최근 수정 시각 : 2024-02-11 01:22:36

空中恋愛論


파일:LLS-KO.png
러브 라이브! 선샤인!! 음반
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px"
{{{#!wiki style="display: inline-table; min-width:25%; min-height:2em"
{{{#!folding [ ~2016 ]
{{{#!wiki style="margin:-5px 0 -5px"
[ 수록곡 ]
君のこころは輝いてるかい?
Step! ZERO to ONE
Aqours☆HEROES
[ 수록곡 ]
恋になりたいAQUARIUM
待ってて愛のうた
届かない星だとしても
[ 수록곡 ]
元気全開DAY! DAY! DAY!
夜空はなんでも知ってるの?
[ 수록곡 ]
トリコリコPLEASE!!
ときめき分類学
[ 수록곡 ]
Strawberry Trapper
Guilty Night, Guilty Kiss!
[ 수록곡 ]
青空Jumping Heart
ハミングフレンド
[ 수록곡 ]
決めたよHand in Hand
ダイスキだったらダイジョウブ!
[ 수록곡 ]
ユメ語るよりユメ歌おう
サンシャインぴっかぴか音頭
[ 수록곡 ]
夢で夜空を照らしたい
未熟DREAMER
[ 수록곡 ]
想いよひとつになれ
MIRAI TICKET
[ 수록곡 ]
ジングルベルがとまらない
聖なる日の祈り
[ 수록곡 ]
SELF CONTROL!!
}}}}}}}}}
[ 2017~2018 ]
## 1열
[ 수록곡 ]
HAPPY PARTY TRAIN
SKY JOURNEY
少女以上の恋がしたい
[ 수록곡 ]
近未来ハッピーエンド
海岸通りで待ってるよ
[ 수록곡 ]
GALAXY HidE and SeeK
INNOCENT BIRD
[ 수록곡 ]
コワレヤスキ
Shadow gate to love
[ 수록곡 ]
Landing action Yeah!!
[ 수록곡 ]
夏への扉 Never end ver.
真夏は誰のモノ?
地元愛♡満タン☆サマーライフ
夏の終わりの雨音が
[ 수록곡 ]
未来の僕らは知ってるよ
君の瞳を巡る冒険
[ 수록곡 ]
勇気はどこに?君の胸に!
“MY LIST” to you!
[ 수록곡 ]
MY舞☆TONIGHT
MIRACLE WAVE
[ 수록곡 ]
Awaken the power
CRASH MIND
DROPOUT!?
[ 수록곡 ]
WATER BLUE NEW WORLD
WONDERFUL STORIES
[ 수록곡 ]
ホップ・ステップ・ワーイ!
[ 수록곡 ]
Thank you, FRIENDS!!
No.10
[ 2019 ]
[ 2020 ]
[ 2021~2022 ]
[ 2023 ]
[ 2024 ]
## 1열
[ 수록곡 ]
peace piece pizza
U-CYU
[ 수록곡 ]
-
-
[ 수록곡 ]
-
-
[ 수록곡 ]
-
-
[ 솔로 앨범 ]
[ 특전 ]
## 1열
[ 수록곡 ]
Pops heartで踊るんだもん!
空も心も晴れるから
Waku-Waku-Week!
Daydream Warrior
G線上のシンデレラ
スリリング・ワンウェイ
太陽を追いかけろ!
Guilty Eyes Fever
P.S.の向こう側
LONELY TUNING
[ 수록곡 ]
One More Sunshine Story
おやすみなさん!
in this unstable world
Pianoforte Monologue
Beginner's Sailing
RED GEM WINK
WHITE FIRST LOVE
New winding road
さかなかなんだか?
キセキヒカル
Guilty!? Farewell party
サクラバイバイ
卒業ですね
[ 수록곡 ]
i-n-g, I TRY!!
[ 수록곡 ]
GEMSTONE “DE‐A‐I”
[ 수록곡 ]
ハジマリロード
[ 수록곡 ]
Marine Border Parasol
[ 수록곡 ]
予測不可能Driving!
[ 수록곡 ]
テ・キ・ナ ミュージック
Tick-Tack, Tick-Tack
Best wishes
Special Holidays
好奇心ジャーニー
ヌマヅやっさよいさ唄
BLOOM OF COLORS

}}}||

<colbgcolor=#ffc0cb,#3f000a> AZALEA의 곡 일람
데뷔 싱글 トリコリコPLEASE!! ときめき分類学
2nd 싱글 GALAXY HidE and SeeK INNOCENT BIRD
3rd 싱글 Amazing Travel DNA 空中恋愛論 メイズセカイ
특장 · 한정곡 LONELY TUNING 卒業ですね
1st 풀 앨범 We‘ll get the next dream!!! PHOENIX DANCE メタモルフィズム
AZALEA 스쿠페스 콜라보 싱글:
Amazing Travel DNA
파일:Amazing_Travel_DNA_Cover.jpg
Track 02. 空中恋愛論
작사 하타 아키 (畑亜貴)
작곡 Kohei by SIMONSAYZ
편곡
가수 AZALEA
센터 쿠로사와 다이아

공중연애론
쿠우츄우 렝아이론


[clearfix]

1. 소개

싱글 발매 소식 (1:47 ~ 3:16)
Full ver.

2019년 12월 11일에 발매된 AZALEA의 세 번째 싱글의 첫 번째 커플링곡.

영상 내 폰트 컬러는 청록.

2. 러브라이브! 스쿨 아이돌 페스티벌

러브라이브! 스쿨 아이돌 페스티벌 일반 악곡 해금 순서
CHANGELESS 空中恋愛論 Phantom Rocket Adventure
<colbgcolor=#ccc,#26282c><colcolor=#000,#e5e5e5> 난이도 EASY NORMAL HARD EXPERT
(RANDOM)
MASTER
(RANDOM)
레벨 1 5 6 9 11
노트 수 75 162 226 329 576
BPM 130
비고

3. 가사

  • 카난 파트는 청록색, 다이아 파트는 빨간색, 하나마루 파트는 노란색으로 표기하였다.

感情が Super flying
칸죠오가 Super flying
감정이 Super flying

風になる
카제니 나루
바람이 돼

誰の言葉よりも君の声
다레노 코토바요리모 키미노 코에
누구의 말보다도 네 목소리를

受けとった時から
우케톳타 토키카라
받아들였을 때부터

恋かもねって
코이카모넷테
사랑이 시작됐을지도 모른다고

Ah! ときめいてしまうの
Ah! 토키메이테시마우노
Ah! 설레어버려


目が覚めたら


一般論で片付けないで

飛びだしてしまったのですね

わからない...


想像の Super world
소오조오노 Super world
상상의 Super world

さまよって
사마욧테
헤매면서

君を追いかけてる夢を見た

起きたって信じて
오키탓테 신지테
잠에서 깼다고 믿으며

会いたくなって
아이타쿠낫테
보고 싶어져서

Ah! ときめいてしまうの


(空中からの恋愛論は...)
(쿠우츄우카라노 렌아이론와...)
(공중으로부터 온 연애론은...)


淡く溶ける

戻れないと知ってたら


恋愛論を語るだけなら

それでも知りたいのですね

届かない涙が

甘いこと


感情が Super flying
칸죠오가 Super flying
감정이 Super flying

風になる
카제니 나루
바람이 돼

誰の言葉よりも君の声

受けとった時から
우케톳타 토키카라
받아들였을 때부터

恋かもねって
코이카모넷테
사랑이 시작됐을지도 모른다고

Ah! ときめいてしまうの


(空中からの恋愛論)
(쿠우츄우카라노 렌아이론)
(공중으로부터 온 연애론)

(恋愛論)

(空中からの恋愛論は...)
(쿠우츄우카라노 렌아이론와...)
(공중으로부터 온 연애론은...)


夢の中

夢の後

宙を舞うような一体感

論じて 論より証拠[1]なら
론지테 론요리 쇼오코나라
논하는 말보다 증거라면

ただ一緒に漂いたい
타다 잇쇼니 타다요이타이
그냥 같이 떠돌고 싶어

Super flying baby!


想像の Super world
소오조오노 Super world
상상의 Super world

さまよって
사마욧테
헤매면서

君を追いかけてる夢を見た

起きたって信じて
오키탓테 신지테
잠에서 깼다고 믿으며

会いたくなって
아이타쿠낫테
보고 싶어져서

Ah! ときめいてしまったの


感情が Super flying
칸죠오가 Super flying
감정이 Super flying

風になる
카제니 나루
바람이 돼

誰の言葉よりも君の声
다레노 코토바요리모 키미노 코에
누구의 말보다도 네 목소리를

受けとった時から
우케톳타 토키카라
받아들였을 때부터

恋かもねって
코이카모넷테
사랑이 시작됐을지도 모른다고

Ah! ときめいてしまうの
Ah! 토키메이테시마우노
Ah! 설레어버려


(空中からの恋愛論)
(쿠우츄우카라노 렌아이론)
(공중으로부터 온 연애론)

(空中からの恋愛論は...)
(쿠우츄우카라노 렌아이론와...)
(공중으로부터 온 연애론은...)

[1] 일본의 속담으로 말보다 증거, 즉 입만 산 것보다 현실적인 게 더 중요하다는 의미이다.