최근 수정 시각 : 2024-04-19 14:36:24

春日影

{{{#!wiki style="margin: 0 -10px;"
{{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ]
{{{#!wiki style="margin-bottom: -15px;"
<rowcolor=#fff> 1st Single 디지털 싱글 디지털 싱글 2nd Single
마요이우타(미성규)
나모나키(명무성)
실루엣댄스(영색무) 잠재표명 오토이치에(음일회)
<rowcolor=#373a3c> 디지털 싱글 3rd Single 디지털 싱글 디지털 싱글
노로시(무로시) 한 방울(일하공)
길잡이
불꽃(분음타)
벽천반주 우타코토바(시초반)
<rowcolor=#373a3c> 디지털 싱글 1st Album 디지털 싱글
멜로디(미로일일) 노래하자 울려퍼트리자
봄볕 (MyGO!!!!! ver.)
호흡(처구생)
<rowcolor=#373a3c> 디지털 싱글 4th Single 미정
리프레인(륜부우) 방랑(사촌주)
회상(회층부)
마음(고괴뢰)
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px;"
{{{#!folding [ 커버곡 ]
{{{#!wiki style="margin-bottom: -11px;"
<rowcolor=#373a3c> 디지털 싱글
논브레스 오블리주
<rowcolor=#fff> 미발매 커버곡
거센 외로움이 덮쳐와 swim 화이트 노이즈
}}}}}}}}} ||
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px;"
{{{#!folding [ 엑스트라곡 ]
{{{#!wiki style="margin-bottom: -11px;"
<rowcolor=#fff> 미발매 엑스트라곡
Lioness’ Pride
(w. 시시로 보탄)
}}}}}}}}} ||
}}}}}}}}}

{{{#!wiki style="margin: -1px -10px -5px;"
{{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ]
{{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px;"
Vol.1 Character Song Vol.2 Character Song Vol.3 Character Song Vol.4 Character Song
두근두근SING OUT! 하나조노 일렉기타!!! 초콜렛의 저음 레시피 멀어진 음악 ~하트비트~
Vol.5 Character Song Glitter*Green Single ピコっと!パピっと!!
ガルパ☆ピコ!!!
大盛り一丁!
ガルパ☆ピコ
조, 좋아하는 게 아니야! Don't be afraid!
Glee! Glee! Glee!
피콧토! 파핏토!! 걸파☆피코!!!
퀸티플☆스마일
곱빼기 한 그릇! 걸파☆피코
TWiNKLE CiRCLE
디지털 싱글 Episode of Roselia BanG Dream!
FILM LIVE 2nd Stage
RAiSe!
The story of my music
혼자가 아니니까 비가 갠 뒤의 꿈 인연색 앙상블
경연 Red×Violet
RASHAPEOPLE!
울지않 아울 지않아
디지털 싱글 BanG Dream!
Dreamer's Best
디지털 싱글 디지털 싱글
피코라면, 피버! CiRCLE THANKS MUSiC♪
CATASTROPHE BANQUET
꽃을 부르는 목소리 Be born
디지털 싱글 디지털 싱글 디지털 싱글 디지털 싱글
See you! ~각자의 내일로~ 굿 바이 Here, the world! Freedom
꿈의 결창 POPY
1st Album
It's MyGO!!!!!
부록 CD
나의 빛깔 반짝이는 화창한 날 인간이 되고 싶은 노래
봄볕
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px;"
{{{#!folding [ 커버곡 ]
{{{#!wiki style="margin-bottom: -10px;"
미발매 커버곡
YELL
}}}}}}}}} ||
}}}}}}}}}
3화 삽입곡 (CRYCHIC ver.)
7화 삽입곡 (MyGO!!!!! ver.)
공식 음원 (CRYCHIC ver.)
공식 음원 (MyGO!!!!! ver.)
작사 오다 아스카(織田あすか) ( Elements Garden)
작곡 후지타 준페이(藤田淳平) ( Elements Garden)
편곡

1. 개요2. 가사

1. 개요

BanG Dream! It's MyGO!!!!!의 삽입곡이며 2023년 11월 1일에 발매된 MyGO!!!!!의 첫 앨범에 春日影의 MyGO!!!!! 버젼이 수록되었다. 원래는 CRYCHIC의 처음이자 마지막 라이브에서 연주한 CRYCHIC의 오리지널 곡이며 이후 MyGO!!!!!의 첫 라이브에서 이 곡을 연주했다.

곡의 제목은 하루히카게라고 읽으며 봄볕이라는 뜻. 설정상 토모리가 작사를, 사키코가 작곡을 맡았다. MyGO!!!!! ver.으로 출시된 공식 음원에서는 전주 이전에 라나가 즉흥으로 선보인 연주가 잘려나갔다.

MyGO!!!!! 버젼이 공개됐지만, 정작 스토리에서는 즉흥적으로 한 번 한 게 전부이며 이후 소요가 절대로 다시는 하기 싫다고 거부하는 중[1]이기에 소요가 마음을 바꾸지 않는 이상 스토리에서 다시 등장할 수 없는 버전의 곡이다.

2. 가사

MyGO!!!!! - 春日影
토모리아논라나소요타키
悴んだ心ふるえる眼差し
카지칸다 코코로 후루에루 마나자시
위축된 마음, 흔들리는 시선

世界で僕はひとりぼっちだった
세카이데 보쿠와 히토리봇치 닷타
세상에서 나는 혼자였어

散ることしか知らない春は毎年冷たくあしらう
치루코토시카 시라나이 하루와 마이토시 츠메타쿠 아시라우
지는 것밖에 모르던 봄은 매년 차갑게 응답해

暗がりの中一方通行に
쿠라가리노 나카 잇포오츠우코오니
어둠 속에서 일방통행으로

ただただ言葉を書き殴って
타다타다 코토바오 카키나쿳테
그저 그저 말을 끄적이며

期待するだけむなしいと分かっていても
키타이스루다케 무나시이토 와캇테이테모
기대하는 만큼 허무하다고 알고 있으면서도

救いを求め続けた
스쿠이오 모토메츠즈케타
계속 구해 주길 바랐어

(せつなくていとおしい)
세츠나쿠테 이토오시이
애달프고 사랑스러워

今ならば分かる気がする
이마나라바 와카루키가스루
지금이라면 알 것 같아

(しあわせでくるおしい)
시아와세데 쿠루오시이
행복해서 미칠 것 같아

あの日泣けなかった僕を
아노히 나케나캇타 보쿠오
그날 울지 못했던 나를

光はやさしく連れ立つよ
히카리와 야사시쿠 츠레다츠요
빛은 다정하게 데려가줘

雲間をぬってきらりきらり
쿠모마오 눗테 키라리 키라리
구름 사이를 누비며 반짝반짝

心満たしては溢れ
코코로 미타시테와 아후레
마음을 가득 채우고는 넘쳐

いつしか頬をきらりきらり
이츠시카 호오오 키라리 키라리
어느덧 뺨을 반짝 반짝

熱く熱く濡らしてゆく
아츠쿠 아츠쿠 누라시테유쿠
뜨겁게 뜨겁게 적셔 가

君の手はどうしてこんなにも温かいの
키미노 테와 도오시테 콘나니모 아타타카이노
너의 손은 어째서 이렇게나 따뜻해?

ねぇお願いどうかこのまま離さないでいて
네에 오네가이 도오카 코노 마마 하나사나이데이테
부탁해 부디 이대로 놓지 말아줘

縁を結んではほどきほどかれ
엔오 무슨데와 호도키 호도카레
연을 묶고는 풀거나 풀리면

誰しもがそれを喜び悲しみながら
다레시모가 소레오 요로코비 카나시미나가라
모두가 그것을 기뻐하고 슬퍼하면서

愛を数えてゆく
아이오 카조에테유쿠
사랑을 세어나가네

鼓動を確かめるように
코도오오 타시카메루요오니
고동을 확인하는 듯이

(うれしくてさびしくて)
우레시쿠테 사비시쿠테
기쁘고 쓸쓸해서

今だから分かる気がした
이마다카라 와카루키가시타
이제라서 알았다는 생각이 들었어

(たいせつでこわくって)
타이세츠데 코와쿳테
소중하고 무서워서

あの日泣けなかった僕を
아노히 나케나캇타 보쿠오
그날 울지 못했던 나를

光はやさしく抱きしめた
히카리와 야사시쿠 다키시메타
빛은 다정하게 안아주었어

照らされた世界
테라사레타 세카이
빛이 비춰진 세계

咲き誇る大切な人
사키호코루 타이세츠나 히토
화려하게 피어난 소중한 사람

あたたかさを知った春は
아타타카사오 싯타 하루와
따뜻함을 깨달은 봄은

僕のため君のための涙を流すよ
보쿠노 타메 키미노 타메노 나미다오 나가스요
나를 위해 너를 위한 눈물을 흘릴게

あぁなんて眩しいんだろう
아아 난테 마부시인다로오
아아, 어째서 이렇게 눈부신 걸까

あぁなんて美しいんだろう
아아 난테 우츠쿠시인다로오
아아, 어째서 이렇게 아름다운 걸까

雲間をぬってきらりきらり
쿠모마오 눗테 키라리 키라리
구름 사이를 누비며 반짝반짝

心満たしては溢れ
코코로 미타시테와 아후레
마음을 가득 채우고는 넘쳐

いつしか頬をきらりきらり
이츠시카 호오오 키라리 키라리
어느덧 뺨을 반짝 반짝

熱く熱く濡らしてゆく
아츠쿠 아츠쿠 누라시테유쿠
뜨겁게 뜨겁게 적셔 가

君の手はどうしてこんなにも温かいの
키미노 테와 도오시테 콘나니모 아타타카이노
너의 손은 어째서 이렇게나 따뜻해?

ねぇお願いどうかこのまま離さないでいて
네에 오네가이 도오카 코노 마마 하나사나이데이테
부탁해 부디 이대로 놓지 말아줘

ずっとずっと離さないでいて
즛토 즛토 하나사나이데이테
계속 계속 놓지 말아줘



파일:CC-white.svg 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 문서의 r300에서 가져왔습니다. 이전 역사 보러 가기
파일:CC-white.svg 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 다른 문서에서 가져왔습니다.
[ 펼치기 · 접기 ]
문서의 r300 ( 이전 역사)
문서의 r ( 이전 역사)


[1] CRYCHIC을 여전히 소중히 하고 있는 소요 입장에서는 CRYCHIC의 상징과도 같은 이 곡을, 다른 밴드에서 연주하는 것을 싫어하고 있다. 첫 라이브 곡에 하루히카게를 하자는 의견이 나오자 본심을 숨긴 채 '평범한 곡이 좋지 않겠냐'는 이유로 에둘러서 반대했고, 라나의 즉흥으로 계획에 없던 하루히카게를 라이브에서 연주하게 되자 라이브 분위기 상 함께 끝까지 연주는 해줬지만, 다른 4명의 멤버들이 얼굴까지 달아오르며 희열을 느끼는동안 홀로 굳은 표정으로 고개를 숙인채 기계적인 연주만 하였으며 연주가 끝나고 무대뒤로 퇴장한뒤 왜 하루히카게를 했냐며 엄청나게 화를 냈다. 이후 밴드 해체 직전까지 갔다가 우여곡절끝에 다시 모이긴 했지만, 소요는 이후의 라이브 준비과정에서도 공연이 3일 앞으로 다가온 상황에서 당장 연주할 수 있는 곡이 벽천반주와 하루히카게밖에 없는 상황에서조차도 하루히카게는 절대로 하지 않겠다고 못을 박았다.