러브 라이브! 선샤인!! 음반 |
||||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px" {{{#!wiki style="display: inline-table; min-width:25%; min-height:2em" {{{#!folding [ ~2016 ] {{{#!wiki style="margin:-5px 0 -5px" |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
- [ 2017~2018 ]
- ## 1열
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 2019 ]
- ## 1열
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 2020 ]
- ## 1열
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 2021~2022 ]
- ## 1열
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 2023 ]
- ## 1열
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
* 환일의 요하네 프로젝트 음반
- [ 2024~2025 ]
- ## 1열
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
* 환일의 요하네 프로젝트 음반
- [ 솔로 앨범 ]
- ## 1열
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 특전 ]
- ## 1열
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
}}}||
Aqours 멤버별 솔로곡 일람 | |||
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px;" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin-bottom: -10px;" |
타카미 치카 | One More Sunshine Story | Never giving up! |
OKAWARI Happy life! | ナミオトリフレイン | ||
사쿠라우치 리코 | Pianoforte Monologue | PURE PHRASE | |
Love Spiral Tower | 水面にピアノ | ||
마츠우라 카난 | さかなかなんだか? | もっとね! | |
RUN KAKERU RUN | センチメンタルレモネード | ||
쿠로사와 다이아 | WHITE FIRST LOVE | Perfect SEKAI | |
MOTTO-ZUTTO be with you | Pure heart Pure wish | ||
와타나베 요우 | Beginner's Sailing | 突然GIRL | |
Paradise Chime | 海空のオーロラ | ||
츠시마 요시코 | in this unstable world | タテホコツバサ | |
迷冥探偵ヨハネ | MABOROSHI wing | ||
쿠니키다 하나마루 | おやすみなさん! | あこがれランララン | |
やあ!行雲流水!? | TSUBOMI SEASON | ||
오하라 마리 | New winding road | Shiny Racers | |
Love is all, I sing love is all! | また君に会うんだ | ||
쿠로사와 루비 | RED GEM WINK | コットンキャンディえいえいおー! | |
1STAR | アイコトバ |
Watanabe You First Solo Concert Album ~Beginner's Sailing~ | |
|
|
Disc.2 Track 09. 突然GIRL | |
작사 | 하타 아키 (畑亜貴) |
작곡 | 와타나베 야스시 (渡辺 泰司) |
편곡 | |
가수 | 와타나베 요우 |
돌연GIRL
토츠젠 가:루
[clearfix]
1. 개요
|
앨범 발매 소식 (10:45 ~ 12:44) |
|
Special MV |
|
Full ver. |
와타나베 요우의 첫 번째 솔로앨범 「Watanabe You First Solo Concert Album ~Beginner's Sailing~」의 수록곡이자 두 번째 솔로곡. 2021년 4월 17일 발매되었다.
노래 자체는 요우답게 발랄+큐트하게 나왔으며, 앞서 2월달에 나왔던 카난의 솔로곡인 もっとね!와 느낌이 매우 비슷하다. 수영 부 활동을 마치고 얼른 같은 학년 친구들인 타카미 치카와 사쿠라우치 리코를 만나기 위해 가고픈 요우의 마음이 가사의 주 내용이다.
뮤직비디오는 2D 이미지를 소량 사용하고, 대부분 모션 그래픽으로 가득 채워 만들었다. Aqours 멤버들의 신규 솔로곡 뮤비들 중 모션 그래픽이 가장 많이 들어갔다고 보면 된다. 애니메이션이나 영상 분야에 조금이라도 관심이 있다면 한 눈에 봐도 애프터 이펙트의 비중이 90% 이상인 걸 알아차릴 정도다. 다른 캐릭터들은 각기 다양한 방식의 역동적인 애니메이션이 있거나[1], 아예 정지된 일러스트 위주로 만들거나[2], 그것도 아니면 텍스트만 모션 그래픽을 넣었다[3]. 하지만 사용된 2D 이미지들 자체가 꽤 예쁘게 잘 나와서 전반적으로 호평을 받는다. 다만, 일러스트의 가짓수가 조금 부족하다는 점에서 호불호가 갈리는 듯.
2. 러브라이브! 스쿨 아이돌 페스티벌
러브라이브! 스쿨 아이돌 페스티벌 일반 악곡 해금 순서 | ||||
??? | → | 突然GIRL | → | ??? |
<colbgcolor=#ccc,#26282c><colcolor=#000,#e5e5e5> 난이도 | EASY | NORMAL | HARD |
EXPERT (RANDOM) |
MASTER (RANDOM) |
레벨 | |||||
노트 수 | |||||
BPM | |||||
비고 |
3. 가사
Tu Tu La 飛んでみたら Tu Tu La 会いたくなった Tu Tu La 톤데미타라 Tu Tu La 아이타쿠 낫타 Tu Tu La 뛰어보니까 Tu Tu La 보고 싶어졌어 Tu Tu La 飛んで泳いで Tu Tu La 突然GIRLですっ Tu Tu La 톤데 오요이데 Tu Tu La 토츠젠GIRL데슷 Tu Tu La 뛰고 헤엄치며 Tu Tu La 돌연GIRL입니다 Tu Tu La 飛んでみたら Tu Tu La 会いたくなった Tu Tu La 톤데미타라 Tu Tu La 아이타쿠 낫타 Tu Tu La 뛰어보니까 Tu Tu La 보고 싶어졌어 Tu Tu La 突然ですが待っててよ Tu Tu La 토츠젠데스가 맛테테요 Tu Tu La 갑작스럽지만 기다려줘 空が水にとけてく 소라가 미즈니 토케테쿠 하늘이 물에 녹아가 その青さへと飛び込む瞬間が 소노 아오사에토 토비코무 슌칸가 그 푸르름을 향해 뛰어드는 순간이 とても好きだよ 토테모 스키다요 너무 좋아 もう私と空はつながったみたい 모오 와타시토 소라와 츠나갓타미타이 이제 나와 하늘이 이어진 것 같아 瞳に船を浮かべよう 히토미니 후네오 우카베요오 눈동자에 배를 띄우자 想いはひそかに強く 오모이와 히소카니 츠요쿠 생각은 남몰래 강하게 ココロの奥を見つめ舵を切って 코코로노 오쿠오 미츠메 카지오 킷테 마음 속을 바라보며 방향을 돌려 ヨーソロー 요오소로오 출발하자 天気上々! 텐키 죠오죠오! 날씨가 좋아! My power はじけてしまうよ My power 하지케테시마우요 My power 터져나와 こんな時は会いたくなる 콘나 토키와 아이타쿠 나루 이럴 때는 보고 싶어져 いまみんなは なにしてるの? 이마 민나와 나니시테루노? 지금 다들 뭐하고 있을까? やっぱり (会いたい) やっぱり (会いたい) 얏파리 (아이타이) 얏파리 (아이타이) 역시 (보고 싶어) 역시 (보고 싶어) 突然でゴメンと行っちゃえっ 토츠젠데 고멘토 잇챠엣 갑자기 가게 돼서 미안해 天気上々! 텐키 죠오죠오! 날씨가 좋아! My power はじけてしまうね My power 하지케테시마우네 My power 터져나와 こんな時には会いたいから (そうだね!) 콘나 토키니와 아이타이카라 (소오다네!) 이럴 땐 보고 싶으니까 (그렇지!) 着替えたらすぐに走ってくよ 키가에타라 스구니 하싯테쿠요 옷을 갈아입으면 바로 달려갈게 髪は濡れたままだけど気にしない! 카미와 누레타 마마다케도 키니 시나이! 머리카락은 젖은 채로 있지만 상관없어! Tu Tu La 飛んでみたら Tu Tu La 会いたくなった Tu Tu La 톤데미타라 Tu Tu La 아이타쿠 낫타 Tu Tu La 뛰어보니까 Tu Tu La 보고 싶어졌어 Tu Tu La 突然ですが待っててよ Tu Tu La 토츠젠데스가 맛테테요 Tu Tu La 갑작스럽지만 기다려줘 青く輝いてるセカイ 아오쿠 카가야이테루 세카이 푸르게 빛나는 세상을 ずっと好きだよ 즛토 스키다요 계속 좋아해왔어 いつまでもここで遊びたい 이츠마데모 코코데 아소비타이 언제까지나 여기서 놀고 싶어 願いを描きたくなって 네가이오 에가키타쿠 낫테 소원을 그리고 싶어져 ココロの航路 遠回りもいいね 코코로노 코오로 토오마와리모 이이네 마음의 항로를 멀리 돌아가는 것도 좋아 ヨーソロー 요오소로오 출발하자 元気上昇! 겐키 죠오쇼오! 활기 상승! High power お届けしちゃうよ High power 오토도케시챠우요 High power 보낼게 ガマンしないよ会いたいから (No ガマン!) 가만시나이요 아이타이카라 (No 가만!) 참지 않아, 보고 싶으니까 (No 인내!) 笑いながら一気に走ってくよ 와라이나가라 잇키니 하싯테쿠요 웃으며 단숨에 달려갈 거야 元気すぎて迷惑かな? ゴメンねっ! 겐키스기테 메이와쿠카나? 고멘넷! 너무 활기차서 폐가 되려나? 미안해! まぶしい空です 마부시이 소라데스 눈부신 하늘입니다 天気がいいよ 元気だよ 텐키가 이이요 겐키다요 날씨가 좋아, 기운이 넘쳐 天気上々! 텐키 죠오죠오! 날씨가 좋아! My power はじけてしまうよ My power 하지케테시마우요 My power 터져나와 こんな時は会いたくなる 콘나 토키와 아이타쿠 나루 이럴 때는 보고 싶어져 いまみんなは なにしてるの? 이마 민나와 나니시테루노? 지금 다들 뭐하고 있을까? やっぱり (会いたい) やっぱり (会いたい) 얏파리 (아이타이) 얏파리 (아이타이) 역시 (보고 싶어) 역시 (보고 싶어) 突然でゴメンと行っちゃえっ 토츠젠데 고멘토 잇챠엣 갑자기 가게 돼서 미안해 天気上々! 텐키 죠오죠오! 날씨가 좋아! My power はじけてしまうね My power 하지케테시마우네 My power 터져나와 こんな時には会いたいから (そうだね!) 콘나 토키니와 아이타이카라 (소오다네!) 이럴 땐 보고 싶으니까 (그렇지!) 着替えたらすぐに走ってくよ 키가에타라 스구니 하싯테쿠요 옷을 갈아입으면 바로 달려갈게 髪は濡れたままだけど気にしない! 카미와 누레타 마마다케도 키니 시나이! 머리카락은 젖은 채로 있지만 상관없어! Tu Tu La 飛んでみたら Tu Tu La 会いたくなった Tu Tu La 톤데미타라 Tu Tu La 아이타쿠 낫타 Tu Tu La 뛰어보니까 Tu Tu La 보고 싶어졌어 Tu Tu La 飛んで泳いで Tu Tu La 突然GIRLですっ Tu Tu La 톤데 오요이데 Tu Tu La 토츠젠GIRL데슷 Tu Tu La 뛰고 헤엄치며 Tu Tu La 돌연GIRL이에요 Tu Tu La 飛んでみたら Tu Tu La 会いたくなった Tu Tu La 톤데미타라 Tu Tu La 아이타쿠 낫타 Tu Tu La 뛰어보니까 Tu Tu La 보고 싶어졌어 Tu Tu La 突然ですが待っててよ Tu Tu La 토츠젠데스가 맛테테요 Tu Tu La 갑작스럽지만 기다려줘 |
[1]
Never giving up!,
コットンキャンディえいえいおー!,
あこがれランララン,
もっとね!가 이에 해당한다.
[2]
PURE PHRASE가 이에 해당한다.
[3]
Perfect SEKAI가 이에 해당한다.