러브 라이브! 하스노소라 음반 |
||||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px" {{{#!wiki style="display: inline-table; min-width:25%; min-height:2em" {{{#!folding [ 2023 ] {{{#!wiki style="margin:-5px 0 -5px" |
||||
|
|
|
|
- [ 2024 ]
- ## 1열
- [ 수록곡 ]
-
Special Thanks
青とシャボン
(푸름과 비눗방울)
ミルク
(밀크)
- [ 수록곡 ]
-
抱きしめる花びら
(끌어안아 주는 꽃잎)
STEP UP !
- [ 수록곡 ]
- Runway
}}}||
DOLLCHESTRA의 곡 일람
|
|||
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px; min-height: calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin: -5px -1px -11px" |
AWOKE | ||
Sparkly Spot |
ツキマカセ 달에 맡기다 |
||
希望的プリズム 희망적 프리즘 |
|||
スケイプゴート Scapegoat |
Tragic Drops | ||
ジブンダイアリー 자신 다이어리 |
Mirage Voyage | ||
青春の輪郭 청춘의 윤곽 |
パラレルダンサー 패러렐 댄서 |
||
Take It Over |
飴色 조청빛 |
||
KNOT | |||
青とシャボン 푸름과 비눗방울 |
|||
レディバグ 레이디버그 |
|
|
Track 02. ツキマカセ
|
|
작사 | TATSUNE(타츠네) |
작곡 | 福田陽司(후쿠다 요지) |
편곡 | 渡辺和紀(와타나베 카즈노리) |
가수 | DOLLCHESTRA |
센터 | 유기리 츠즈리 |
달에 맡기다
츠키마카세
[clearfix]
1. 개요
|
미니 앨범 발매 소식 (1:30 ~ 2:57)
|
|
리릭 비디오
|
|
Full ver.
|
하스노소라 여학원 스쿨 아이돌 클럽의 유닛, DOLLCHESTRA의 1st 싱글 Sparkly Spot의 수록곡이다. 2023년 4월 26일 발매되었다.
2023년 4월 24일 월요일 20시 30분에 리릭 비디오가 프리미어 공개되었다. 일러스트 담당은 미스미 #, MV 제작은 아이세 마나미 #
2. Link! Like! 러브 라이브!
2.1. Fes×LIVE!
Fes×LIVE! 등장 내역
|
||
23.05.01 | 103기 4월 Fes×LIVE[1] | |
23.09.28 | 103기 9월 Fes×LIVE | |
총 등장 횟수
|
2회 |
2.2. 스쿨 아이돌 스테이지
스쿨 아이돌 스테이지 악곡 카드 일람
|
|
UR [달에 맡기다] 무라노 사야카 | UR [달에 맡기다] 유기리 츠즈리 |
클릭 시 각 카드 항목으로 이동
|
3. 가사
무라노 사야카 | 유기리 츠즈리 |
物憂げなベッドルーム 彩る甘い話題 まだ陽は昇らないで 마다 히와 노보라나이데 아직 해는 뜨지 않았어 半端に取り入れた恋愛脳 愛を知って強くなれるとか(曖昧で) 아이오 싯테 츠요쿠 나레루토카 (아이마이데) 사랑을 알면 강해질 수 있다는 둥 (애매모호하고) 不思議な言葉を人は信じてるから 恋の理想なんて(言われても難しくて) 코이노 리소오난테 (이와레테모 무즈카시쿠테) 사랑의 이상이란 (말을 들어도 어려워) 案外悩んじゃって(考えると恥ずかしくて) 안가이 나얀쟛테 (칸가에루토 하즈카시쿠테) 의외로 고민하게 돼서 (생각하면 부끄러워) 妄想リプレイ もう結構 何か虚しい ちょっと 着飾らずに居られる場所が欲しいのに 키카자라즈니 이라레루 바쇼가 호시이노니 꾸밈없이 머무를 수 있는 곳을 원하는데 幸せの設計図 시아와세노 셋케에즈 행복의 설계도는 誰も知らないんでしょ 다레모 시라나인데쇼 아무도 모르잖아 期待に満ちたシナリオ 키타이니 미치타 시나리오 기대에 찬 시나리오를 胸に秘めて泣きそうです 무네니 히메테 나키소오데스 가슴에 품고 울 것 같아 昔見た白昼夢 무카시 미타 하쿠츄우무 옛날에 꾼 백일몽은 絵空事だったみたい 에소라고토닷타미타이 허황된 공상이었던 것 같아 ローファイな気分飽きちゃって 로오화이나 키분 아키챳테 로파이한 기분이 지겨워져서 またルーレットな心模様 마타 루우렛토나 코코로모요오 다시 룰렛 같은 심경을 품어 うんざりするような恋愛ショー 恋の魔法かけられた日には(もしかして) 코이노 마호오 카케라레타 히니와 (모시카시테) 사랑의 마법에 걸린 날에는 (혹시) 私も笑い者になっているかな 風景変えたくて(少しだけ背伸びをして) 후우케에 카에타쿠테 (스코시다케 세노비오 시테) 풍경을 바꾸고 싶어서 (조금만 어른스러운 척을 해) 階段昇ったって(思うほど変わらなくて) 카이단 노봇탓테 (오모우호도 카와라나쿠테) 계단을 올라가도 (생각만큼 변하지 않아) 安全ポジションもう結構 口に出せない きっと 傷つかずに居られる場所は欲しいけど 키즈츠카즈니 이라레루 바쇼와 호시이케도 상처받지 않고 머무를 수 있는 곳은 원하지만 悲しみの復元図 카나시미노 후쿠겐즈 슬픔의 복원도는 持て余してるんでしょ 모테아마시테룬데쇼 견딜 수 없지 暗い顔にはサヨナラ 쿠라이 카오니와 사요나라 어두운 얼굴에 작별 인사를 해 ご都合主義は無理そうです 고츠고오슈기와 무리소오데스 편의주의로 사는 건 어려울 것 같아요 不器用なマイルール 부키요오나 마이루우루 서투른 나의 규칙 悩みすぎだったみたい 나야미스기닷타미타이 고민을 너무 많이 했나 봐 ハイファイな気分に浸って 하이화이나 키분니 히탓테 하이파이한 기분에 젖어 でもルーレットは止まらない 데모 루우렛토와 토마라나이 하지만 룰렛은 멈추지 않아 ガラスの靴とか ダイヤのティアラも 興味ないわけじゃないの 絶妙なバランスで 揺れる乙女心(夢だけ見せないで) 유레루 오토메고코로 (유메다케 미세나이데) 흔들리는 소녀의 마음 (꿈만 보여주지 마) 心変わりしちゃうかもよ 妄想リプレイまあいっか 「らしく」生きて もっと 着飾らずに居るのは難しくても 키카자라즈니 이루노와 무즈카시쿠테모 꾸밈없이 있기는 어려워도 幸せの設計図 昔見た白昼夢 またルーレットな心模様 마타 루우렛토나 코코로모요오 다시 룰렛 같은 마음가짐을 품어 どうせ今日も繰り返す 도오세 쿄오모 쿠리카에스 어차피 오늘도 반복되는 同じ話題で良いでしょ 오나지 와다이데 이이데쇼 똑같은 화제라도 좋잖아 次第に鈍くなる思考 시다이니 니부쿠 나루 시코오 점차 무뎌지는 사고를 あと少しだけ巡らせて 아토 스코시다케 메구라세테 조금만 더 순환시켜줘 暗転したベッドルーム 안텐시타 벳도루우무 암전된 침실 筋書きの無い会話 스지가키노 나이 카이와 줄거리 없는 대화 月が逃げ去って後も 츠키가 니게삿테 아토모 달이 달아난 뒤에도 ルーレットな心模様 루우렛토나 코코로모요오 룰렛 같은 심경 |
4. 정규 라이브 등장 내역
역대 정규 라이브 등장 내역
|
|||
<rowcolor=#211816,#211816> 등장 횟수 | 라이브 |
상세 (날짜) |
비고 |
1 |
치바 공연 2일차 (24.04.21) |
[2] |