동명으로 발매된 디지털 음원에 대한 내용은 BanG Dream!/음반 문서 참고하십시오.
{{{#!wiki style="margin: -1px -11px -5px;" {{{#!folding [ 엑스트라곡 ] {{{#!wiki style="margin-bottom: -11px;" |
커버 콜렉션 Vol.8 | ||||||||
DAYS of DASH (w. 스즈키 코노미) |
|||||||||
미발매 엑스트라곡 | |||||||||
그 꿈을 덧그리며 (w. 토키노 소라) |
소녀는 사이코패스 (w. P마루사마) |
}}}}}}}}} |
내 마음은 초코 소라빵
와타시노 코코로와 쵸코 코로네
Full Ver. |
1. 개요
BanG Dream!의 Poppin'Party의 곡. TVA 1기 삽입곡으로 쓰였던 곡이다. 작중 설정 상으로는 우시고메 리미가 작곡/작사한 노래이다.[1]
리미가 혼자 작곡 및 작사한 곡 답게 이 곡은 리미의 상징적인 포피파 곡이라고도 할 수 있다.[2]
대부분의 Poppin'Party의 가사는 나카무라 코우가 작사하였지만, 내 마음은 초코 소라빵은 오다 아스카가 작사하였다.
2. 뱅드림! 걸즈 밴드 파티!
기본 정보 |
BPM | 시간 | 타입 | |
134 | 1:54 | 오리지널 | ||
<colbgcolor=#fafafa,#191919> 난이도 | Easy | Normal | Hard | Expert |
9 (139) |
13 (232) |
16 (381) |
22 (482) |
|
수록 |
2018년 4월 23일(일본) 2019년 3월 13일(한국) |
|||
해금 방법 |
밴드 스토리 0장 11화 완료 | |||
밴드 | ||||
노래[3] |
토야마 카스미(CV:
아이미) 하나조노 타에(CV: 오오츠카 사에) 우시고메 리미(CV: 니시모토 리미) 이치가야 아리사(CV: 이토 아야사) |
Poppin'Party의 밴드 스토리 0장 11화를 완료하면 해금되는 곡이다. 팝핀 셔플 이후로는 처음으로 추가된 22레벨 곡이다.
[clearfix]
3. 가사
そっと耳にあてると
솟토 미미니 아테루토 살짝 귀를 갖다 대면 聞こえるココロの波音 키코에루 코코로노 나미오토 들리는 마음의 파도 소리 ときめきに甘い香りが 토키메키니 아마이 카오리가 두근거림과 달콤한 향기가 胸をざわざわ騒がせるの 무네오 자와자와 사와가 세루노 가슴을 두근두근 설레게 해 ぎゅっと詰まった私の想い 귯토 츠맛타 와타시노 오모이 꽉 차버린 내 마음 君は知ってる?(You know?) 키미와 싯테루? (You know?) 넌 알고 있니? (You know?) ちょっぴり苦い日もあるけれど 춋피리 니가이 히모 아루케레도 가끔씩 쓴 날도 있겠지만 どうか私を受け入れて…? 도우카 와타시오 우케이레테…? 부디 날 받아줘...? 私の心はチョココロネ 와타시노 코코로와 초코코로네 내 마음은 초코소라빵 一口かじればあふれちゃう! 히토구치 카지레바 아후레챠우! 한입 베어 물면 흘러넘쳐버려! いろんなキモチがはじけちゃう! 이론나 키모치가 하지케챠우! 여러가지 감정들이 터져나와! 私の心はドキドキね 와타시노 코코로와 도키도키네 내 마음은 두근두근해 ビタースイートにウラハラな 비타스위토니 우라하라나 비터스위트 같이 모순된 君と奏でるコルネットは 키미토 가나데루 코루네토와 너와 코르넷을 연주하는 게 ゆっくり大切に感じたの 윳쿠리 타이세츠니 칸지타노 느긋하면서도 소중하게 느껴졌어 そっと唱える君の 솟토 토나에루 키미노 살며시 불러보는 너의 名前が吐息で滲んだ 나마에가 토이키데 니진다 이름이 한숨으로 물들어가 うるうると揺らぐ瞳が 우루우루토 유라구 히토미가 글썽글썽 흔들리는 눈동자가 止まらないまま こぼれ落ちて 토마라나이마마 코보레오치테 멈추질 않고 흘러넘치네 もっと呼んでよ 私のことを 못토욘데요 와타시노코토오 나를 더 불러줘 君の笑顔で(Want you!) 키미노 에가오데(Want you!) 너의 미소로 (Want you!) なんとかヘコまないよう強く 난토카 헤코마나이요우 츠요쿠 부디 주눅 들지 않게 강하게 どうか答えて「イエス」と…! 도우카 코타에테 「이에스」토…! 부디 답해줘 「Yes」라고...! 私の心はチョココロネ 와타시노 코코로와 초코코로네 내 마음은 초코소라빵 一口かじればとろけちゃう! 히토구치 카지레바 토로케챠우! 한입 베어 물면 녹아버려! 愛しいオモイがとまらない! 이토시이 오모이가 토마라나이! 사랑스러운 마음이 멈추질 않아! 私の心はグルグルね 와타시노 코코로와 구루구루네 내 마음은 뱅글뱅글거려 目が回りそうな迷路みたい 메가 마와리소우나 메이로미타이 눈이 돌 것 같은 미로 같아 君と味わうひとときは 키미토 아지와우 히토토키와 너와 함께 맛보는 한순간은 いつか終わってしまう切なさで 이츠카 오왓테시마우 세츠나사데 언젠가는 끝나버릴 애달픔 (Love!Love!) 大好きなんだもん! 다이스키난다몽! 정말 좋아하는 걸! (Love!Love!) 抑えきれないよ 오사에키레나이요 참을 수가 없어 苦さと甘さ 니가사토 아마사 쓴맛과 단맛 ふわふわ愛で包んで 후와후와 아이데 츠츤데 폭신폭신 사랑으로 감싸고 ふたりでひとつ… 후타리데 히토츠... 둘이서 하나... 私の心はチョココロネ 와타시노 코코로와 초코코로네 내 마음은 초코소라빵 一口かじればあふれちゃう! 히토구치 카지레바 아후레챠우! 한입 베어 물면 흘러넘쳐버려! いろんなキモチがはじけちゃう! 이론나 키모치가 하지케챠우! 여러가지 감정들이 터져나와! 私の心はドキドキね 와타시노 코코로와 도키도키네 내 마음은 두근두근해 ビタースイートにウラハラな 비타스위토니 우라하라나 비터스위트 같이 모순된 君と奏でるコルネットは 키미토 가나데루 코루네토와 너와 코르넷을 연주하는 게 ゆっくり大切に感じたの 윳쿠리 타이세츠니 칸지타노 느긋하면서도 소중하게 느껴졌어 |
[1]
리미의 성우인
니시모토 리미가 개인적으로 운영하는 유튜브 채널에서 리미(캐릭터)의 생일을 맞이해 이 곡의 베이스를 연주하는 영상을 올렸는데, 거기에서는 “리미가 부른 콧노래를 언니인 우시고메 유리가 곡으로 만들고 거기에 리미가 가사를 붙인 자매가 만든 곡"이라고 설명했다.
[2]
그 다음은 자신의 캐릭터송인
초콜릿의 저음 레시피이다.
[3]
뱅드림 1기에서는 사아야가 관객인데다가 포피파에 합류하기 전이라서 사아야를 제거했다.