최근 수정 시각 : 2024-02-21 10:47:17

無路矢

{{{#!wiki style="margin: 0 -10px;"
{{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ]
{{{#!wiki style="margin-bottom: -15px;"
<rowcolor=#fff> 1st Single 디지털 싱글 디지털 싱글 2nd Single
마요이우타(미성규)
나모나키(명무성)
실루엣댄스(영색무) 잠재표명 오토이치에(음일회)
<rowcolor=#373a3c> 디지털 싱글 3rd Single 디지털 싱글 디지털 싱글
노로시(무로시) 한 방울(일하공)
길잡이
불꽃(분음타)
벽천반주 우타코토바(시초반)
<rowcolor=#373a3c> 디지털 싱글 1st Album 디지털 싱글
멜로디(미로일일) 노래하자 울려퍼트리자
봄볕 (MyGO!!!!! ver.)
호흡(처구생)
<rowcolor=#373a3c> 디지털 싱글 4th Single 미정
리프레인(륜부우) 방랑(사촌주)
회상(회층부)
마음(고괴뢰)
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px;"
{{{#!folding [ 커버곡 ]
{{{#!wiki style="margin-bottom: -11px;"
<rowcolor=#373a3c> 디지털 싱글
논브레스 오블리주
<rowcolor=#fff> 미발매 커버곡
거센 외로움이 덮쳐와 swim 화이트 노이즈
}}}}}}}}} ||
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px;"
{{{#!folding [ 엑스트라곡 ]
{{{#!wiki style="margin-bottom: -11px;"
<rowcolor=#fff> 미발매 엑스트라곡
Lioness’ Pride
(w. 시시로 보탄)
}}}}}}}}} ||
}}}}}}}}}
MV ver.
Full ver.
<colbgcolor=#0088BB><colcolor=#fff> 작사 후지와라 마사키(藤原優樹) (SUPA LOVE)
작곡 쇼지 나츠키(庄司夏葵) (SUPA LOVE)
편곡

1. 개요

BanG Dream!의 밴드인 MyGO!!!!!의 곡. 토모리와 라나의 트윈 보컬로 구성된 곡으로, 4th LIVE에서 최초 공개되었다. 이후 MyGO!!!!!가 활동을 시작한 지 1주년이 되는 2023년 4월 29일 0시에 음원이 공개되었으며 같은 날 19시에 MV가 공개되었다.

여타의 듀엣곡처럼 토모리와 라나가 교대로 노래하는 것이 아니라, 서로 다른 가사를 서로 다른 멜로디로 동시에 부르면서도 따로 놀거나 충돌하지 않고 매우 조화롭게 어우러진다는 것이 가장 큰 특징인 곡이다. 또한 라나의 파트는 음역대가 굉장히 높으며, 이를 안정적으로 소화해내는 아오키 히나의 역량을 알 수 있다.

2. 뱅드림! 걸즈 밴드 파티!

3. 가사

MyGO!!!!! - 無路矢
타카마츠 토모리카나메 라나
無軌道を描く足跡でも
いつかすべてが
풀릴 듯한 마음으로
언젠가 모든 것이

どこからき来てどこに向かう
ああ 消えてく
어디에서 와서 어디를 향하는지
아아 사라져가

何を信じて生きていくの
なにもかも
무엇을 믿고서 살아가는걸까
무엇이든지

道標も地図もなくて
なら今日も
이정표도 지도도 없어서
그렇다면 오늘도

フラつく足で
フラつく足で
휘청거리는 발로
휘청거리는 발로

生まれた地球にいる
生まれた地球に
태어난 별(지구)에 있어
태어난 별(지구)에

はずなのに何故か
いるはずなのに
그럴텐데 어째서일까
있을 텐데

本当は僕だけが
本当は僕だけが
사실은 나만이
사실은 나만이

違う星から来たみたい なん た
違う星からきたみたい
다른 별에서 온 것 같았어
다른 별에서 온 것 같아

途切れそうな
信号にしてみて
끊어질듯한
말로 해봐

信号でも
말이라도

繋いでほしい
君の
이어졌으면 좋겠어
너의

その音で
その声で
그 소리로
그 목소리로

羅列を刻む言葉たちが
世界が
나열된 것을 새기는 말들이
세계가

ジリジリ焦げる
초조하게 타들어가

紙を擦る熱が
つまらないのなら
종이를 문지르는 열기가
재미없다면

狼煙になるここにいると
ああ
불씨가 되었어 여기에 있다고
아아

空へ高く
好きに騒き
하늘 높이
멋대로 떠들어

ぼってく
鳴らしてく
이르러
울려가

荒野に立つ雛のように
この手で
황야에 선 병아리처럼
이 손으로

胸震わせて
胸震わせて
가슴을 떨리게 해
가슴을 떨리게 해

生まれた地球だけ
生まれた地球が
태어난 별만이
태어난 별이

同じだけだった
同じだけだよ
같았을 뿐인
같을 뿐이야

僕と君なのに
なのにああ君と
나와 너일텐데
그런데 아아 너와

音の中でなら話せたんだ
音の中では話せた
소리 속에서라면 이야기 할 수 있었겠지
소리 속에서는 이야기 할 수 있었어

ぽつりぽつり
ぱらぱら
뚝 뚝
후두둑 후두둑

とめどなくなってく
溢れる
끝없어지는
흘러넘치는

信号
信号



無限に舞って
無限に舞って
무한히 춤추며
무한히 춤추며

果てのない空虚へと
끝없는 공허로

応答もないままに
응답도 없는 채로

投げ続けた声
계속 던진 목소리

それが蒿矢なっていた
それが交信になっていた
그것이 화살이 되고 있었어
그것이 교신이 되고 있었어

生まれた地球にいる
生まれた地球に
태어난 별(지구)에 있어
태어난 별(지구)에

はずなのに何故か
いるはずなのに
그럴텐데 어째서일까
있을 텐데

本当は僕だけが
本当は僕だけが
사실은 나만이
사실은 나만이

違う星から来みたいだった
違う星から
다른 별에서 온 것 같았어
다른 별에서

それでも
그래도

それでもいいよ
いいから
그래도 괜찮아
괜찮으니까

君と響きあえるなら
君と遊んで
너와 함께 울릴 수 있다면
너와 놀게 해줘

その音で
その声で
그 소리로
그 목소리로




파일:CC-white.svg 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 문서의 r10에서 가져왔습니다. 이전 역사 보러 가기
파일:CC-white.svg 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 다른 문서에서 가져왔습니다.
[ 펼치기 · 접기 ]
문서의 r10 ( 이전 역사)
문서의 r ( 이전 역사)