<colbgcolor=#191611><colcolor=#bf8840>
YOUKU 드라마 장월신명 (2023) 长月烬明 | Till the End of the Moon |
||
|
||
장르 | 로맨스, 판타지, 선협 | |
원작 | 등라위지의 《흑월광나은BE극본 (黑月光拿稳BE剧本)》[1] | |
촬영기간 | 2021년 11월 5일 ~ 2022년 3월 31일 | |
방송기간 |
[[중국| ]][[틀:국기| ]][[틀:국기| ]] 2023년 4월 6일 ~ 5월 9일[2] |
|
방송횟수 | 40부작 | |
채널 |
[3] |
|
출연 | 라운희, 백록, 진도령, 등위, 쑨전니 외 | |
제작사 | 양자범오, 달달문화 | |
제 작 진 |
<colbgcolor=#191611><colcolor=#bf8840> 제작 | 왕익영 |
연출 | 국각량 | |
각본 | 하방, 라선 | |
미술 | 루안허신 | |
의상 | 황웨이 | |
국내 스트리밍 |
▶︎ ▶[4] |
|
시청등급 | 15세 이상 시청가 | |
링크 |
[clearfix]
1. 개요
등라위지의 소설을 원작으로 하는 중국 드라마.2. 공개 정보
2.1. 예고편
|
2.2. 포스터
|
|
||||||||
티저 포스터 | |||||||||
|
|
||||||||
설날 포스터 | 520 포스터 | ||||||||
{{{#!wiki style="margin: -16px -11px; letter-spacing: -0.3px" |
|
|
|
}}} | |||||
|
|
||||||||
커플 포스터 | |||||||||
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
||||||
|
|
||||||||
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
||||||
{{{#!wiki style="margin: -16px -11px; letter-spacing: -0.3px" |
|
|
|
|
|
}}} | |||
캐릭터 포스터 | |||||||||
|
|
|
|
||||||
명야 | 최초의 봉황 | 직택 | 물의 신 | ||||||
|
|
|
|
||||||
해의 신 | 달의 신 | 금의 신 | 흙의 신 | ||||||
|
|
|
|
||||||
불의 신 | 바람의 신 | 번개의 신 | 나무의 신 | ||||||
|
|||||||||
12신 포스터 | |||||||||
|
|
||||||||
|
|||||||||
|
|||||||||
단체 포스터 |
2.3. 방영 일정
|
3. 시놉시스
마신의 통치로부터 삼계 사대주를 구하기 위해 형양종 장문의 딸 려소소는 500년 전으로 돌아가 아직 사념에 완전히 잠식당하지 않은 담태신이 마신으로 부활하는 것을 막으려고 한다. 하지만 운명의 장난처럼 려소소는 성국 엽소 대장군의 막내딸 엽석무의 몸에 들어가고, 자신이 성국에 볼모로 잡혀 있는 담태신과 혼인한 사이임을 알게 된다. 엽석무(려소소)와 담태신은 부부로 지내면서 서로 정이 들고 결국 자기 한몸을 희생해 담태신과 세상의 운명을 바꿔놓는다. 사랑하는 여인을 잃은 담태신은 유명천에서 500년 동안 엽석무의 원신을 찾아 헤맨다. 죽기 직전에 선문에 의해 구조된 담태신은 선문 제자가 되고 개과천선한 후 오매불망 그리던 엽석무와 재회하게 되는데...
아시아앤 블로그
아시아앤 블로그
4. 등장인물
-
라운희: 담태신 (澹台烬) / 창구민 (沧九旻) / 명야 (冥夜)
태어날 때부터 애정실이 없는 무정한 마신.
경국의 왕자로 태어났으나
불길하다는 이유로 성국의 볼모로 보내졌으며
온갖 고난을 겪으면서도
절대 약한 모습을 보이지 않는다.
적어도 엽석무를 만나기 전까지는,
그러나 그토록 무정했던 그가 감정에 눈을 뜨고
사랑하는 이를 애원하며 눈물을 흘리게 될 줄이야.
-
백록: 려소소 (黎苏苏) / 엽석무 (叶夕雾) / 상주 (桑酒)
려소소는 형양종 장문의 수양딸로
신성한 봉황의 혈통을 타고 태어났으며
상고 무정도의 완벽한 적임자이다.
마신의 부활을 막고자
그가 아직 인간이던 500년 전으로 돌아간 려소소는
천하창생의 안위를 위해
홀로 외로운 싸움을 이어가던 중,
담태신과의 만남을 통해
마음에 변화가 일기 시작한다.
-
진도령: 엽빙상 (叶冰裳) / 말녀 (妺女) / 천환 (天欢)
엽가의 큰딸로 태어났지만
첩의 소생이라는 이유로 홀대받았기에
사랑에 목마름을 느낀다.
엽빙상은 가족들의 사랑을 한몸에 받는
배다른 누이 엽석무를 매우 부러워한다.
우연한 기회에 얻은 애정실 덕분에
수많은 남성의 흠모를 받았으며,
성국의 6왕자 소늠의 사랑도 독차지하게 된다.
-
등위: 소늠 (萧凛) / 공야적무 (公冶寂无) / 상우 (少雎)
공야적무는 려소소의 사형이다.
려소소가 마신을 막기 위해 돌아간
500년 전 세상에서
공야적무는 성국의 6왕자 소늠으로 등장한다.
소늠은 엽빙상을 흠모한다.
성왕궁에서 드물게
담태신을 진심으로 대하는 사람 중 한 명이다.
-
쑨전니: 편연 (翩然)
황연에서 태어난 구미호 편연은
황연을 벗어나기 위해
꼬리 두 개를 자르는 위험도 감수한다.
가관 전투에서 목숨이 위태로운 엽청우를 발견하고
자신의 옛 정인을 떠올린 편연은 엽청우를 구해준다.
엽청우와 함께 담태신을 위해 일한다.
그러나 훗날 엽청우가 자신을 지키기 위해 죽을 때
비로소 자신의 진심을 깨닫게 되고
자신의 모든 수련력으로 엽청우를 치유한 뒤
자신은 그의 품에서 소멸한다.
-
경업정: 엽청우 (叶清宇)
성국 엽소 장군의 둘째 아들이자
엽석무의 동생으로,
용맹하고 강직하며
아첨하지 않는 성격의 소유자이다.
천하 대의를 위해 성국을 배신하고
담태신에게 충성한다.
편연과 사랑에 빠지고
그녀를 위해 목숨을 기꺼이 버리려고 하지만,
결국 편연의 희생으로 새로운 삶을 살게 된다.
- 이패은: 방의지 (庞宜之)
- 우파: 제면 (谛冕)
- 황해빙: 조유 (兆悠)
- 정국림: 구현자 (衢玄子)
-
왕일비[특별출연]: 사영 (姒婴)
마신의 가장 충직한 부하. 그녀의 정체는 상고시대의 한발[7]으로 실력이 매우 강했고, 마신의 오른팔로서 사영의 실력은 의심할 여지가 없었다. 일찍이 명야와 오랫동안 싸웠으나, 후에 봉인된 지 너무 오래되어 실력이 많이 떨어졌고, 담태신이 마신이 된 후 그녀는 담태신의 우호법이 되었고, 선존급의 구현자, 조유 등과도 싸울 수 있었다.
-
초순요[특별출연]: 담태명랑 (澹台明朗)
담태신의 이복형제이자 그의 어머니는 이전 왕후였다.악랄하고 야심이 많은 사람. 그러나 담태명랑은 어머니가 가을 사냥을 하다가 야수의 습격을 받아 죽었고 의문의 화상 사고로 망가진 얼굴 때문에 경왕에게 외면당했다. 그는 경왕과 유비를 미워할 뿐만 아니라 담태신에도 불만을 품고 있다.그는 담태신이 자신과 왕위를 놓고 경쟁할 것을 알게 되자 극단적인 수단을 써서 담태신을 제거하려 하였다.
- 왕석조: 양멸 (惊灭)
- 진박호[우정출연]: 직택 (樱泽)
- 이가호: 입백우 (廿白羽)
- 황운운: 월옥심 (月莹心)
- 조원원: 달의 신
- 주여람: 금의 신
- 기하하: 바람의 신
- 천허이: 물의 신
- 금초: 번개의 신
- 이준진: 해의 신
5. 음악
|
장월신명 OST |
6. 평가
||<table align=center><table width=480px><bgcolor=#f6c700><tablebordercolor=#f6c700><tablebgcolor=#fff,#191919><:> [[IMDb|
]] ||
||<tablealign=center><tablewidth=480><tablebgcolor=#fff,#191919><tablebordercolor=#005><bgcolor=#005>
||
별점 / 10 |
||<tablealign=center><tablewidth=480><tablebgcolor=#fff,#191919><tablebordercolor=#6699cc><#edf4ec>
||
별점 5.6 / 10 |
||<-2><tablealign=center><tablewidth=480><tablebordercolor=#101322><#101322><tablebgcolor=#fff,#191919>
||
지수 % | 별점 / 5.0 |
||<tablealign=center><tablewidth=480><tablebgcolor=#fff,#191919><tablebordercolor=#ff0558><bgcolor=#ff0558>
||
별점 4.3 / 5.0 |
||<table align=center><table width=480px><bgcolor=#032541><tablebordercolor=#032541><tablebgcolor=#fff,#191919><:>
||
점수 74% |
무난하게 흥행에 성공했다. 다만 6000만뷰를 넘은 높은 유효뷰수에 비해 화제성은 무난한 편이었다. 비슷한 뷰수를 기록했던 재작년과 작년의 타 드라마들에 비해 크게 화제가 되지는 않았는데, 이는 후반부로 갈수록 중구난방이었던 편집과 사라진 분량, 또한 산으로 가는 내용 문제가 컸던 것으로 보인다. 올해 방영된 타 드라마들과 비교해 대박은 아니지만 단순 뷰수만으로도 평균 이상의 흥행이다.
7. 논란 및 사건 사고
7.1. 동북공정
|
|
또한 현재 한국 사극에서 이마 중심에 두르는 망건도 사실은 각색한 것으로 본래 망건은 그보다 위쪽을 두르는 것이 정석이었다. 사극에서 그대로 하기엔 다소 폼이 안 나는 등(...) 사정으로 이마 중간에 하는 식으로 나오는 것이다. 실상은 조선식 망건도 선물 등으로 중국으로 역수출되기도 했지만 보편적으로 쓰이지도 않았고, 문제의 드라마에 나오는 것도 원래 망건 위치 대신 한국 사극식 방식을 쓰는 것이라 빼박. 관련 기사
|
은젓가락도 마찬가지다. 중국에서는 음식의 독 검사에 은젓가락보다는 주로 은침을 사용했으며, 무엇보다 은젓가락도 조선식이라고 볼 수 있기에 어찌됐든 동북공정이다. 한반도에서는 왕이 은젓가락을 쓰는 것을 동경해 백성들도 비슷한 쇠저를 쓴 것 등 여러 근거가 있고, 가벼운 나무 젓가락을 사용하던 중국에서는 쇠나 은젓가락이 무겁다, 미끄럽다는 이유로 익숙해지지 않아 쓰는 것 자체를 불편해했기 때문.
"중국에서 남북조시기 이후 발견되는 금속제 젓가락은 대부분이 은젓가락이다(...) 하지만 중국에서 금속제 젓가락은 발견되는 사례가 극히 드물어 실용적 목적으로 많은 사람들이 사용되지는 않았던 것으로 보인다."
출처
중국에 은젓가락이 존재하기는 했으나, 실생활에선 거의 쓰이지 않은 장식용으로 생각하면 편하다. 당연히 은젓가락이든 뭐든 금속 젓가락은 민간, 귀족 할 것 없이 아예 쓰이지 않았다는 소리. [10]출처
더군다나 위의 장면에 나온 젓가락은 유독 길이가 긴데, 한국식 쇠젓가락에 길쭉하고 끝이 뭉툭한 중국 젓가락의 특성을 합친 것을 보아 중국식으로 둔갑시킨 것이나 다름없다. 오죽하면 일본과 중국의 관광객들이 꼭 사가는 한국 물품에 쇠젓가락이 있을 정도. 위의 망건과 다르게 한복이 아닌 또다른 문화를 건드려서 반응이 좋지 않다.
그리고 위의 두 장면은 논란을 의식한 한국 방영사에서 편집하여 방영하였고, 결국 한국판에서만 동북공정 내용을 찾아볼 수 없어 눈가리고 아웅이라는 한국 시청자들의 반발을 샀다.
7.2. OST 표절 논란
25화에서, OST로 흘러 나온 노래가 중국의 게임 음양사의 OST를 표절했다는 의혹이 일었다. 음양사의 제작사인 넷이즈 측과 장월신명의 제작사 측은 각각 확인해 보겠다고 답했으며, 넷이즈 측에서는 후에 공식 웨이보를 올렸다. 일단 음악이나 영상 등의 저작권과 관련된 라이센스를 사용하겠다고 장월신명 측에서 접촉해 온 적은 없으며, 법무팀과 함께 저작권 침해와 관련해서 조사에 착수할 것이라고 전했다. 그러자 게임 플레이어들은 OST뿐만 아니라 컨셉적인 측면에서도 표절이 의심된다며 말을 꺼내기 시작했다.반면 드라마 측에서는 일단 문제의 음악을 교체하고, 결과가 나오면 다시 공지하겠다고 답했다. 현재 진행중인 일이라 아직 결과가 확정되지는 않았다.
7.3. 컨셉 및 포스터 표절 논란
|
|
|
정리하자면, 모두 흔한 구도에 흔한 구도, 흔한 자세라고 볼 수 있지만, 하필이면 두 캐릭터가 모두 봉황을 모티프로 하는데다가 모두 같은 게임이고, 건물 모양도 동일하며, 그 게임의 OST까지 표절 의혹이 있어서 더욱 논란이 된 것으로 보인다. 심지어 이 게임은 중국 게임이다(!) 이 사항에 대해 아직 제작사 측에서 밝힌 입장은 없다.
8. 기타
- 원작의 수위가 상당하여(...) 상당부분 각색이 들어갈 것으로 보인다.
- 숏폼드로 큰 인기를 끌었던 '장공주재상'의 남자주인공과 여자주인공이 12신으로 등장한다.[11]
- 아시아앤에서 저작권을 잡아, 한국 플랫폼 "모아"에서 방영 예정이다.[12]
- 안그래도 여자주인공이 혐한과 동북공정으로 유명해서 반응이 좋지 않았으나, 드라마 중간 부분에 갑작스럽게 등장한 망건과 쇠젓가락으로 동북공정 논란의 중심에 서면서 한국에서 논란이 일었다.
- 방영 전부터 여러 나라에(국내 포함) 대형 광고판 설치 등으로 기대와 화제성을 크게 모았다. 그에 비해 결말이 허무하게 끝나서 해피엔딩 버전 외전이 있다는 소문이 돌았으나, 현재까지 공개되지 않았다. 이를 두고 최근 중국 내에서 편수를 줄이는 추세로 가면서 분량 대부분이 날아가 후반부를 급히 편집했다는 추측이 강하다. 그래서인지 후반부로 갈수록 작품성 평가, 화제성도 추락했다.
-
국제 드라마 어워즈인 "
서울 드라마 어워즈" 본심에 올라갔다. 중국에서는 작품성은 물론 게임 표절까지 드러난 이 드라마가 작품상 후보로 본심에 갔다는 소식에 놀라워하고 있으며, 반대로 중국 드라마의 위상이 올라갔다는 증거다, 수상 안 되면 안티의 수작이라고 주장하는 드라마 팬들이 치고 받으며 논란이 되는 중. 국내에서는 동북공정이 들어간 드라마가 수상 후보까지 올라갔다는 것이 알려지며 크게 논란이 되었고, 기사화 되면서 이에 대한 항의가 나와 주최측에서는 메일로 답변을 내놓았다. 그리고는 결국 항의가 들어간 관계자 메일 주소를 삭제해버렸다. 다만 중국 드라마를 보는 팬층이 심히 적은 관계로(...)
대부분 이 드라마 자체를 알지도 못해서 중국 드라마 팬층 내에서만 논란이 되고 있다. 서울시가 후원자 명단에 들어있어서 서울시에도 항의가 들어간 듯하다.
- 거센 항의에도 불구, 결국 남자 주인공 라운희가 투표를 통해 아시아스타상을 수상하며 다시 한번 주최측과 드라마, 배우까지 욕을 대차게 먹고 말았다. 후보작이 되면 주인공도 자동으로 스타상 후보에 오르는 시스템+팬들의 투표 공세로 결정되는 인기상이지만 서로 이런 논란을 의식한 듯 배우 측에서는 수상 등에 어떤 코멘트나 행사 참석도 하지 않았고, 서울드라마어워즈 방송에서도 라운희의 수상 소식을 거의 언급도 하지 않는 식으로 서로를 먹금하는 모션을 취했다(...)
- 위의 동북공정 논란을 의식한 것인지 한국 방송사에서는 위의 동북공정 내용을 삭제하고 방영하였다. 결론적으로 동북공정, 표절, 혐한 여주인공의 출연[13] 등 동북공정 드라마 중에서도 국내의 배우 팬들이 동북공정이 아니라고 우기며 말도 안 되는 쉴드를 치거나 그 때문에 다툼 등으로 유독 잡음이 심한 드라마. 서울 드라마 어워즈에 출품만 안 했으면 묻힐 수 있었던 많은 폭탄 요소들을 자진 출품해서 만든 자업자득인 셈.
[1]
국내 미정발
[2]
유쿠 유료 회원 한정.
[3]
MOA앱에서 저작권을 샀는데, 이 모아앱이 아시아앤 자체 어플이라 아시아앤이라고 봐야 한다.
[4]
모바일
아시아앤 플랫폼인 MOA앱 예정이다
[우정출연]
[특별출연]
[7]
가뭄을 일으키는 전설상의 괴물
[특별출연]
[우정출연]
[10]
국내에서도 이 드라마와 주인공 일부 팬들이 황제와 귀족 등은 독살 때문에 은젓가락을 사용했다고 필사의 실드를 치며대체 왜? 동북공정이 아니라고 옹호하지만, 출토된 유물이나 기록 등 증거가 너무 없는 데다 여타 중국 고장극에도 황제나 황족이 은젓가락 사용한다는 고증은 거의 없다. 역사적 근거나 현실 배경 고장극도 그런데, 가상 세계인 드라마에서 굳이 은젓가락을 썼을 것이라는 것 역시 억지스러운 부분. 중요한 건 장월신명 중국 팬이나 동북공정 파들조차 중국 황제는 은젓가락을 썼다고 주장하지 않고 드라마 제작사도 이것이 독살 방지 은젓가락이라고 확언해주지 않았다. 그걸 국내에서 한국인 팬들이 앞장서 은젓가락이라 외치며 창조 실드 중이라는 것(...)
[11]
각각 번개의 신과 바람의 신
[12]
모아에서 단독으로 공개한 드라마는 현재까지
침향여설이 있다.
[13]
라운희 또한 이 드라마의 논란에 휘말리면서 전작 '량언사의'에서 김장을 하는 장면에 직접 나와 동북공정 드라마에 출연한 전적이 회자되고 있다. 국내에서는 이 장면이 필사적 편집 후 방영했지만 진행상 완전히 삭제되지 않아서 동북공정 드라마 수입 논란을 가열시켰다.