샘컴퍼니 제작
<colbgcolor=#87CEEB><colcolor=#ffffff> | |
|
|
2021 브로드웨이 포스터 | |
극본 | 존 오패럴 |
작사 |
캐리 커크패트릭 웨인 커크패트릭 |
작곡 | |
원작 | 영화 《 미세스 다웃파이어》 |
주요 프로덕션 |
2019년 시애틀 2021년 브로드웨이 2022년 서울 2022년 맨체스터 |
|
|
국내 공연 정보 | |
제작 | 샘컴퍼니, 스튜디오 선데이 |
연출 | 김동연 |
음악감독 | 김문정 협력음악감독: 민활란 |
공연장 | 초연: 샤롯데씨어터 |
공연 기간 | 초연: 2022.08.30 ~ 2022.11.08[1] |
관람 시간 | 175분 (인터미션: 20분) |
공식 계정 |
[clearfix]
1. 개요
1993년 개봉한 크리스 콜럼버스 감독의 동명의 영화를 원작으로 만든 뮤지컬. 2015년 초연된 썸씽 로튼을 제작한 캐리 커크패트릭과 웨인 커크패트릭, 존 오파렐이 다시한번 의기투합한 작품이다.
2. 역사
2019년 11월 26일 미국 시애틀의 5th Avenue Theatre에서 프리뷰 공연을 시작하여, 12월 13일부터 2020년 1월 4일까지 공연이 올라왔다.[2]이듬해 2020년 3월 브로드웨이 입성해서 공연 될 예정이었지만 코로나바이러스감염증-19로 인해 개막하지 못하고 2021년 10월까지 연기됐다. 2021년 10월 21일 프리뷰 공연을 시작해서, 12월 5일 정식 오픈했다.
샘컴퍼니와 스튜디오선데이 공동 제작으로 2022년 8월 30일부터 11월 6일까지 샤롯데씨어터에서 한국어 라이선스 초연이 예정되어 있다. 그레이트 코멧, 비틀쥬스, 하데스타운에 이어서 브로드웨이 최신작이 라이선스 공연을 보이는 것이다. 오디션 공고
3. 등장인물
- 다니엘, 미세스 다웃파이어
- 미란다
- 스튜어트
- 완다
- 프랭크
- 안드레
- 리디아
- 크리스
- 나탈리
- 미스터 졸리
- 자넷
4. 줄거리
다니엘이 극 시작 전 안내방송에서 애드립을 치는 바람에 방송국 관계자와 말다툼을 하고, 결국에는 해고당하는 것부터 시작한다.[3]
당일이 둘째 아들 크리스의 생일이어서 파티를 하려고 했으나, 아이들은 내일이 시험이라 엄마가 안된다고 했다며 망설인다. 다니엘은 괜찮다면서 열어주었다. 즐겁게 잘 놀고 있던 도중 미란다가 귀가해 들켰고 파티는 바로 끝이 났다.
다니엘에게 완전히 질려버린 미란다는 이혼을 선언하고, 다니엘은 법정에서 양육권을 완전히 빼앗길 위험에 처했으나 다행히도 3개월 후로 결정이 미루어진다.
미란다가 보모를 구한다는 소식에 다니엘은 자신의 재능을 살려 사전 몇번의 전화로 미란다의 기대치를 떨어뜨려 놓은 후 다시 진지하게 전화를 걸어 만날 약속을 잡았다. 하지만 외형 문제를 해결하지 못해 분장사인 자신의 형한테 찾아간다.
미란다의 마음을 완벽하게 사로잡아 보모로 고용된 다웃파이어였지만, 아이들은 영 마음에 들어하지 않아한다.
아이들을 2층으로 올려보내고 화장실에 들어간 다웃파이어. 하지만 도중에 화장실이 가고싶어 다시 내려온 크리스에게 치마가 들춰진 모습을 보이고 만다.
어떻게든 수습해보려고 했지만 결국 크리스와 리디아에게 다웃파이어 아주머니가 아빠라는걸 들키고, 1막은 끝이 난다. [4]
다니엘은 같은 날 같은 장소 비슷한 시간에 가족들과는 저녁 식사를, 자넷에게는 미팅을 약속해[5] 난감해하지만, 두 약속이 30분정도 차이가 나 식사 도중에 화장실에서 옷을 갈아입고 피디와의 미팅에 나서기로 한다.
막상 자넷이 30분 일찍 와버리는 바람에 사전 계획은 물거품이 되어 버렸지만, 그래도 나름 잘 오가며 두 약속에 다니엘과 다웃파이어로써 얼굴을 비친다.
그런데 지속되는 체인지에 정신이 없었는지 중간에 다웃파이어 분장을 한 채로 자넷의 테이블에 앉고 만다. 다행히 새 프로그램의 진행자 캐릭터라고 둘러대서 넘어갔고, 도중에 다웃파이어를 찾아온 나탈리까지 자신의 팬이라고 하며 넘어갔지만... 가족들의 테이블로 가는 사이 댄서들과 얽혀 춤을 추게 되는데, 그 과정에서 가발은 물론이오 입고있던 드레스까지 전부 벗겨진다!
5. 뮤지컬 넘버
5.1. 1막
-
Opening Sequence
1) As Long as There Is Love - 오케스트라
2) Let Go - 미란다
3) What's Wrong with This Picture – 미란다, 리디아, 앙상블 - I Want to Be There – 다니엘
- I Want to Be There (Reprise 1) – 다니엘
- Make Me a Woman – 다니엘, 프랭크, 안드레, 앙상블
- What the Hell – 리디아, 크리스, 나탈리
- Mr. Jolly Theme – 앙상블
- Mr.Jolly Tag - 앙상블
- Easy Peasy – 앙상블
- I Want to Be There (Reprise 2) – 다니엘
- Mr. Jolly Theme (Reprise) – 앙상블
- About Time / Loop Song – 다니엘
- I'm Rockin’ Now – 다니엘, 프랭크, 안드레, 미란다, 리디아, 크리스, 나탈리, 앙상블
5.2. 2막
- Entr’acte – 오케스트라
- The Shape of Things to Come – 미란다, 다웃파이어, 여자 앙상블
- Big Fat No – 스튜어트, 다웃파이어, 남자 앙상블
- Big Fat No (Reprise 1) – 다니엘, 남자 앙상블
- Let Go – 미란다
- The Mess I've Made – 다니엘
- Prelude To Fire - 다니엘
- You've Been Playing with Fire – 완다, 앙상블
- Big Fat No (Reprise 2) – 스튜어트
- Welcome To La Rosa – 남자 앙상블
- He Lied to Me – 플라멩코 싱어, 앙상블
- Just Pretend – 다니엘, 리디아
- As Long as There Is Love – 미란다, 완다, 리디아, 앙상블
- As Long as There Is Love (Finale) - 전체 캐스트
- Bows - 전체 캐스트
6. 한국 라이선스 공연
2022년 8월 30일부터 11월 8일[6]까지 샤롯데씨어터에서 초연이 올라올 예정이다. 주로 할리우드 영화 번역 많이 전담한 번역가 황석희가 번역한다. 뮤지컬 번역은 썸씽 로튼과 하데스타운에 이은 세번째 작품이다. #인스타그램을 통해 음악감독이 김문정임을 알렸다.6.1. 2022년 초연
6.1.1. 캐스팅
{{{#!wiki style="word-break: keep-all; text-align:center; margin: -5px -10px; padding: 6px 0 5px; border-radius: 0 0 8px 8px; background: #87CEFA" {{{#!wiki style="display: inline-block; margin: 3px 0; color: #fff; min-width: 20%" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin: -1px -1px 0" |
||
다니엘 | 임창정 | 다니엘 | 정성화 | |
다니엘 | 양준모 | 미란다 | 신영숙 | |
미란다 | 박혜나 | 스튜어트 | 김다현 | |
스튜어트 | 김산호 | 완다 | 홍지민 | |
완다 | 김나윤 | 완다 | 박준면 | |
파일:임기홍프랭크.jpg | ||
프랭크 | 임기홍 | 프랭크 | 육현욱 | |
안드레 | 이경욱 | 안드레 | 영오 | |
리디아 | 김태희 | 리디아 | 설가은 | |
크리스토퍼 | 이운재 | 크리스토퍼 | 윤준상 | |
크리스토퍼 | 유석현 | 나탈리 | 김가온 | |
나탈리 | 조소은 | 나탈리 | 김소희 | |
미스터 졸리 | 원종환 | }}}}}}}}}}}} |
- 미세스 다웃파이어 & 다니엘: 임창정, 정성화, 양준모
- 미란다: 신영숙, 박혜나
- 스튜어트: 김다현, 김산호
- 완다: 김나윤, 박준면
- 프랭크: 임기홍, 육현욱
- 안드레: 이경욱, 영오
- 리디아: 김태희, 설가은
- 크리스: 이운재, 윤준상, 유석현
- 나탈리: 김가온, 조소은, 김소희
- 미스터 졸리: 원종환
- 앙상블: 백두산, 고철순, 정창민, 최은총, 김준기, 이용준, 박하나, 임유, 남궁민희, 신채림, 이유리, 신새연
- 스윙: 김성수, 김지연
완다 역에 원래 홍지민이 캐스팅되어서 총 트리플 캐스팅이였지만 배우의 개인사정으로 인해 공연 개막 전 하차하였다.
6.1.2. 여담
- 한국 라이선스 공연에서 다니엘의 이름이 '다웃파이어'가 된 이유는 주변에 있던 행인들이 " 잘생기면 '다 오뽜~에요'" 라고 말하는 것을 듣고 거기서 따온 것으로 각색되었다. 원작은 다니엘이 '경찰이 방화를 의심하고 있다(Police Doubt Fire Was Accidental)'라는 신문 제목을 보고 'Doubt Fire'만 따와 가명을 만들었다는 내용.[7]
- 공연을 시작하기 전에 무대에, 팩맨, 테트리스 등을 이용한 흔적이 보인다. 1막 시작이 지연되는 경우 두게임외 마리오나 기타겜이 나오기도 한다
- 공연에 약기운이 가득하다. 현지화를 잘 한 것 같다. 다웃파이어의 형 프랭크는 극한직업(영화)의 대사를 이용한다: 이것은 00인가, 00인가? 자넷의 조카로 등장하는 앙상블 배우는 루프박스 scene에서 Skull을 외치고, 이어 우영우처럼 to the를 이용한다. 그외.. 양준모 회차의 경우 과거 지킬 앤 하이드 출연 한 적이 있다고 대놓고 지킬 앤 하이드 패러디가 나온다. 초반에 완다와 상담할 때 배우가 되어야겠다고 [8]하는데, Confrontation의 일부가 나오고 완다가 하이드가 지킬보고 '시끄러워 죽겠네'라고 한 부분을 그대로 돌려주며 싸늘하게 받아친다. 이후에도 진실을 밝힐수 없다며 가공의 인물을 지우려 하는 씬에서 Confrontation 느낌으로 묘사된다. 조명도 초록색이며[9] 마지막에 "지옥으로 가자, 다니엘"이라고 까지한다.
- Make Me A Woman 넘버의 경우, 브로드웨이 버전과 한국 버전에서 언급되는 인물들이 다르다. 한국 버전에선 클레오파트라, 오드리 햅번, 테레사 수녀, 윤여정, 할리퀸, 엘사[10], 힐러리 클린턴, 프리다 칼로, 프레디 머큐리 등이 등장한다.
- 1막 장난 전화 및 루프박스 scene에서 세 배우의 차이를 엿볼 수 있다. 이를테면 임창정의 다니엘은 보모를 구하는 과정에서 장난 전화를 시도하는데, 현대 인터넷의 밈을 활용했다: 여보세요 나야, 거기 잘 지내니, 누가 기침소리를 내었는가 및 4달라, 마지막으로 도올 김용옥의 성대모사를 시도한다. 그리고 본론으로 들어가서 요리 연구가 이정섭의 말투로 면접을 시도한다. 성대모사와 복화술이 포인트다. 루프 박스 scene에서 이효리의 10 minutes의 한 소절을 부른다. 인형이 저작권을 언급하자, 임창정은 이효리를 언급한다. 반면 양준모 회차에서도 같은 노래 및 저작권이 언급되지만, 이효리는 언급되지 않는다.
- 넘버 You've been playing with fire(sung by Wanda and ensemble)은 월요일 9시에 도착한 다니엘을 완다가 맞이하면서 부르는, 초 고음의 넘버이다. 미트 더 스파르탄 스타일의 스크린 마술을 보여준다. 미트 더 스파르탄은 딜리오(Dilio, 눈에 부상당한 남자)가 스크린으로 스파르타군을 복제하는데, 이 넘버는 스크린으로 다웃파이어를 복제한다.
- 앙상블 배우가 Flamenco Singer로서 단독으로 맡은 넘버가 있다. He lied to me(날 속였어)는 스페인을 연상케 하는 플라멩코의 현악기 연주가 돋보있다. 2022년 판에서 '박하나' 배우(서울예대 무용과 卒)가 연기했다.
- 2막의 헬스장 scene에서 다웃파이어는 스튜어트에게 공을 던지고 음악감독 탓으로 돌린다. 판사님 저는 웃지 않았습니다의 변형 문장 판사님 이 글은 저희 집 고양이가 썼습니다에서 착안한 것 같다.
- 커튼콜 후 스탭롤을 재생한다. 이건 샘컴퍼니 뮤지컬의 특징이기도 하다.
- 다니엘은 이혼당하기 전에 배우 강수연의 어록 중 하나, 돈이 없지 가오가 없냐?를 들려준다.
- 영화와 뮤지컬의 차이는 별로 없지만 시대가 바뀌었다. 영화는 개봉기준 현재인 90년대를 배경으로 하고 뮤지컬은 20년대를 배경으로 하여 소품, 대사 들이 현대적이다.
- 정성화 회차에 한해서, 다니엘이 여장을 요구할 때 프랭크와 안드레가 혹시 킹키부츠를 하냐고 물어본다.[11] 이에 그건 다른 사람이 한다고 다급히 대답하는 정성화가 포인트. 실제로 킹키부츠 오연과 공연 기간이 겹쳤다.
7. 수상
[1]
원래 11월 6일 2시 공연이 막공이었지만, 11월 6일 7시 공연과 11월 8일 7시 30분 2회차가 추가됐다.
[2]
본래는 12월 29일까지 예정되어 있었지만, 인기에 힘입어서 연장됐다.
[3]
실제 샤롯데씨어터 안내방송에서 바로 이어진다.
[4]
다만 나탈리에게는 비밀로 하기로 했다.
[5]
미팅이 나중에 잡혔지만 자넷이 내건 약속시간을 바꿀 수 없었다.
[6]
원래 11월 6일 2시 공연이 막공이었지만, 11월 6일 7시 공연과 11월 8일 7시 30분 2회차가 추가됐다.
[7]
원래 한국 정서에 맞게 번역하기 위해 선정한 후보군 중에는 '
다 우파에요'에서 따 왔다는 설정도 있었으나 정치적 표현이 부담스러워 배제되었다고 한다.
#
[8]
극중 배역에서도 결국 복선이다
[9]
조명 팀에서 양준모만을 위해 특별히 준비했다고 인터뷰에 언급된다.
[10]
극에 참여한
박혜나와
설가은은 각각 엘사의 노래와 어린 엘사 목소리를 더빙한 바 있다.
[11]
정성화는 2016년과 2018년 시즌의 킹키부츠에서 드랙퀸 롤라를 맡은 적 있다.