최근 수정 시각 : 2023-05-29 19:38:56

꽃이 되어라


||<tablewidth=100%><tablebordercolor=#0000ff><bgcolor=#ffffff,#364c61><tablebgcolor=white,black>
파일:유튜브 아이콘.svg
파일:카후 CeVIO 로고.svg
[[카후(CeVIO)|
카후 크리에이터스
{{{-2 '可不(KAFU)'クリエイターズ}}}
]] ||
{{{#!wiki style="display: inline-block; margin:-0px -11px; min-width: 50%"
{{{#!folding [ 1 ~ 50 ]
{{{#!wiki style="margin:-6px -1px -11px"
,#1,
나이트 룰
, 니루 카지츠,
,#2,
홀로그램
, 히후미,
,#3,
발칙한 갈채*
, 폴리스 피카딜리,
,#4,
큐트한 그녀*
, syudou,
,#5,
아이스크림
, Guiano,
,#6,
달래기 과자
, koyori,
,#7,
제라시스*
, Chinozo,
,#8,
홀로 밤 새우기
, 미즈노 아츠,
,#9,
레트로폴리스
, R Sound Design,
,#10,
ATARI FRONT PROGRAM
, 우츠P,
,#11,
꽃이 되어라*
, 유노스케,
,#12,
사회거리
, 40meterP,
,#13,
수면 아래
, 오누마 파슬리,
,#14,
풀리시 풀
, 쿠리야마 유리,
,#15,
남자답지 못해*
, 스리이,
,#16,
색채
, ATOLS,
,#17,
화부화*
, sasakure.UK,
,#18,
노스탤직 블루*
, Aqu3ra,
,#19,
포니*
, 츠미키,
,#20,
나쁜 버릇이야.
,Hylen,
,#21,
전부 전부 전부
, 164,
,#22,
YONAKI
, 미키토P,
,#23,
가장 밑바닥의 희롱
,100번 구토,
,#24,
나의 도플갱어
, DIVELA,
,#25,
사도
, Peg,
,#26,
콜드 케이스
, wotaku,
,#27,
아침 해
, 칸자키 이오리 & 카후,
,#28,
제4의 벽, 너머로부터
, 시토오,
,#29,
메스토
, 카이리키 베어,
,#30,
캣 러빙*
, 카시이 모이미,
,#31,
행복의 레시피
, 레루리리,
,#32,
변신
, 나나호시 관현악단,
,#33,
마음 걸
, 토아,
,#34,
SCREW
, 쵸쵸P,
,#35,
하나 둘 셋에*
, MIMI,
,#36,
독설을 내뱉다
,아오키 고우,
,#37,
인간이고 싶어
, 르완,
,#38,
비밀의 유에프오
, 나유탄 성인,
,#39,
마셜 맥시마이저*
, 히이라기 마그네타이트,
,#40,
하이파이 라디오
,FLG4,
,#41,
흔해빠진, 레플리칸트
, 우카 로쿠,
,#42,
휴머니스
,노이,
,#43,
뒤죽박죽
,치이타나,
,#44,
CREATION
,걷는 사람,
,#45,
아이소토프
, r-906,
,#46,
미셸에게 꽃다발을
,낙원도시,
,#47,
없어지고 싶어지는 밤이야
, 카라스야사보우,
,#48,
야수들이여
,히라타 요시히사,
,#49,
봄이 아니야
, 메드미아,
,#50,
데빌
, 테니오하,
}}}나무위키에 문서가 있는 곡은 밑줄로 표기 / * 표시는 카후(花譜)와의 공식커버 존재}}}}}}{{{#!wiki style="display: inline-block; margin:-0px -11px; min-width: 50%"
{{{#!folding [ 51 ~ ]
{{{#!wiki style="margin:-6px -1px -11px"
,#51,
언어의 무늬,
유리이 카논
,
,#52,
괴물의 정체
,사츠키,
,#53,
이스케이퍼
,caphat,
,#54,
첫차역, 너를 기다려.,
,
,#55,
투명한 거리
,higma,
,#56,
CH4NGE*
, Giga,
,#57,
불가역의 마물
, 유노스케,
,#58,
안아 줄 때까지.
, MIMI,
,#59,
카논
, 히이라기 마그네타이트,
,#60,
각성해 버려
, TOKOTOKO (니시자와상P),
,#61,
나 : 업데이트
, 카시이 모이미,
,#62,
비컴 타불*,
유리이 카논
,
,#63,
돌아가자
, 미즈노 아츠,
,#64,
Boi*,
폴리스 피카딜리
,
,#65,
리셋이야.,
토아
,
,#66,
어흥하면서 가자,
죽순소년
,
,#67,
,
이누P
,
,#68,
오드아이*,
Misumi
,
,#69,
에덴,
Teary Planet
,
,#70,
모놀로그 멜로디,
키리에클라
,
,#71,
유메쿠이메*,
네지시키
,
,#72,
어플리케,
마지마 유로
,
,#73,
『부서져버려.』*,
SLAVE.V-V-R
,
,#74,
몬스터 걸*,
HiFi-P
,
,#75,
꽃다발,
MIMI
,
,#76,
그거면 되는데,
이름은 아직 없습니다
,
,#77,
겨울의 마법사,
후지오
,
,#78,
드레스,
RuLu
,
,#79,
주문,
MIMI
,
,#80,
동반 자살이라면 명화관에서,
SLAVE.V-V-R
,
,#81,
윤전, 진동, 너는 낙하한다,
Feryquitous
,
,#82,
쿠단시타 팬데믹,
A4。
,
,#83,
숨을 쉴 뿐,
MIMI
,
,#84,
매니아컬,
요타바이토
,
,#85,
싫어.,
hiroki.
,

}}}나무위키에 문서가 있는 곡은 밑줄로 표기 / * 표시는 카후(花譜)와의 공식커버 존재}}}}}} ||
세카이 · 리메 · 코코 · 하루
파일:꽃이 되어라.jpg
<colbgcolor=#d3d3e4,#222222> 花となれ
Become flowers | 꽃이 되어라
가수 카후
작곡가 유노스케
작사가 牛肉
조교자
일러스트레이터 そゐち
3D CG にへ
페이지 파일:니코니코 동화 아이콘.svg   파일:유튜브 아이콘.svg
공개일 2021년 5월 1일
1. 개요
1.1. 달성 기록
2. 영상3. 미디어 믹스
3.1. 앨범 수록
4. 가사

[clearfix]

1. 개요

[ruby(꽃이 되어라, ruby=花となれ)] 유노스케가 2021년 5월 1일에 유튜브 니코니코 동화에 투고한 카후 CeVIO 오리지널 곡이다.

1.1. 달성 기록

유튜브 100만 재생 돌파 기념 일러스트
파일:hanatonare100.jpg
  • 유튜브
  • 2021년 8월 22일에 조회수 100만 달성

2. 영상

파일:유튜브 아이콘.svg YouTube
꽃이 되어라 / 유노스케 feat. 카후【Music Video】
파일:니코니코 동화 아이콘.svg 니코니코 동화
[nicovideo(sm38663406, width=640, height=360)]
꽃이 되어라 / 유노스케 feat. 카후【Music Video】

3. 미디어 믹스

3.1. 앨범 수록

<colbgcolor=#d3d3d3,#000> 번역명 KAF+YOU KAFU COMPILATION ALBUM
원제
트랙 9
발매일 2021년 8월 25일
링크 파일:홈페이지 아이콘.svg
파일:KAFU Symmetry.jpg
번역명 시메트리
원제 シンメトリー
트랙 Disk 2, 5
발매일 2022년 2월 15일
링크 파일:홈페이지 아이콘.svg

4. 가사

まず深く噛み締めて歌う
마즈 후카쿠 카미시메테 우타우
우선 깊게 음미하며 노래해
そうさまず牙を研いでから
소오사 마즈 키바오 토이데카라
그래, 일단 이빨을 갈고 나서
振り向いては
후리무이테와
뒤돌아보면
身勝手に完全に懇切丁寧に
미갓테니 칸젠니 콘세츠 테이네이니
제멋대로 완전히 친절하고 정중하게
眼前の現実を吐き出すよ
간젠노 겐지츠오 하키다스요
눈앞의 현실을 토해낼 거야
自過剰の先行はバカバカしいと
지카죠오노 센코오와 바카바카시이토
자의식 과잉의 선행은 멍청하다는
言われてしまうかな
이와레테 시마우카나
말을 듣게 되려나
汚れても包まれても
요고레테모 츠츠마레테모
더럽혀져도, 둘러싸여도
いつまでも
이츠마데모
영원히
君と咲いていたいと
키미토 사이테 이타이토
너와 함께 피어 있고 싶다고
奏でる全ての心よ花となれ
카나데루 스베테노 코코로요 하나토 나레
연주하는 모든 마음아, 꽃이 되어라
朝も夜も枯れずに溢れて
아사모 요루모 카레즈니 아후레테
밤낮으로 시들지 않고 넘쳐흘러
言葉の一粒の種を託すんだ
코토바노 히토츠부노 타네오 타쿠슨다
말 한 마디의 씨앗을 맡기는 거야
それが胸に芽吹いた歌なんだ
소레가 무네니 메부이타 우타난다
그게 가슴에 싹튼 노래인 거야
 
望まれていたいとか想う
노조마레테 이타이토카 오모우
원해지고 싶다고 생각하는
こともまず恥としないよう
코토모 마즈 하지토 시나이 요오
것도 부끄러워하지 않도록
向き合えたら
무키아에타라
마주할 수 있다면
不恰好に感傷に取って付けずに
후캇코오니 칸쇼오니 톳테 츠케즈니
꼴사납게 감상에 매달리지 말고
根本の倒錯を投げつける
콘폰노 토오사쿠오 나게츠케루
근본적인 어긋남을 내던져버려
無抵抗な選択も廃棄背馳排除と
무테이코오나 센타쿠모 하이키 하이치 하이죠토
저항하지 않는 선택도 폐기, 배제, 제거하고서
捨ててしまえた時
스테테 시마에타 토키
버려버렸을 때
迷わぬ何より一途な花となれ
마요와누 나니요리 이치즈나 하나토 나레
망설이지 말고 무엇보다도 한결 같은 꽃이 되어라
浅く色を羨み求めて
아사쿠 이로오 우라야미 모토메테
희미하게, 색을 부러워하고 갈망하며
どこへと行こうが構わず響かせる
도코에토 이코오가 카마와즈 히비카세루
어디를 가든 상관하지 않고 울려퍼지게 해
歌は誰のためにと根付かせる
우타와 다레노 타메니토 네즈카세루
노래는 누구를 위해서든지 뿌리를 내려
 
大事な物を好きとして
다이지나 모노오 스키토 시테
소중한 걸 좋아한다고
言う難しさ
이우 무즈카시사
말하는 어려움
見られることに語ることに
미라레루 코토니 카타루 코토니
보이는 것에, 이야기하는 것에
目を逸らして
메오 소라시테
눈을 돌리고서
けど分かってる顔を出した一輪の
케도 와캇테루 카오오 다시타 이치린노
하지만 알고 있는 얼굴을 내민, 한 송이를
踏みつけても生き抜こうともがく姿形
후미츠케테모 이키누코오토 모가쿠 스가타카타치
짓밟더라도 살아가기 위해 발버둥치는 모습
小さくて大人しげで
치이사쿠테 오토나시게데
작고, 얌전해서
それでもね?
소레데모네?
그래도 말이지?
君と咲いていたいと
키미토 사이테 이타이토
너와 함께 피어 있고 싶다고
叫んだ怒髪を貫き花となれ
사켄다 도하츠오 츠라누키 하나토 나레
외쳤던 분노를 꿰뚫고서 꽃이 되어라
嘘も月も溶かした世界で
우소모 츠키모 토카시타 세카이데
거짓말도 달도 녹아내린 세상에서
みんなと私の言葉を紡ぐんだ
민나토 와타시노 코토바오 츠무군다
모두와 함께 내 말을 자아내는 거야
それが胸に芽吹いた歌なんだ
소레가 무네니 메부이타 우타난다
그게 가슴에 싹튼 노래인 거야
파일:보카로 가사 위키.jpg 보카로 가사 위키