{{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 7px 0;" {{{#!wiki style="display: inline-block; margin-top: -5px; color: #ff0d13; min-width: 25%" {{{#!folding [ 멤버 목록 ] |
||||||||||
YOSHIKI 드럼, 피아노 |
Toshl 보컬 |
PATA 기타 |
HEATH† 베이스 |
SUGIZO 기타, 바이올린 |
HIDE† 기타 |
TAIJI† 베이스 |
}}}}}}{{{#!wiki style="display: inline-block; margin-top: -5px; color: #ff0d13; min-width: 25%" {{{#ff0d13 {{{#!folding [ 앨범 ] |
|||
Indies Album VANISHING VISION (1988) |
1st Album BLUE BLOOD (1989) |
2nd Album Jealousy (1991) |
||||||||
3rd Album ART OF LIFE (1993) |
4th Album DAHLIA (1996) |
5th Album X JAPAN (TBA) |
}}}}}}}}}{{{#!wiki style="display: inline-block; margin-top: -5px; color: #ff0d13; min-width: 25%" {{{#!folding [ 싱글 ] |
1985년 | I'LL KILL YOU | 1986년 | オルガスム | |||
1989년 | 紅 | ENDLESS RAIN | 1990년 | WEEK END | |||||||
1991년 | Silent Jealousy | Standing Sex / Joker | Say Anything | 1993년 | Tears | |||||||
1994년 | Rusty Nail | 1995년 | Longing ~跡切れたmelody~ | Longing ~切望の夜~ | |||||||
1996년 | DAHLIA | Forever Love | CRUCIFY MY LOVE | SCARS | 1997년 | Forever Love(Last Mix) | |||||||
1998년 | THE LAST SONG | 2008년 | I.V. | |||||||
2011년 | Scarlet Love Song -BUDDHA MIX- | Jade | 2015년 | BORN TO BE FREE | |||||||
2023년 | Angel |
}}}}}}{{{#!wiki style="display: inline-block; margin-top: -5px; color: #ff0d13; min-width: 25%" {{{#!folding [ 관련 문서 ] |
라이브 콘서트 목록 | }}}}}}}}} |
1. 참여 멤버 및 포지션
토시 TOSHI: 보컬히데 HIDE: 기타
파타 PATA: 기타
히스 HEATH: 베이스
요시키 YOSHIKI: 드럼 & 피아노
2. 개요
일본의 메탈 밴드 X JAPAN이 1996년 7월 8일에 발매한 14번째 싱글.[1] X JAPAN의 발라드 악곡 중에서도 상위권의 인기를 자랑하는 곡이다. 고인이 된 멤버 Hide의 영결식 당시 고별 노래로 불렀다.[2] 또한, The Last Live 이후 진정한 X JAPAN 마지막 공연인 제 48회 홍백가합전에서도 불렀다. 고이즈미 준이치로 일본 전 총리가 선거에 나설 때 자민당의 CM송으로도 사용되었다.[3]X JAPAN의 발라드 중 Alive와 함께 최고난이도를 자랑하며[4], 재결합 이후 웬만한 곡들은 그럭저럭 잘 부르는 보컬 Toshl도 타 곡보다는 조금 더 힘들게 부르는 곡이다. 2010년 요코하마 공연에서는 어쿠스틱 버전으로 연주되었다.
싱글 발매 약 한달뒤에 개봉된 극장판 애니메이션 엑스에서 엔딩 테마로 쓰이기도 했다. [5]
여담으로 forever love는 문법적으로 잘못된 표현이다.
부사로 명사를 수식하려하기 때문.
eternal love가 옳다
3. 가사
▲ We are X 앨범과 싱글에 수록된 버전
▲ DAHLIA 앨범에 수록된 어쿠스틱 버전
▲ Last mix 버전
もう独りで步けない 모오 히토리데 아루케나이 이제 혼자서 걸을 수 없어 時代の風が強すぎて 토키노 카제가 츠요스기테 세월의 바람이 너무 강해서 Ah 傷つくことなんて 아- 키즈츠쿠 코토난테 아- 상처입는 일 따윈 慣れたはず だけど今は 나레타하즈 다케도 이마와 익숙할텐데... 하지만 지금은 Ah このまま抱きしめて 아- 코노마마 다키시메테 아- 이대로 꼭 껴안고 濡れたままの心を 누레다마마노 코코로오 젖은 채인 마음을...... 変わり続けるこの時代に 카와리츠즈케루 코노 토키니 계속 변해가는 이 때에 変わらない愛があるなら 카와라나이 아이가 아루나라 변치않는 사랑이 있다면 Will you hold my heart 그대 내 마음 사로잡아 주겠어? 涙受け止めて 나미다 우케토메테 눈물 받아들여 줘 もう壞れそうな All my heart 모오 코와레소오나 All my heart 이제 부서질 것 같은 내 모든 마음 Forever Love Forever Dream 영원한 사랑 영원한 꿈 溢れる想いだけが 아후레루오모이다케가 넘치는 마음만이 激しく せつなく 하게시쿠 세츠나쿠 격하게 애달프게 時間を埋め尽くす 지칸오 우메츠쿠스 시간을 다 메워버리네 Oh Tell me why 오- 이유를 말해 줘 All I see is blue in my heart 내 마음속에 보이는 건 '우울함'뿐 Will you stay with me 내 곁에 있어 주겠어? 風が過ぎるまで 카제가 스기사루마데 바람이 지나갈 때까지 また 溢れ出す All my tears 마타 아후레다스 All my tears 다시 넘쳐흐르는 내 모든 눈물 Forever Love Forever Dream 영원한 사랑 영원한 꿈 このままそばにいて 코노마마 소바니이테 이대로 곁에 있어 줘 夜明けに震える心を抱きしめて 요아케니 후루에루 코코로오 다키시메테 새벽에 떨리는 마음을 꼭 붙잡아 줘 Oh Stay with me 오- 내 곁에 있어 줘 Ah 全てが終わればいい 스베테가 오와레바 이이 아- 모든 게 끝나면 좋겠어 終わりの無いこの夜に 오와리노나이 코노 요루니 끝이 없는 이 밤에 Ah 失うものなんて 아- 우시나우 모노난테 아- 잃어버릴 것 따윈 何もない 貴方だけ...... 나니모나이 아나타다케..... 아무 것도 없어 그대뿐...... Forever Love Forever Dream 영원한 사랑 영원한 꿈 このままそばにいて 코노마마 소바니 이테 이대로 곁에 있어 줘 夜明けに震える心を抱きしめて 요아케니 후루에루 코코로오 다키시메테 새벽에 떨리는 마음을 꼭 붙잡아 줘 Ah Will you stay with me 아- 내 곁에 있어 주지 않겠어? 風が過ぎさるまで 카제가 스기사루마데 바람이 지나갈 때까지 もう誰よりもそばに 모오 다레요리모 소바니 이제 누구보다도 곁에.. Forever Love Forever Dream 영원한 사랑 영원한 꿈 これ以上步けない 코레이죠 아루케나이 더 이상 걸을 수 없어 Oh Tell me why Oh Tell me true 오- 이유를 말해 줘 오- 진실을 말해 줘 敎えて生きる意味を 오시에테 이키루이미오 알려줘 살아가는 의미를 Forever Love Forever Dream 영원한 사랑 영원한 꿈 溢れる涙の中 아후레루 나미다노나카 넘쳐흐르는 눈물 속에서 輝く季節が永遠に変わるまで 카가아쿠 키세츠가 에이엔니 카와루마데 반짝이는 계절이 영원하게 바뀔 때까지 Forever Love |
[1]
Forever Love(Last Mix)의 경우 1997년 12월 18일 17번째 싱글로 발매했다.
[2]
유튜브에 검색해 보면 영상도 있다.
[3]
원래는
Tears를 사용하려 했었으나 이 곡으로 바뀌었다.
[4]
전체적인 음역대는 Alive보다 낮지만 Forever Love는 록 성향이 강한 Alive와 달리 일반발라드 느낌이라 말하듯이 부드럽게 불러야 한다는 흉악한 패시브가 존재한다.
[5]
제목만으로도 알 수 있지만, 이 애니메이션의 원작 만화
엑스는 사실 X JAPAN의 작업으로부터 많은 인스피레이션을 받아서 성립된 작품이라서, 원작자
CLAMP는 처음부터 영화 음악을 X JAPAN이 담당해줄 것을 강력히 요청했다고 한다.