주제가 |
||||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-6px -1px -11px" |
1부: Observer on Timeless Temple | |||
색채(色彩) | Eternity Blue | |||
1.5부: Epic of Remnant | ||||
Lose Your Way | Indelible Illusion | 일도요란(一刀繚乱) |
청렴한 이단자들 (清廉なるHeretics) |
|
2부: Cosmos in the Lostbelt | ||||
역광(逆光) | Thest | 약동(躍動) | The Golden Path | |
[[Fate/Grand Order/스토리/주장|{{{#black Ordeal Call}}}]] | ||||
A stain | Beyond the Gray Sky | Wonderer | ||
Fate/Grand Order Arcade | ||||
공백(空白) | ||||
이벤트 | ||||
BURN OUT! | 이자천일(二者穿一) |
이 혹성(별)에서, 단 하나뿐인 (この惑星(ほし)で、ただ一つだけ) |
심연의 데카당스 (深淵のデカダンス) |
|
참전세계(参全世界) |
유성 로데오 걸즈 (流星RODEO GIRLS) |
명경사수(明鏡肆水) | 환일(幻日) | |
Frozen Hope | 나의 은하(私の銀河) |
Sing My Heart 〜마법을 연주해줘〜 (Sing My Heart 〜魔法を奏でて〜) |
오월동주(伍越同舟) | |
Torrid | 육겁윤회(陸劫輪廻) | flowers | The Burn Phase | |
쌍성(連星) | 칠성신위(七星神威) | |||
애니메이션 | ||||
Phantom Joke |
별이 내리는 꿈 (星が降るユメ) |
Prover | 독백(独白) | |
투명(透明) |
1. 개요
[nicovideo(sm39510725)]Fate/Grand Order의 2021년 할로윈 이벤트 할로윈 라이징! ~모래먼지의 여왕과 암흑의 사도~의 테마곡으로 가수는 엘리자베트 바토리역의 오오쿠보 루미
私の銀河처럼 전문 가수가 아닌 성우가 부른 캐릭터 송으로 이벤트 배포캐릭터 라이더 바토리의 곡이다.
2. 가사
穏やかに笑う月 声が聞こえた気がしたの 잔잔하게 웃는 달 소리가 들린 것 같았어 とめどなく降る星 窓の外を眺めた 하염없이 내리는 별 창밖을 바라보았어 目に映るすべてが 輝きで溢れているから 눈에 비치는 모든 게 빛으로 넘치니까 新しい自分を描いて 鍵を開けよう 새로운 나를 그리고 자물쇠를 열자 叶えたいことなら きっと 이루고 싶은 거라면 분명 旅の途中で見つかるはず 여행 도중에 발견될거야 時に迷うこともあるけれど 가끔 헤맬 때도 있지만 まぶた閉じれば 物語がもう 始まるわ 눈을 감으면 이야기가 벌써 시작돼 「世界がキュートを求めているの!」 「세계가 큐트를 원해!」 夢に満ちた魔法 奏でてみせて 꿈에 가득찬 마법 연주해줘 보여줘 心の扉を開くのよ 마음의 문을 여는 거야 希望の鐘が鳴り 私(アタシ)を照らす 희망의 종이 울리고 나를 비춰 新しい世界へ 導いて 새로운 세상으로 이끌어줘 暗闇だって輝くわ 어둠이라도 빛날거야 一人じゃないから さぁ進もう 혼자가 아니니까 자 나아가자 「今日も私(アタシ)は美しく、そして楽しい!」 「오늘도 나는 아름답고 즐거워!」 ざわめく森も 風が呼ぶほうへ 웅성거리는 숲도 바람을 따라서 一歩一歩ずつ 勇気出して 한걸음 한걸음씩 용기를 내서 胸は高鳴り 声は高らかに 가슴은 두근거리고 목소리는 드높게 いばらの道でも 手を取って歩こう 가시밭길이라도 손잡고 걷자 真実の鏡なんて 必要ないわ 진실의 거울 같은 건 필요 없어 「歌い、戦い、歌うわね!」 「노래하고, 싸우고, 노래할게!」 夢を混ぜた魔法 奏でてみせて 꿈을 담아서 마법을 연주해줘 夜空を駆けていく 馬車に乗り 밤하늘을 달려가는 마차를 타고 祝福のさえずり 声援のドレス 축복의 속삭임은 성원의 드레스 美しい世界が 待っているの 아름다운 세상이 기다리고 있어 暗闇だって煌めくわ 어둠이라도 반짝거려 一人じゃないから さぁ進もう 혼자가 아니니까 자 나아가자 霧が晴れるように 世界が広がっていく 안개 걷히듯 세상이 펼쳐져 가는 絆は繋がっていく どこまででも ずっと 인연은 이어져 가 어디까지라도 계속 響き渡るメロディ 世界が耳をすます 울려퍼지는 멜로디 세계가 귀를 기울여 地平線も越えていく どこまででも ずっと 지평선도 넘어가서 어디까지라도 계속 夢がくれた魔法 奏でてみせて 꿈이 준 마법 연주해줘 보여줘 心の扉はもう開いたの 마음의 문은 벌써 열렸어 希望の鐘が鳴り 私(アタシ)を照らす 희망의 종이 울리고 나를 비춰줘 新しい世界へ 導いて 새로운 세상으로 이끌어줘 暗闇だって輝くわ 어둠이라도 빛날거야 一人じゃないから どんなときも 혼자가 아니니까 어떤 때도 「さぁ、ハッピーエンドのドアを叩くわ! 「자, 해피엔딩 문을 두드릴께!」 |