질색이다.(さっさと終わらせよう こんな茶番はうんざりだ)
- 장기에프: 너는 너를 위해서 싸워라. 그렇게 해야 더 각오가 또렷해지니까.(お前はお前のために戦え そのほうが覚悟が決まる)
- 베가: 아무리 때려눕혀봤자 네 녀석은 질리지도 않겠지... 인도가 가능하면 퍽이나 좋으련만.(叩きのめしたところで貴様は懲りまい… 引導を渡せればどんなに楽か)
- 로즈: 유감스럽지만... 점은 잘 나온 것 외에는 믿지 않는 편이다.(あいにくだな…占いは都合のいいものしか 信じないことにしている)
- 카스가노 사쿠라: 어쨌든 단련은 하는 게 좋을 거다. 세계를 상대할 거라면 말이지.(なんにせよ鍛錬はしたほうがいい 世界を相手にする気ならな)
- 가이: 신념을 관철하는 건 고통을 동반하는 법이다.(信念を貫くのは 思ったよりも痛みを伴うものだ)
- 칸즈키 카린: 그럴만한 실력은 있는 모양이군. 그렇다면 이 차이를 받아들이고 떠나라.(相応の実力はあるようだな ならばこの差を理解して去れ)
- 잉그리드: 무슨 목적인지 모르겠지만 너무 주접대지 마라.(何が目的か知らんが せいぜいふざけ過ぎるな)
- 춘리: 세계가 아무리 바뀌어도 우리의 방식은 바뀌지 않는다.(世界がどんなに変わろうと 俺達のやり方は変わらん)
- 알렉스: 좋은 눈이군. 상처가 나으면 또 상대를 해주지.(いい眼だ 傷が癒えたらまた相手になってやる)
- 윤: 잃어버리고 나서야 뭐가 중요한지 깨닫게 되는 것도 있지.(失ってみて初めて何が大事かを 理解できることもある)
- 유리안: 지배욕만큼 성가신 것도 없지. 자신의 실력마저 파악할 수 없게 되니까.(支配欲ほどやっかいなものはない 自分の実力すら見定められなくなる)
- 데미트리 막시모프: 그렇게 피가 갖고 싶으면 병원이나 전장에 가도록 해라.(そんなに血が欲しいのならば 病院か戦場に行けばいい)
- 펠리시아: 생각보다는 제법인 것 같지만 아직 서커스 수준을 벗어나지 못하는군.(思ったよりもやるようだが まだまだサーカス芸の域を出んな)
- 아나카리스: 한 사람이 좌지우지하는 나라 따윈 머지않아 파멸을 맞이할 거다.(一人の意のままに動く国など 遠からず破滅を迎える)
- 제다 도마: 잡소리를 중얼거릴 시간에 발차기 한 방이라도 더 날려보지 그래.(御託を並べる間に 蹴りのひとつでも放ったらどうだ)
- 레오: 패배를 겪지 않고서는 왕이 될 수 없다. 패배를 알고나서야 사람을 다스릴 수 있지.(不敗のうちは王にはなれない 敗北を知ってこそ人を統べられる)
- 무쿠로: 순순히 물러나는 건가... 그게 낫지. 패배를 아는 자는 더 강해질 수 있으니까.(潔く引くか…それがいい 負けを知る者はさらに強くなれる)
- 하우저: 악몽이라도 꾸고 있는 것 같군. 하다하다 공룡 퇴치를 다 하게 되다니.(悪い夢でも見ているようだ まさか恐竜退治するハメになるとはな)
- 눌: 미안하지만 해산물은 훈련병 시절에 질리도록 먹어봤다.(悪いがシーフードは 訓練兵時代に食い飽きたよ)
- 파이론: 불 정리는 스스로 해둬라.(火の始末は自分でしておけよ)
- 신 고우키: 겨우 이겼나... 심장에 안 좋은 싸움이었군.(ギリギリか…心臓に悪い戦いだ)
4.2.4. 스트리트 파이터 X 철권
출처는 이곳.- 스트리트 파이터 측
- 류: 기합이 들어간 좋은 공격이군. 재대결을 기대하고 있겠다.
- 켄 마스터즈: 그런가. 조금은 가족을 지키는 '강함'을 깨닫고 있는 건가.
- 춘리: 거기서 쉬고 있도록. 너한테는 휴식이 필요하다.
- 캐미 화이트: 일어나면 상처가 벌어질 거다. 몸을 쉬는 것도 군인의 임무다.
- 가일(동캐전): 나 자신의 기술은 잘 알고 있다. 장점은 물론 단점까지도 말이지.
- 아벨: 좀 더 경험을 쌓아서 와라. 지금 상태로는 걸림돌이 될 뿐이다.
- 달심: 전장에서 믿어야 할 건 신이 아니라 자기 자신이다.
- 사가트: 방심했군 제왕. 프로는 그 틈을 놓칠 정도로 만만하지 않다.
- 장기에프: 잘 단련된 육체군. 하지만 보이는 근육과 사용하는 근육은 다르다.
- 루퍼스: 전장에서는 쓸데없이 말이 많은 녀석부터 죽지. 지금도 예전도 그건 다를 게 없다.
- 이부키: 어린애는 집에 돌아갈 시간이다. 가족이 걱정할라.
- 롤렌토: 너 같은 광신도는 수도 없이 봤다. 미안하지만 그 수법에는 넘어갈 수 없다.
- 포이즌: 상대를 잘못 고른 것 같다만? 호객을 하고 싶다면 다른 사람을 찾아라.
- 휴고: 보통 사람과는 다른 체격이라도 급소는 마찬가지다. 무서울 건 없지.
- 마이크 바이슨: 짖지 마라. 기세만으로는 프로한테 이길 수 없다.
- 발로그: 말이 안 나오는군. 서커스라면 잘 먹혔겠지만.
- 베가: 안심해라. 목숨을 빼앗지 않을테니. 복수의 허무함을... 알게 되었으니까.
- 한주리: 전장의 무게를 모르는 네겐 승산이 없어.
- 카스가노 사쿠라: 센스는 나쁘지 않아. 앞으로 경험을 쌓으면 성과가 있겠지.
- 블랑카: 흥, 본능에 맡긴 공격을 간파하는 것쯤은 간단히지.
- 가이: 잠행을 하기엔 적합하지 않은 복장이군. 좀 더 자중해야 할 거다.
- 코디 트래버스: 스스로를 통제하지 못하는 인간한테 전장에서 살아남을 자격 따윈 없다.
- 엘레나: 특이한 싸움 방식이군. 아마추어 치고는 나쁘지 않은 수준이다.
- 더들리: 싸움에 에티켓 같은 건 존재하지 않는다. 네가 말하는 건 응석일 뿐이야.
- 고우키: '귀신'이라는 건 겨우 이 정도인가? 일본의 괴물도 별 거 아니군.
- 철권 측
- 미시마 카즈야: 데빌 인자... 말 그대로 악마의 힘이로군.
- 니나 윌리엄스: 전장에서는 단 한번의 실수가 목숨을 빼앗는다. 지적하지 않아도 알고 있을 거라 생각하지만.
- 미시마 헤이하치: 철권왕도 나이는 이길 수는 없는 건가.
- 쿠마: 사람의 말을 알아듣는 재주가 있었나... 훗, 그럴 리가.
- 카자마 진: ...그 정도인가? 미시마 재벌도 한물간 것 같군.
- 링 샤오유: 지키고 싶은 사람이 있다면 더 강해져라. 힘없는 이상은 망상일 뿐이다.
- 요시미츠: 네가 어떤 수단을 사용해도 내가 해야 할 일은 꼭 수행한다.
- 레이븐: 언제까지 정체를 숨길 셈이냐. 뭐 대충 짐작은 하고 있지만.
- 카자마 아스카: 위세가 좋은 건 인정해주지. 하지만 그것만으론 아무것도 할 수 없다.
- 리리 로슈포르: 아이를 상대해줄 시간은 없다. 저리 비켜주실까.
- 화랑: 실력의 차이는 명백하다. 너는 경험을 더 쌓아야 해.
- 스티브 폭스: 시프한 펀치다. 정확성이 향상된다면 강력한 공격이 될 것이다.
- 폴 피닉스: 너도 머리 모양을 신경 쓰는 건가. 좋은 센스로군.
- 마샬 로우: 임무 방해다. 이 이상은 시간 낭비밖에 안 되겠군.
- 줄리아 창: 계산만으로는 예측할 수 없는 것도 있다. 네가 좋아하는 자연도 그렇지 않나?
- 밥: 보기보다 날렵하지만 스태미나가 못 따르는 모양이군.
- 킹: 육체의 활용이 뛰어나군. 실전에서도 쓸만한 레벨이다.
- 크레이그 머독: 이곳에 관객은 없다. 네 퍼포먼스는 무의미하다.
- 라스 알렉산데르손: 대단한 기백이군. 라스 알렉산데르손... 기억해두지.
- 알리사 보스코노비치: 보스코노비치라고? 그렇다면 이건 미시마의 신병기인가?
- 레이 우롱: 소문은 들었다, 슈퍼 폴리스. 그 정의와 신념, 관철할 정도의 강함은 있군.
- 크리스티 몬테이로: 내가 아는 사람 중에 에디라는 녀석은 없다. 미안하군.
- 브라이언 퓨리: 상대를 잘못 봤군. 아마추어가 프로를 이길 리가 없지.
- 잭-X: 정해진 동작밖에 못하는 기계한테 질 수는 없지.
- 오우거: 내 기술로 베지 못하는 건 없다.
- 게스트 캐릭터
[1]
은근
장풍처럼 들리기도 한다.
[2]
외수판은 이식작 한정.
[A]
스파 2 SFC 이식작의 동캐전에서 2P 승리 시
[A]
[A]
[A]
[7]
아벨로 라이벌
가일한테 패배 시.
[8]
베가로 중간 스테이지의
가일한테 패배 시.
[9]
세스로 중간 스테이지의
가일한테 패배 시.
[10]
해당 사이트 링크에도 나와있듯이
고우키의 경우 캐릭터별 팀 승리대사가 없고 다른 플레이어블 캐릭터들과 파트너일때 두번째로 말하는 팀 승리대사만 있으며 같은 캡콤 사이드의
살의의 파동에 눈뜬 류,
신 고우키, SNK 사이드의
달밤에 오로치의 피에 미친 이오리,
갓 루갈 등의 캐릭터들은 캐릭터별 승리대사, 팀 승리 대사가 존재하지 않는다.
[CVS2]
왼쪽 대사는 마지막 라운드에서 승리를 따낸
가일과 다른 파트너 캐릭터들과의 대사 중 가일이 첫번째로 말한 대사이며 오른쪽 대사는 다른 캐릭터들이 파트너 가일과의 대사 중 가일이 두번째로 말한 대사이다.
[CVS2]