일본어의 인칭대명사 | |||
{{{#!wiki style="word-break: keep-all; margin: 0 -10px -5px; min-height: calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin: -5px -1px -11px" |
<colbgcolor=#c84,#963> 1인칭 | 아타이(あたい) · 아타쿠시(あたくし) · 아타시(あたし)# · 우치(内) · 오이라(己等) · 오레(俺)# · 오레사마(俺様) · 지분(自分) · 친(朕) · 보쿠(僕)# · 마로(麻呂·麿) · 요(余) · 와이(私) · 와가하이(我輩·吾輩) · 와시(儂) · 와타쿠시([ruby(私, ruby=わたくし)]) · 와타쿠시메(私奴·私め) · 와타시([ruby(私, ruby=わたし)])# · 와타시메(私奴·私め) · 와라와(妾) · 와레(我) · 소생(小生) · 셋샤(拙者) | |
2인칭 | 아나타(あなた·貴方·貴女)# · 안타(あんた)# · 오타쿠(おたく·お宅) · 오누시(御主) · 오마에(お前·[ruby(御前, ruby=おまえ)])# · 키사마(貴様) · 키미(君)# · 소나타(其方) · 테메에(てめえ) · 난지(爾·汝·女) · 와이(私) · 고젠([ruby(御前, ruby=ごぜん)]) | ||
3인칭 | 카노죠(彼女) · 카레(彼) | ||
자주 쓰는 인칭대명사는 # 표기 | }}}}}}}}} |
[ruby(其方, ruby=そなた)]
일본어의 2인칭 인칭대명사다. 소나타(sonata)와는 다르다.
어감은 '그대' 정도로 옮길 수는 있지만 한국어 화자의 어감으로는 '그쪽'이라는 뜻도 있다. 아나타, 키사마보다 기품 있는 표현이다. 네이버 일본어 사전에서는 아어(雅語)[1]로 등록된 상태다. 사용하는 화자는 많지 않은 편이며 서브컬처의 몇몇 인물 정도이다.
사전적 의미로서는 '그쪽' 혹은 '그대'지만 훨씬 더 극존칭이기 때문에 우리나라의 '귀공'과 같은 뜻이라고 보면 된다.
존댓말은 아나타로도 충분하다보니 현실에서는 잘 쓰이지 않는 편.