러브 라이브! 니지가사키 음반 |
||||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px" {{{#!wiki style="display: inline-table; min-width:25%; min-height:2em" {{{#!folding [ ~2020 ] {{{#!wiki style="margin:-5px 0 -5px" |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
- [ 2021 ]
- ## 1열
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 2022 ]
- ## 1열
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 2023~2024 ]
- ## 1열
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 특전 ]
}}}||
러브 라이브! 니지가사키 학원 스쿨 아이돌 동호회 완결편 제1장 삽입곡 | ||
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin: -6px -1px;" |
どこにいても君は君 (어디에 있든 너는 너) |
Rise Up High! |
Daydream Mermaid | Cara Tesoro | |
PHEONIX | Stellar Stream |
どこにいても君は君 어디에 있든 너는 너 |
||
|
||
<colbgcolor=#fab920><colcolor=#373a3c,#ddd> 발매일 |
<colbgcolor=#fff,#2d2f34> [[일본| ]][[틀:국기| ]][[틀:국기| ]] 2024년 9월 25일 |
|
가수 |
니지가사키 학원 스쿨 아이돌 동호회 |
|
수록 음반 | どこにいても君は君 | |
작사 | 하타 아키(畑 亜貴) | |
작곡 |
냥조누데시(にゃんぞぬデシ) 요네자와 모리히토(米澤森人) 후지와라 아야토(藤原彩豊) |
|
편곡 |
[clearfix]
1. 개요
러브 라이브! 니지가사키 학원 스쿨 아이돌 동호회 완결편 제1장의 주제가. 2024년 9월 25일 발매. 동년 7월 25일 진행된 생방송에서 선공개되었다.2. 가사
どこにいても君は君 Lyrics |
|||
|
|||
{{{#!folding [ 가사 보기 ] | 우에하라 아유무 | 나카스 카스미 | 오사카 시즈쿠 |
아사카 카린 | 미야시타 아이 | 코노에 카나타 | |
유키 세츠나 | 엠마 베르데 | 텐노지 리나 | |
미후네 시오리코 | 미아 테일러 | 쇼우 란쥬 | |
どこにいても君は君 好きなことには夢中になる いつものことさ 손나 키미 이츠모노 코토사 그런 네 모습은 언제나 그렇지 だけどなにかが変わる 다케도 나니카가 카와루 그렇지만 뭔가가 변하고 있어 ああ予感に誘われて 胸がさわぐ これからの まだ出会ったことない 코레카라노 마다 데앗타 코토 나이 앞으로의 아직 만난 적 없는 空に呼ばれたら どうしようか うん…わかってるよね 도-시요-카 웅 와캇테루요네 어떻게 할 건지 응… 알고 있잖아 「飛びだしてみたいよ」って 「토비다시테 미타이욧」테 「뛰어나가 보고 싶다」고 말이야 明日どんな夢が生まれるんだ?(君らしくドリーマー) 아시타 돈나 유메가 우마레룬다 (키미라시쿠 도리-마-) 내일은 어떤 꿈이 태어날까? (너 다운 Dreamer) 楽しくて嬉しくて切なくて 타노시쿠테 우레시쿠테 세츠나쿠테 즐겁고 기쁘고 아쉬운 마음에 君ともっとね 追いかけたくなる 키미토 못토네 오이카케타쿠 나루 너와 좀 더 쫓아가고 싶어져 今日は今日でがんばれたよ がんばった! 쿄-와 쿄-데 간바레타요 간밧타 오늘은 오늘대로 힘낼 수 있었어, 힘냈어! ちゃんと休んで のんびりして きっと元気 챤토 야슨데 논비리시테 킷토 겐키 충분히 쉬고 여유를 갖다 보면 분명 힘이 날 거야 またね、またね! 마타네 마타네 다시 만나자, 또 보자! たちどまってみても君は君さ だから次のためにちょっと一息ついて 다카라 츠기노 타메니 춋토 히토이키 츠이테 그러니 다음을 위해 잠시 숨을 고르자 さらになにかが変わる 사라니 나니카가 카와루 더욱더 뭔가가 변할 거야 ああ怖れないで 違う風に乗ろう これからも どんどん挑戦してみようか 코레카라모 돈돈 쵸오센시테 미요오카 앞으로도 계속 도전해 볼까 どうしたいか うん…わかってきたよ 도오시타이카 웅 와캇테키타요 어떻게 하고 싶은지 응… 알게 되었어 「いっぱい楽しんじゃいたい」って 「잇파이 타노신쟈이타잇」테 「마음껏 즐기고 싶다」고 말이야 昨日どんな夢と遊んだんだ?(僕だってドリーマー) 키노오 돈나 유메토 아손단다 (보쿠닷테 도리-마-) 어제는 어떤 꿈과 놀았었어? (나 역시 Dreamer) 近づいて遠くなってやり直して 치카즈이테 토오쿠낫테 야리나오시테 가까워졌다가 멀어졌다가 다시 시작하며 君の勇気が 僕に伝わるよ 키미노 유우키가 보쿠니 츠타와루요 너의 용기가 내게 전해져 今日は今日とおもしろく向きあえば 쿄오와 쿄오토 오모시로쿠 무키아에바 오늘은 오늘과 유쾌하게 마주하면 なんとでもなる なんとかなる 目があえば 난토데모 나루 난토카 나루 메가 아에바 뭐든 해낼 거야, 어떻게든 해낼 거야, 눈이 마주치면 笑って、笑って! 와랏테 와랏테 웃어 봐, 웃어 보자! そう変わってくいつのまにか(静かに) 소오 카왓테쿠 이츠노 마니카(시즈카니) 그래, 변해가고 있어 어느샌가(조용히) 新しい景色のなかで(変わる) 아타라시이 케시키노 나카데 (카와루) 새로운 풍경 속에서 (변해가) ああ新しい夢に向かう 아아 아타라시이 유메니 무카우 아아 새로운 꿈을 향해 君も僕もいろんな想い 키미모 보쿠모 이론나 오모이 너도 나도 다양한 생각을 君も僕もいろんな想い 키미모 보쿠모 이론나 오모이 너도 나도 다양한 생각을 いろんな場所でぶつけあう 確かめあう 이론나 바쇼데 부츠케아우 타시카메아우 다양한 곳에서 서로 부딪치고 확인해 나가 明日どんな夢が生まれるんだ?(君らしくドリーマー) 아시타 돈나 유메가 우마레룬다 (키미라시쿠 도리-마-) 내일은 어떤 꿈이 태어날까? (너 다운 Dreamer) 楽しくて嬉しくて切なくて 타노시쿠테 우레시쿠테 세츠나쿠테 즐겁고 기쁘고 아쉬운 마음에 君ともっとね 追いかけたくなる 키미토 못토네 오이카케타쿠 나루 너와 좀 더 쫓아가고 싶어져 今日は今日でがんばれたよ がんばった! 쿄오와 쿄오데 간바레타요 간밧타 오늘은 오늘대로 힘낼 수 있었어, 힘냈어! ちゃんと休んで のんびりして きっと元気 챤토 야슨데 논비리시테 킷토 겐키 충분히 쉬고 여유를 갖다 보면 분명 힘이 날 거야 またね、またね! 마타네 마타네 다시 만나자, 또 보자! どこだって君は君 僕は僕 도코닷테 키미와 키미 보쿠와 보쿠 어디서든 너는 너답게, 나는 나답게 またね、またね! 마타네 마타네 다시 만나자, 또 보자! |
3. 라이브 버전
どこにいても君は君 Live ver. |
4. 기타
파일:Doko ni Itemo Kimi wa Kimi_Lanzhu.jpg | 파일:Doko ni Itemo Kimi wa Kimi_Ayumu.jpg | |||
카나타 | 엠마 | 시즈쿠 | 란쥬 | 아유무 |
멤버별 버전 자켓 |
- 극장판 상영 때 주차별로 멤버를 바꿔가며 솔로 파트를 전부 해당 멤버가 부르는 버전이 나왔다.[1] 아침에 일어나 공항으로 갈 준비를 하는 장면과 날아가는 비행기를 보고 해변으로 달려가는 장면이 멤버별로 그려졌다.
[1]
유우-시즈쿠-카나타-엠마-카스미-란쥬-아유무 순