최근 수정 시각 : 2024-12-17 21:54:57

장금이의 꿈


파일:나무위키+유도.png  
장금이은(는) 여기로 연결됩니다.
복면가왕의 출연자에 대한 내용은 오나라~ 오나라~ 아주 오나~ 새 가왕님 등장이오! 장금이 문서
번 문단을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
참고하십시오.
장금이의 꿈 (2005~2007)
少女チャングムの夢
Janggeum's Dream
파일:attachment/1283704210_wall_1024_04.jpg
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px; min-height: calc(1.5em + 5px)"
{{{#!folding 작품 정보 ▼
{{{#!wiki style="margin: -5px -1px -11px"
<colbgcolor=#faca00,#010101><colcolor=#993734,#dddddd> 장르 드라마, 시대극, 요리
원작 MBC 드라마 《 대장금
감독 민경조
박병산 (시즌 1)
방승진 (시즌 2)
감수 카게야마 야스오(蔭山康生)
시리즈 구성 오정은
캐릭터 디자인 권윤희
시나리오 오정은, 김은지, 김형주
채색 설계 김금주
미술 감독 봉화권[1]
촬영 감독 김경태
음악 감독 원일
음악 원일 (시즌 1)
임희선 (시즌 2)
프로듀서 이은미 (시즌 1)
김선태
애니메이션 제작 희원엔터테인먼트
제작 장금이의 꿈 제작위원회[2]
방영 기간 파일:대한민국 국기.svg 2005. 10. 29. ~ 2006. 04. 29. (시즌 1)
파일:투명.png 2007. 03. 14. ~ 2007. 09. 19. (시즌 2)
파일:일본 국기.svg 2006. 04. 08. ~ 2006. 12. 23.
방송국 파일:대한민국 국기.svg MBC
파일:투명.png (토) 08:25시즌1
파일:투명.png (수) 16:30시즌2
파일:일본 국기.svg NHK 종합 텔레비전 / (토) 19:30
편당 러닝타임 24분
화수 52화
시청 등급 파일:대한민국 국기.svg 파일:모든 연령 시청가 아이콘.svg 모든 연령 시청가[3]
파일:대한민국 국기.svg 파일:12세 이상 시청가 아이콘.svg 12세 이상 시청가[4]
관련 사이트 파일:홈페이지 아이콘.svg
}}}}}}}}} ||

1. 개요2. 줄거리3. 특징4. 등장인물5. 설정
5.1. 인물들이 만든 음식5.2. 차이점
5.2.1. 원작과의 차이점5.2.2. 실제 역사와의 차이점
6. 주제가
6.1. OP16.2. OP26.3. OP36.4. ED16.5. ED26.6. 일본판 OP6.7. 일본판 ED
7. 회차 목록
7.1. 1기7.2. 2기
8. 해외 공개9. 비판
9.1. 편성 문제
10. 미디어 믹스
10.1. 만화10.2. 4컷만화10.3. 플래시 게임10.4. 광고
11. 기타

[clearfix]

1. 개요

메카드 시리즈의 제작사 희원엔터테인먼트 MBC, 손오공과 공동제작한 2번째 창작 애니메이션이자 2005년에서 2007년까지 MBC에서 방영한 한국 애니메이션. 대히트를 쳤던 자사의 드라마 사극 ' 대장금'의 애니메이션 판. 흥행에 성공하여 2기까지 제작됐다.

2. 줄거리

세상 모든 사람들이 맛있는 음식을 먹고 행복해지는 것이 꿈인 소녀 장금은 진정한 요리를 배우기 위해 궁에 들어가 수라간 생각시가 된다. 우여곡절 끝에 시작된 궁 생활은 신기한 것 투성이, 곧 꿈이 이루어질 듯 마냥 신난데다 금세 친구가 된 연생이와 창이, 그리고 천재소녀 금영이에 수라간 스승님 한상궁과 같이 지내게 된 것도 행운인 듯 싶다.

한편, 민정호와 사냥을 즐기던 중종은 자객의 위협을 받고 말에서 떨어져 쓰러지고만다. 민정호는 곧바로 자객을 뒤쫓지만 그만 중종을 혼자 두고 만다. 마침 그 곳을 지나던 장금이 동이가 중종을 구해 의원으로 모시지만, 중종을 위협하던 자객의 얼굴을 본 탓에 장금이 역시 위험에 처하고..

만만치 않은 승급 시험에, 금영이와의 피할 수 없는 대결, 게다가 중종 시해음모에까지 휘말린다. 절대 평탄하지만은 않을 수라간 생활을 겪게 될 장금이의 이야기.

3. 특징

시점이 주인공들의 어린 시절이고 시청 대상이 아동용으로 내려간지라 원작 사극인 대장금의 내용에서 조금 더 소프트해졌다. 내용은 애니메이션 판만의 오리지널에 가깝다. 요리대결이나 요리공부를 위해 전국을 돌아다니는 장면이 있어서 요리만화 분위기가 나기도 하지만 요리킹 조리킹, 따끈따끈 베이커리, 요리왕 비룡 같은 오버액션 요리만화 전개는 절대 아니다. 굳이 장르를 구분하자면 성장물에 가깝다. 1기는 요리에 중점을 두었다면, 2기는 스토리에 중점을 둔 편. 1기 엔딩곡을 이승환이 불러서 화제를 모았었다.

2000년대 이후 나온 한국 창작 TV 시리즈 애니메이션 중 올림포스 가디언, 무한전기 포트리스와 함께 가장 완성도가 높다는 평을 받고있는 작품이다.[5] 25분×26화라는, 한국에서 좀 처럼 볼 수 없는 스펙으로 역대 한국 애니메이션 통틀어서도 작화[6], 스토리[7], 연출[8], 음악 등 여러 면에서 상위권에 들 정도의 퀄리티를 가졌다. 이런 특징들 때문에 한일 합작이다라는 루머도 존재했었지만 순수 국내 작품이다.[9]

사극 대장금에 이어 꽤 성공을 거두었고, '대장금 시리즈'는 이 인기를 몰아 극장용 연극과 드라마를 기반으로 한 뮤지컬까지 제작되었다.

일본[10][11] 대만, 홍콩 등에도 수출되어서 꽤 인기를 거두었다. 일본 수출판의 제목은 '소녀 장금의 꿈(少女チャングムの夢)', 대만과 홍콩 수출판 제목은 원판과 비슷하게 '장금의 꿈(長今之夢)'. 그래서 사이모에 토너먼트에도 참전자격이 주어졌지만 예선 탈락. 특히 일본판에서는 드라마 대장금의 역할과 동일하게 성우가 맡은 경우도 있었다. 여담으로 일본에서 시즌 1은 방영됐었지만 시즌 2는 방영되지 않았다. 결국 10년이 넘게 지난 지금까지 방영하지 않은 것을 보면 시즌 2 방영 자체가 취소된 듯하다. 대만과 홍콩에서는 다행히 시즌 2까지 방영되었다.

4. 등장인물

파일:상세 내용 아이콘.svg   자세한 내용은 장금이의 꿈/등장인물 문서
번 문단을
부분을
참고하십시오.

5. 설정

5.1. 인물들이 만든 음식

====# 1기 #====
1. 올챙이 국수
2. 밥
3. 백김치, 간장더덕볶음, 간장 도라지
4. 매작과, 만두 , 바지락 비빔밥
5. 주먹밥, 누룽지 맛탕, 김밥
6. 유곽, 생선구이, 동치미, 산사열매꼬치, 신선로 전골
7. 없음
8. 연잎쌈밥, 연잎전[12], 연잎밥[13], 연잎식혜
9. 제주도 별식, 제주도 빙떡, 전복죽, 불고기
10. 전복, 해삼, 전복매생이죽(?)
11. 없음
12. 없음
13. 석청
14. 엉터리 단지요리[14]
15. 단지요리
16. 삼계탕, 미나리무침
17. 없음
18. 없음
19. 다시마쌈밥, 궁중떡볶이
20. 없음
21. 산사자 열매 밥
22. 된장찌개, 메주, 된장, 간장
23. 두부
24. 메밀줄기가루물, 인삼죽, 산사자 열매 밥
25. 없음
26. 보양 진흙 오리알, 대나무 숲의 향연[15], 명나라식 팔진초면, 봉황 모양의 고급요리 정식, 특제 구절판[16]

====# 2기 #====
1. 동치미
2. 화과
3. 앵두편
4. 빙수, 경단
5. 없음
6. 구절판 한정식
7. 수정과. 사과 팥앙금
8. 없음
9. 없음
10. 없음
11. 없음
12. 없음
13. 없음
14. 신선로 전골
15. 없음
16. 없음
17. 한정식, 술떡
18. 없음
19. 없음
20. 없음
21. 냉면
22. 없음
23. 연자육 주먹밥
24. 없음
25. 연자육 죽. 목이버섯 차. 연자육 경단. 연자육 전골
26. 타락죽(소젖)

5.2. 차이점

5.2.1. 원작과의 차이점

  • 기본적으로 이야기는 캐릭터 설정[17]이나 이야기의 기본 틀을 제외하면 애니메이션의 오리지널에 가깝다. 실제로 애니메이션 작가가 원작 드라마를 안 보았으며, 제작사에서도 안 봐도 된다고 말했다.
  • 드라마의 주요 복선과도 관련된 혈연관계, 어머니의 복수 등의 설정은 아예 배제되어 있다. 드라마에서 인물 설정을 가져왔으나 애니메이션이지만 어디까지나 주 시청자층(아동) 타겟이기 때문에 어둡고 복잡한 설정은 제외되고 전반적으로 밝은 분위기로 이끌어나간다.[18]
  • 애니메이션에만 등장하는 오리지널 캐릭터(장수로, 해야 의녀, 윤환 등)가 있다.
  • 주인공의 나이는 드라마판으로 따지면 생각시 시절의 어린 소녀이다. 또한 드라마판이 수라간 나인→의녀로 클래스를 바꾼 것과 달리 이쪽은 끝날 때까지 수라간 각시이다. 이들의 나이가 아직 어리니 그럴 수 밖에. 작품이 더 길게 이어갈 수 있었더라면 의녀 시절까지도 다룰 수 있었을지도 모른다.

5.2.2. 실제 역사와의 차이점

  • 작중 배경인 조선 초기 중종 시기에 맞지 않는 짧은 저고리, 당의, 적의가 나오는데, 이는 조선 후기인 정조 시기의 복식이다. 오히려 그 시기의 의상을 잘 재현해 낸 쪽은 KBS에서 제작된 드라마인 왕과 비였다.
  • 1기 16화 귀신 대소동 편에서 향원정 앞의 연못에서 귀신이 나온다는 이야기가 나오는데, 향원정은 고종 시대때 만들어진 정자다.
  • 2기 1화에서 장경왕후가 대수머리와 적의를 사용한 채로 등장했는데 중종 시기에는 칠적관과 대삼을 사용하는 게 옳다.
  • 작중 주요 배경이 되는 조선초기 경복궁의 모습도, 실제역사에서는 조선초기 경복궁의 주요 건물에 청기와를 비롯한 여러 기와를 사용하였지만 모든 화에서 청기와를 쓴 건물의 모습이 보이지 않는다.[19]
  • 소빙하기가 오기전에는 운종가의 한옥상가가 모두 2층으로 연결되어져 있었다. 그러나 작중에서는 일반 단층한옥에 시장으로 표현하였다.
  • 등장인물 관련한 오류도 상당히 자주 나온다. 1기 당시 배후로 지목된 정 내시가 초반에 종2품 상온영감이라고 했다. 하지만 여기도 오류가 있는데 상온은 정3품이고 종2품은 상선이다. 이런 직책이라고 창이가 소개를 한다. 후에 정내시로 통일이 된 듯 하지만, 초반 캐릭터 설정이 좀 부실하지 않았나 싶은 부분.
  • 1기 24화의 두문불출도 오류가 있다. 두문불출은 조선이 건국을 할 때 고려의 충신들이 개성의 두문동에서 이성계의 부름에 응하지 않고 문을 잠갔다는 사실에서 비롯되었다고 하지만, 이것은 인터넷에 퍼져있던 정보 오류다. 두문불출은 사마천 사기나 고려시대 이규보도 언급했던 표현으로 '두문(杜門)'의 의미 자체가 문을 잠갔다는 뜻이다. 지명에서 비롯된게 아니라 두문불출을 해서 두문동이라는 이름이 생겼다고 보는게 맞다.
  • 2기 8화에서 장수로와 민정호의 어릴적 무술 도장 친구가 귀신 이야기를 하던 중 누군가 무덤을 언급하는데 이때 단종이라는 묘호를 말했다. 당시는 진성대군 시절의 중종이 전하의 동생분이라 소개되는 장면을 보면 당시는 연산군이 재위하던 시대인데 당시 단종은 묘호를 받지 못하고 노산군이라 불렸다. 단종이 묘호를 받은 건 이후의 숙종 때이다.
  • 문무백관들의 관복의 흉배[20]들을 보면 전부 학 흉배와 호랑이 흉배를 하고있다. 관복에 문관은 모두 학흉배를, 무관은 모두 호랑이 흉배를 하는 건 조선 말기 때 정해진 것이다. 용의 눈물, 대왕 세종 등의 조선 초창기를 다룬 사극들을 보면 알다시피 조선 초기 초중반에는 관복에 흉배가 없었다. 관복에 처음 흉배를 한 건 조선 초기 후반기인 단종 때인데 문관 1품은 공작. 2품은 . 3품은 백한(의 종류 중 하나)의 흉배를. 무관 1품 2품은 호랑이 표범. 무관 3품은 표범의 흉배를 했다.(이때까지는 당상관[조선시대 때 3품 이상의 제일 높은 고위직 관리]들만 관복에 흉배를 했고 3품 이하 관리들은 여전히 관복에 흉배가 없었다.) 그러다가 조선 중기 초반인 연산군 때 화려하고 디럭스한 것을 좋아하던 연산군이 4품부터 6품까지의 중급 관리들. 7품부터 최하 9품의 하급 관리들의 관복에게까지 모두 흉배를 달게 했는데 3품 이하로는 기러기, 거위, 사슴, 멧돼지 등의 많은 조류와 동물의 흉배들을 달았다고 한다. 장금이의 꿈의 배경은 연산군 바로 다음 시대인 중종 시대이므로 신하들이 연산군 때 정해진 흉배 제도를 따르게 하는 게 옳다.

6. 주제가

  • 1기 일본판 엔딩은 윤하가 한국말로 부른 버전도 있다. 2기는 일본에서 방영되지 않았으므로 일본판은 1기 오프닝/엔딩 밖에 없다.

6.1. OP1

OP1 (시즌 1)
꿈을 이루자
TV ver.
<colbgcolor=#faca00,#010101><colcolor=#993734,#dddddd> 노래 이정표
(Feat. 컬러링 베이비 7공주)
작사 원일
작곡 임희선

6.2. OP2

OP2 (시즌 1)
장금이의 꿈
TV ver.
<colbgcolor=#faca00,#010101><colcolor=#993734,#dddddd> 노래 Ex
작사 방지연, 전덕호, 구태훈
작곡 박정현

6.3. OP3

OP3 (시즌 2)
Korean Food
TV ver.
<colbgcolor=#faca00,#010101><colcolor=#993734,#dddddd> 노래 이자람[21]
작사 신창렬
작곡
편곡

6.4. ED1

ED1 (시즌 1)
달빛소녀
TV ver.
<colbgcolor=#faca00,#010101><colcolor=#993734,#dddddd> 노래 이승환 feat.정성미
작사 이승환
작곡 이승환, 황성제
후일 이승환이 자신의 정규 9집 ' Hwantastic 9'에 수정 없이 수록한다.
파일:상세 내용 아이콘.svg   자세한 내용은 달빛소녀 문서
번 문단을
부분을
참고하십시오.

6.5. ED2

ED2 (시즌 2)
에헤라디야
TV ver.
<colbgcolor=#faca00,#010101><colcolor=#993734,#dddddd> 노래 조민혜
작사 류광민
작곡 김성태

6.6. 일본판 OP

일본판 OP
今が大好き
지금이 너무 좋아
<colbgcolor=#faca00,#010101><colcolor=#993734,#dddddd> 노래 윤하
작사 와타나베 나츠미(渡辺なつみ)
작곡 타무라 나오키(田村直樹)

6.7. 일본판 ED

일본판 ED
祈り
기도
<colbgcolor=#faca00,#010101><colcolor=#993734,#dddddd> 노래 윤하
작사 chise
작곡 이와미 나오아키(岩見直明)

7. 회차 목록

7.1. 1기

한국, MBC, 2005. 10. 29. ~2006. 04. 29. 일본, NHK, 2006. 04. 08. ~2006. 12. 23.
방영일 회차 부제 방영일 회차 부제
2005년 10월 29일 1화 장금이의 꿈 2006년 4월 8일 1화 チャングムの夢
장금이의 꿈
2005년 11월 5일 2화 생각시 선발시험 2006년 4월 15일 2화 見習い女官 選抜試験
수습 궁녀 선발시험
2005년 11월 12일 3화 자연의 맛 2006년 5월 6일 3화 自然の味
자연의 맛
2005년 11월 19일 4화 엄마의 밥상 2006년 5월 13일 4화 母さんの味
어머니의 맛
2005년 11월 26일 5화 승급시험 2006년 5월 20일 5화 昇級試験
승급시험
2005년 12월 3일 6화 끝나지 않은 경합 2006년 6월 17일 6화 果てしない料理対決
끝없는 요리 대결
2005년 12월 10일 7화 단지할매를 찾아서 2006년 6월 24일 7화 伝説の壷おばあさん
전설의 단지 할머니
2005년 12월 17일 8화 대륙주막 오누이주막 2006년 7월 1일 8화 旅館対決
여관 대결
2005년 12월 31일 9화 단지할매의 비밀 2006년 7월 8일 9화 チェジュ島の試練
제주도의 시련
2006년 1월 7일 10화 단지할매의 첫 과제 2006년 7월 15일 10화 アワビとナマコ
전복과 해삼
2006년 1월 14일 11화 죽음의 동굴 2006년 7월 22일 11화 不気味な洞くつ
불길한 동굴
2006년 1월 21일 12화 벌도사의 과제 2006년 8월 19일 12화 自然の贈り物
자연의 선물
2006년 1월 28일 13화 단지요리의 비법 2006년 8월 26일 13화 壷料理の心
단지요리의 마음
2006년 2월 4일 14화 해적섬 2006년 9월 2일 14화 海賊島
해적섬
2006년 2월 11일 15화 다시 궁으로 2006년 9월 16일 15화 娘の願い
딸의 소원
2006년 2월 18일 16화 귀신 대소동 2006년 9월 23일 16화 幽霊騒動
유령 소동
2006년 2월 25일 17화 드러나는 음모 2006년 9월 30일 17화 黒幕の正体
흑막의 정체
2006년 3월 4일 18화 자객단의 최후 2006년 10월 7일 18화 長官の罠
장관의 함정
2006년 3월 11일 19화 궁중미서 2006년 10월 21일 19화 秘伝の書
비전의 서
2006년 3월 18일 20화 괴짜 요리사 2006년 10월 28일 20화 風変わりな料理人
괴짜 요리인
2006년 3월 25일 21화 산사 나무 2006년 11월 4일 21화 サンザシの木
산사 나무
2006년 4월 1일 22화 메주 마을 2006년 11월 11일 22화 みそ玉村
메주 마을
2006년 4월 8일 23화 보릿고개 2006년 11월 18일 23화 飢きんの村
기근 마을
2006년 4월 15일 24화 달인을 찾아서 2006년 11월 25일 24화 達人を訪ねて
달인을 찾아서
2006년 4월 22일 25화 요리경연대회 2006년 12월 16일 25화 料理大会
요리 대회
2006년 4월 29일 26화 마지막 승부 2006년 12월 23일 26화 最後の勝負
최후의 승부

7.2. 2기

한국, MBC, 2007. 03. 14. ~ 2007. 09. 19.
방영일 회차 부제
2007년 3월 14일 1화 꿈을 향해 달려라
2007년 3월 21일 2화 치마바위
2007년 3월 28일 3화 선농제에서 생긴 일
2007년 4월 4일 4화 빙수와 경단
2007년 4월 11일 5화 빙고사건
2007년 4월 18일 6화 명탐정 장금
2007년 4월 25일 7화 단오제
2007년 5월 2일 8화 죽마고우
2007년 5월 9일 9화 애틋한 마음, 시작되는 사랑
2007년 5월 16일 10화 국화각시
2007년 5월 23일 11화 누명
2007년 5월 30일 12화 금강산 호랑이
2007년 6월 13일 13화 호랑이 마을
2007년 6월 20일 14화 붉은 글씨의 비밀
2007년 6월 27일 15화 사라진 장수로
2007년 7월 4일 16화 버들도령
2007년 7월 11일 17화 소중한 사람에게
2007년 7월 18일 18화 일월신교
2007년 7월 25일 19화 사원의 비밀
2007년 8월 1일 20화 죽음의 숲
2007년 8월 8일 21화 은빛바다의 소용돌이
2007년 8월 22일 22화 뜻밖의 만남 [22]
2007년 8월 29일 23화 엄마의 흔적
2007년 9월 5일 24화 마지막 기회
2007년 9월 12일 25화 음모의 희생양
2007년 9월 19일 26화 첫눈 내린 날 [23]

8. 해외 공개

후술하듯이 일본에서 방영되었고 원작 대장금의 인기가 높았는 것을 따라갔는지 이 애니도 인기가 나름 있었다. 2007년 사이모에 토너먼트에서 민정호가 남성부에서 51위를 했다. 심지어 R18 짤이나 동인지로도 만들어졌다. 2008년 일어난 일본의 고토 맨션 행방불명 살인 사건의 범인 호시지마 타카노리가 이전에 장금이의 꿈이 일본에 방영되었을 때 자신의 블로그에 에로 팬아트를 올린 이 있다.

9. 비판

9.1. 편성 문제

MBC에서의 방영 당시 편성 시간이 이뭐병이라서 두고두고 까였다. 당시 매주 토요일 아침 8시 25분에 방영되었는데, 2004년부터 주 5일제가 시범 시행하여 2005년부터 본격적으로 주 5일제를 실시하고는 있었지만 매월 네 번째 주 토요일만 놀토였기 때문에 초등학생도 볼 수 없는 시간대였다. 1기 재방송부터는 오후 시간대로 옮겨 갔으며, 2기는 매주 수요일 오후 4시 30분에 방영하였다. 이후에도 MBC가 유달리 애니메이션 계열에 편성이 박한 건 매한가지지만.

반면, 일본에서는 아동용 애니메이션으로는 적절한 시간대에 편성된 덕분에 평균 5%대에 달하는 안정적인 시청률을 기록했다. 윤하가 당시 한국에 데뷔하지 않았던 시절에 일본판의 OP와 ED곡을 부르기도 했다.

후에 투니버스에서 방영할 때는 주력까지는 아니지만 나름 괜찮은 시간대에 많이 편성하였다. 또한 투니버스에서 진행한 행사인 2006년 투니버스데이[24]의 ' 4대 천왕 쇼'[25]에서 띄워주기도 했다.

10. 미디어 믹스

관련 상품으로 장금이의 꿈 인형이 출시되었다.

10.1. 만화

파일:attachment/장금이의 꿈/2002.jpg

일본에서는 타카바야시 사오가 만화화했다.

10.2. 4컷만화

잘 알려지지 않았지만 와라! 편의점의 작가 지강민이 4컷 만화를 그리기도 했다. 공식 홈페이지의 더빙 현장 견학기 코너에도 있으며 '장금이의 헑'이라는 제목으로 연재되기도 했다.

10.3. 플래시 게임

한게임 플래시에서 플래시 게임으로 제작되었다.

10.4. 광고


2006년에는 장금이가 출연한 삼성전자 하우젠 아삭 김치냉장고 광고가 나왔다. 성우도 서장금 정미숙 이연생 박소라를 그대로 기용했다.


비슷한 시기 제작된 롯데리아 광고에도 출연하였다. 여기서도 장금이의 성우는 정미숙으로 동일.

11. 기타

  • 2기가 종영된 후에는 한때 극장판 제작 계획도 있었는지 한국판 뉴타입에 기사로 실리기도 했지만, 2기가 1기보다 시청률이 오히려 하락했고 DVD를 비롯한 미디어 믹스 관련 상품의 수익도 예상보다 낮아 무산되었다. 그래도 기획까지는 했던 모양.
  • 여기서 등장하는 자객 중 한 명이 나루토 오로치마루와 똑같이 생겨서 주목을 받기도 했었다. 팬들의 이런 반응에 제작진도 시나리오 회의 중 '오자객'이라는 별명으로 불렀다.
  • 1화가 방영되었을 당시 (희원은 7화 제작 중) 퀄리티에 너무 놀라서 제발 한 화수만 참여하게 해달라고 다른 회사에서 연락이 빗발쳤다. 일본 애니메이션의 하청을 주로 하던 다른 회사들은 장금이의 꿈 제작에 참여하는걸 큰 자랑으로 여겼다고.
  • 2기가 엔딩난지 10년도 더 지난 작품인데도 불구하고 많은 이들이 3기 제작을 원해 3기 제작 서명 운동까지 올라왔다.[26]
  • MBC의 방송자료 아카이브 사이트인 MBC Archive에서 유일하게 볼 수 있는 애니메이션이다.[27] 원래는 유튜브에 정식으로 공개가 되었으나 제작사인 희원엔터테인먼트가 폐업하면서 동시에 유튜브에서 내려갔다. 또 다른 저작권자인 문화방송이나 손오공 측에서 업로드를 해줄 지는 의문. 유튜브에서 다시 볼 수 있었지만 비공개되어 네이버 블로그에서 올려온 영상들만 볼 수 있게 되었다. 그러나 2023년 장금이의 꿈 1기, 2기 전편이 개인에 의해 업로드되어 유튜브에서 시청할 수 있다.


[1] 카우보이 비밥 나루토 제작에 참여했었다. [2] 희원엔터테인먼트, 손오공, MBC [3] 케이블 TV 방영 [4] MBC 방영 [5] 다만 올림포스 가디언은 주연이라고 할 수 있는 올림포스 12신들조차 그때그때 성우가 바뀔 정도로 돌려쓰기와 중복 캐스팅이 극심했고 극장판에선 헤라와 아폴론, 헤르메스를 제외하면 아예 성우진을 갈아버렸으며, 무한전기 포트리스는 사실상 한일 합작인 작품이다. [6] 일부 화에서는 작붕이 너무 커지는 경우도 있긴 하다. [7] 특히 장금이가 내적으로 성장하는 모습을 굉장히 잘 담아냈다. [8] 각 캐릭터들의 심리 묘사가 굉장히 사실적이고, 애니메이션답지 않은 수준의 사극 연출이 있는가 하면 액션씬 부분에서는 애니메이션 답게 표현을 잘 해냈다. 자객이 나오는 액션씬은 마치 닌자물을 보는 것 같은 수준. [9] 감수가 일본인이라는 걸로 근거를 대고있지만 감수는 그저 하청에 불과하다. 카게야마 야스오는 정확하게 얘기하자면 콘티 감수를 맡았다. 제작진이 폭주하여 이런저런 컷들을 잔뜩 넣었는데, 이것을 적당히 쳐내느라 고생했다고. 안그랬으면 예산 오버때문에 회사로서도 곤란했을것이다. 여기서 일본에서 하청했으면 그게 합작 아니냐는 얘기도 나오기도하는데 스탭, 기술력을 반반으로 나뉘어서 작업한다면 합작은 맞지만 이건 소수에 불과할 뿐이다. 이런식으로 따지면 다수의 일본애니메이션에도 소수의 한국인 스탭이 하청으로 들어간 작품 많다. 1%의 일본인 99%의 한국인으로 만든 작품을 합작이라고 말하는것은 어불성설일 뿐이다. 하청은 회사대 회사로 계약을 하는 형태를 말하는데, 장금이의 꿈은 일본 스태프를 고용해서 만든 작품이기 때문에 하청은 전혀 사실이 아니다. 제작사인 희원이 원래 초창기 일본 하청으로 자리를 잡은 회사이다보니, 일본의 A급 스태프들과 라인업이 되어 있어서 적극 활용한 측면은 있다. 특히, 카게야마 야스오는 희원과는 거의 가족같은 관계라서 이후의 대부분 희원 작품에 참여를 했다. [10] 일본어 더빙은 하였으나 현지화는 일절 하지 않았다! 배경이 대놓고 조선시대에 등장인물 모두 한복 차림이니 수정 할 수도 없었고. 거꾸로 우리나라에서도 일본 애니메이션을 현지화할 때, 기모노 등 일본 복식을 수정하지 않는 것을 생각해 보면 된다. 수정하는 데 비용이 많이 들기 때문. [11] 다만 제주도 방언이 나오는 부분에서는 사투리 대신에 제주도 사람들은 말이 빠르다는 내용으로 대체하긴 했다. [12] 장금이 옛날 연잎을 갈아서 전을 부친 기억을 상기시켜 만든 것. [13] 밥을 연잎으로 싸서 쪄서 만든 것. [14] 단지요리 비법을 훔쳐듣다 말았다. [15] 왕진미의 가문인 왕씨 일가의 비법이라고 한다. [16] 심사위원들의 체질을 고려하여 각기 다른 재료를 사용했다. [17] 물론 그 캐릭터 설정도 다소 차이난다. [18] 그래서 장금이와 장금이의 생모가 그냥 평범한 백성으로 등장한다. [19] 다만 첫째로 시청자들에게 푸른 기와의 궁궐은 익숙하지 않으며, 둘째로 2020년 경복궁의 기와에 대한 명확한 기록이 확인되기 전까지만 해도 실제로 청기와를 쓴 것이 맞느냐는 논쟁이 많았으므로 오류는 아니다. [20] 조선이 상국으로 섬기던 중국의 명나라에게서 받아들인 임금님과 왕족들과 문무백관들의 계급을 알리기 위해 제복의 가슴과 등에 부착한 자수. [21] 80년대 유명했던 동요 '예솔아'("할아버지께서 부르셔~ 네 하고 대답하면" 하고 시작하는 그 노래)를 다섯 살 때 불렀다. 지금은 국악인의 길을 걷는 중이며, 아마도이자람밴드의 프론트우먼으로도 활동중. [22] 액션 분량이 많은만큼 작화 분량도 늘어나서 외부 스탭을 사용하는 경우가 종종 있는데, 스케줄상의 문제로 작화 수정의 여유가 없다보니 캐릭터의 그림체가 달라 보인다 [23] 이 제목 때문에 장금이가 수라간에 들어온 지 1년이 되는 날이 배경이라고 생각하는 사람들도 있는데 사실 제1기에서 눈밭을 지나가는 장면이 스쳐 지나갔었다. 2년 됐다. [24] 2006년 8월 11일 올림픽공원 체조경기장(현 KSPO 돔)에서 개최되었다. [25] 나머지 3개는 개구리 중사 케로로, 나루토, 짱구는 못말려. 참고로 저 3개는 투니버스 자체 더빙작(짱구는 못말려의 경우는 당시 SBS에서도 동시 방영)이자 일본 애니메이션이다. [26] 하지만 시즌 2 마지막 편에서 "지금까지 장금이의 꿈을 사랑해주셔서 감사합니다"라고 나온 것을 보아, 시즌 3는 안 나올 것으로 보인다. 더군다나 제작사도 이젠 폐업처리 되는 바람에 결국 이루어지진 못했다. [27] i-Scream에도 업로드가 되어있다.