최근 수정 시각 : 2024-04-12 19:37:19

Under Pressure

{{{#!wiki style="margin: -5px -10px; display: inline-table" <tablebordercolor=#e5322d><tablebgcolor=#e5322d>
파일:Queen - Hot Space.png
Hot Space
트랙 리스트
}}}
{{{#!wiki style="margin:-5px -10px;padding:5px 10px;background-image:linear-gradient(to right, #e5322d 25%, 25%,#009ed6 50%, 50%,#009c41 75%, 75%,#fef013)"
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px; min-height: 26px"
{{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ]
{{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px"
Side A
<#009c41> 트랙 <#fef013> 곡명 <#e5322d> 러닝타임
<colcolor=#000,#fff> 1 Staying Power 4:10
2 <rowcolor=#000,#fff> Dancer 3:46
3 <rowcolor=#000,#fff> Back Chat 4:32
4 <rowcolor=#000,#fff> Body Language 4:29
5 <rowcolor=#000,#fff> Action This Day 3:33
6 <rowcolor=#000,#fff> Put Out The Fire 3:15
7 <rowcolor=#000,#fff> Life Is Real (Song For Lennon) 3:39
8 <rowcolor=#000,#fff> Calling All Girls 3:53
9 <rowcolor=#000,#fff> Las Palabras De Amor (The Words Of Love) 4:26
10 <rowcolor=#000,#fff> Cool Cat 3:26
11 <rowcolor=#000,#fff> Under Pressure 4:02
파일:퀸(밴드) 로고.svg
}}}}}}}}}}}} ||
Under Pressure의 수상 이력
[ 펼치기 · 접기 ]
----
어클레임드 뮤직 선정 올타임 노래
415위

어클레임드 뮤직 선정 1980년대 명곡
55위

||<tablealign=center><tablebordercolor=#b18904><tablebgcolor=#fff,#191919><#b18904> || 롤링 스톤 선정 500대 명곡
429위 ||
||<tablealign=center><tablebordercolor=#b18904><tablebgcolor=#fff,#191919><#b18904> || 롤링 스톤 선정 500대 명곡
2021년 429위 ||

NME 선정 500대 명곡
184위

UNDER PRESSURE
<colbgcolor=#000><colcolor=#fff> 싱글 발매일 1981년 10월 26일
싱글 B면 Soul Brother
앨범 발매일 1982년 5월 21일
수록 앨범
장르 팝 록, 아트 록
작사/작곡 , 데이비드 보위
러닝 타임 4:08
프로듀서 , 데이비드 보위
레이블 파일:영국 국기.svg EMI
파일:미국 국기.svg 엘렉트라 레코드
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px; min-height: 26px"
{{{#!folding [ 싱글 커버 ]
{{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px"
파일:R-369899-1143382548.jpeg.jpg
<colbgcolor=#000><colcolor=#fff> 영국판 싱글 커버
}}}}}}}}} ||
1. 개요2. 흥행3. 녹음4. 라이브 공연5. 가사6. 기타7. 기타 트랙 리스트

[clearfix]

1. 개요

2011년 리마스터 앨범 음원 2017년 리마스터 음원
1981년 10월 26일 발표된 데이비드 보위의 듀엣곡으로, 그들의 콜라보레이션 싱글로 발매되었다. 이는 퀸에게 The Game Hot Space 사이의 공백기에 발표된 것이며, 1981년 다음해에 발매된 Hot Space 앨범에도 수록되었다. 만들 때부터 앨범에 수록하기 위한 목적이 아니었던 데다, 데이비드 보위의 음악색이 혼합되어 있어 Hot Space 수록곡들과는 이질적인 분위기를 띈다. 이 때문에 밝고 화창한 느낌이 나지만 가사 자체는 정말 시궁창스러울 정도로 비극적이고 어둡다. 현대사회의 숨막힐 듯한 시대상을 고발하고 있는 곡. 제목의 뜻은 "압박 아래서"이다.

2. 흥행

발표한 지 두 달이 채 지나지 않아 UK 싱글 차트 1위를 차지하여, 퀸에게는 Bohemian Rhapsody 이후로 6년 만의 1위를, 데이비드 보위에게는 Ashes to Ashes 이후 1년 만의 1위를 안겨주었다. 퀸은 이 곡의 1위 이후, 약 9년 3개월 뒤 발표한 Innuendo 전까지 한 번도 UK차트 1위를 석권하지 못했다. 즉, 80년대 퀸의 처음이자 마지막 영국 싱글 차트 1위 곡.[1] 빌보드 차트에서는 29위를 기록해 영국 및 유럽에 비해 순위가 다소 낮았다.

3. 녹음

그 유명한 초반부 베이스 리프[2]는 데이비드 보위랑 스튜디오에서 놀다[3] 만들었다고 한다. 존 디콘이 베이스 리프를 치고 있었는데 여기에 이것저것 덧붙이다가 곡이 완성되었다고 한다.

여기서 재미있는 일화가 하나 있는데, 존이 베이스 리프를 치다가 피자를 먹었는데 그 후에 까먹어서 시무룩해하고 있던 걸 로저가 기억해서 노래가 완성됐다고 한다.

4. 라이브 공연

1981년 몬트리올 라이브 1982년 밀턴 케인즈 라이브
1986년 헝가리 부다페스트 라이브 1996년 TopPop 라이브

위의 1981년 몬트리올 공연에서 처음으로 연주됐다.[4][5] 그때까지 옳게 된 라이브 영상이 없던 퀸에게 캐나다 "Mobile Vision"이 최고의 조건으로 제의를 걸자 퀸이 이를 받아들였고 그리하여 몬트리올에서 특별 공연을 펼쳤다. 또한 웸블리 공연에서 불렀던 버전, 1986년 헝가리 부다페스트 공연 실황이 라이브 앨범으로 발매되기도 하였다.[6]

프레디 머큐리 생전 퀸 공연에서는(1981~1986+) 반드시 선곡되었던 넘버이며, 1992년 프레디 머큐리 추모 콘서트 이후부터 현재까지도(1992~2024+) 한두곡만 할 수 있는 공연이 아니라면 이 곡이 빠지는 공연은 없다.

원곡에서는 데이비드 보위와 듀엣으로 불렀지만, 안타깝게도 라이브에서 이 둘이 같이 라이브로 부른 적은 없다.[7] 보위는 이 곡을 자신의 곡이 아닌 퀸의 곡이라고 생각했으며[8] 언젠가 퀸의 라이브에 게스트로 초대받아 같이 부를 일이 있으리라고 생각하여 자신의 투어에서 이 곡을 일절 부르지 않았다고 한다. 하지만 프레디 머큐리가 1986년 이후 에이즈로 공연을 못하게 되는 바람에 1992년 프레디 사후에 추모 콘서트에서 애니 레녹스와 함께 라이브한 것이 첫 라이브가 되고 말았다. 그 후 나인 인치 네일스와 함께했던 1. Outside 투어에서부터 라이브 리스트에 올라오기 시작했다.[9] 이후 96년 여름투어, 50세 생일공연, Earthling 투어나 전설적인 글라스톤베리 공연, 심장마비로 인해 중단되고 만 마지막 투어였던 Reality 투어(2003~2004)까지 여러 투어에서 주요곡으로 연주되었다. 1. Outside 투어에서부터는 애니 레녹스급의 거물을 매번 게스트로 부를 수 없었으므로, 여성 베이시스트 게일 앤 도르시[10]에게 프레디 머큐리 파트를 맡겨 같이 부르곤 했다. 그 외에도 게스트로 출연하여 다른 가수들이 듀엣으로 부른 라이브 버전을 심심치 않게 찾아볼 수 있다. 보위가 2005년 이후 투어를 돌지 않게 되었을 때, 당시 폴 로저스를 객원보컬로 맞이해 솔로 투어를 돌던 퀸이 이 곡을 가끔씩이나마 부르기 시작하면서 이 곡의 라이브 연주는 자연스럽게 다시 퀸이 넘겨받아 이어지고 있다.[11]

2016년 1월 10일 데이비드 보위의 타계로 인해 이 노래는 더 이상 원곡자들의 목소리로 들을 수 없게 되었다.

최고의 라이브 버전은 보통 몬트리올 1981년 11월 24일 공연이 주로 뽑힌다. 가성과 진성이 모두 훌륭한 조화를 이루는 것이 일품. 2일차도 1일차에 비해선 조금 떨어지고, 끝자락에 삑사리가 한 번 나긴 하나 나머지는 훌륭히 소화해 뛰어난 버전 중 하나이다. 게임 투어 버전을 선호하지 않는다면 Magic 투어 버전들을 선호하는 경우도 많다. 특히나 이 곡은 보헤미안 랩소디와 더불어 웸블리 2일차의 몇없는 호평이 자자한 라이브 버전이기에 더욱 그런 경향이 있다. 미성이든 탁성이든 프레디와 어울린다는 것이 중론.

1982년 라이브 버전들은 81년의 두 버전에게 밀려 네티즌들에게 딱히 주목받은 게 없지만, 밀턴 케인즈 보울 라이브에서 몬트리올 급의 삑사리없는 깨끗한 A4 노트를 치면서 반응 자체는 좋은 편이다. 토코로자와 공연은 탁성에 충격적인 삑사리 가득한 보헤미안 랩소디 라이브로 인해 콘서트 자체가 보울 라이브보다도 인지도가 없으나, 앞쪽 삑사리 말고는 괜찮다. 특히나 저 목상태에서도 보울 라이브와 동일하게 두번의 진성 A4 노트에 성공해 오히려 몇몇 팬덤 사이에서는 정말로 나쁘지 않은 평가를 받는 편.

이곡은 프레디 머큐리가 잘 소화하는 노래 중 하나이기도 하다. 프레디 머큐리 라이브 스타일대로 가성부분을 진성으로 처리해 부르는데[12] 컨디션이 안좋은 공연에서도 나쁘지 않게 불러낸 경우가 많다. 대표적으로 저조한 목상태인 웸블리 둘째날 공연에서도 이 곡은 잘 부른 편. 심지어 컨디션이 완전 최악이었던 84년 런던 라이브에서 가성을 사용해 4옥타브를 찍기도 했다.

5. 가사

기본 폰트는 프레디 머큐리의 파트, 기울어진 폰트 데이비드 보위의 파트이다.

UNDER PRESSURE
Mmm, mmm, ba, da
Boom, boom, ba, day
Boom-boom-boom, ba, bay, bay

Pressure
압박감이
Pushing down on me
나를 짓누르고
Pressing down on you
너를 짓누르네
No man ask for
누구도 원하지 않는데

Under pressure
압박감 속에서
That brings a building down
건물이 무너지고
Splits a family in two
가족이 둘로 갈라지고
Puts people on streets
사람들이 거리로 내몰리네

Boom, boom, ba, day
Boom, boom, ba, day
De, day, duh
De, day, duh

That's okay
괜찮아

It's the terror of knowing
끔찍한 일이야
What this world is about
이 세상이 뭘 의미하는지 안다는 건
Watching some good friends screaming
좋은 친구들이 이렇게 소리치는 걸 보면서

Let me out
내보내 줘

Pray tomorrow gets me higher
내일은 더 나아지기만을 기도하지

Pressure on people
사람들을 짓누르는 압박감
People on streets
거리에 내몰린 사람들

Day, day, duh
Da, da, da, ba, ba
Okay

Chippin' around
정신없이 다니면서
Kick my brains around the floor
내 머리를 어지럽히네
These are the days
요새는 계속 그래
It never rains but it pours
바람 잘 날이 없지

E, do, ba, day
E, do, ba, ba, ba
E, do, bop
Ba, la

People on streets
거리에 내몰린 사람들
E, da, de, da, day
People on streets
거리에 내몰린 사람들

E, da, de, da
De, da, de, da

It's the terror of knowing
끔찍한 일이야
What this world is about
이 세상이 뭘 의미하는지 안다는 건
Watching some good friends screaming
좋은 친구들이 이렇게 소리치는 걸 보면서

Let me out
내보내 줘

Pray tomorrow gets me higher, higher, high
내일은 더 나아지길, 나아지길, 나아지길
Pressure on people, people on streets
사람들을 짓누르는 압박감, 거리에 내몰린 사람들

Turned away from it all
그 모든 것에서 눈을 돌려
Like a blind man
눈이 먼 듯이
Sat on a fence
울타리에 앉아 보려 하지만
But it don't work
소용이 없네
Keep comin' up with love
사랑을 해 보려 하지만
But it's so slashed and torn
모두 갈기갈기 찢어져 있네

Why, why?
왜일까, 왜일까?
Why?
왜?
Love Love, love, love, love
사랑, 사랑, 사랑, 사랑, 사랑

Insanity laughs
광기가 웃음짓네
Under pressure, we're breaking
압박감 속에서 우린 무너지고 있어

Can't we give ourselves one more chance?
우리 자신에게 한 번의 기회를 더 줄 수 없을까?
Why can't we give love that one more chance?
왜 우린 사랑에게 한 번의 기회를 더 줄 수 없을까?
Why can't we give love, give love
왜 우린 사랑을, 사랑을
Give love, give love
사랑에게, 사랑에게
Give love, give love
사랑을, 사랑을
Give love, give love?
사랑에게, 사랑에게 줄 수 없을까?

'Cause love's such an old-fashioned word
왜냐하면 사랑은 너무나 진부한 단어니까
And love dares you to care for
그리고 사랑은 네가
The people on the edge of the night
밤의 끝자락에 서 있는 이들을 어루만질 수 있게 하니까
And love dares you to change our way of
그리고 사랑은 우리가
Caring about ourselves
자신을 보는 방식을 바꿀 수 있게 하니까
This is our last dance
이게 우리의 마지막 기회야
This is our last dance
이게 우리의 마지막 기회야
This is ourselves
이게 우리들이야

Under pressure
압박감 속에서
Under pressure
압박감 속에서
Pressure
압박감

QUEEN & DAVID BOWIE
===# Sing-along #===
왼쪽에 정렬된 가사는 프레디 머큐리, 오른쪽은 데이비드 보위의 파트이다.

{{{#!wiki style="display: inline; font-family:-apple-system, BlinkMacSystemFont, SF Pro Display, HelveticaNeue, Arial, sans serif"
{{{#!wiki style="margin: -5px -10px; display: inline-table"
<tablebgcolor=#cb1f26> }}}}}}
{{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 7px 10px; background-image: linear-gradient(200deg, rgba(206,26,40,1) 0%, rgba(194,45,29,1) 9%, rgba(188,57,21,1) 14%, rgba(169,93,13,1) 24%, rgba(140,117,23,1) 32%, rgba(148,131,37,1) 40%, rgba(129,108,47,1) 46%, rgba(69,90,61,1) 55%, rgba(66,86,60,1) 62%, rgba(36,128,97,1) 69%, rgba(9,103,138,1) 76%, rgba(45,76,97,1) 84%, rgba(87,61,67,1) 92%, rgba(85,46,49,1) 100%)"
{{{#!wiki style="display: inline; font-family:-apple-system, BlinkMacSystemFont, SF Pro Display, HelveticaNeue, Arial, sans serif"
{{{#!wiki style="word-break: normal"
{{{+5 '''Mmm, mmm, ba, da'''}}}
{{{+5 '''Boom, boom, ba, day'''}}}
{{{+5 '''Boom-boom-boom, ba, bay, bay'''}}}

{{{#!wiki style="text-align:right"
{{{+5 '''Pressure'''}}}
압박감이
{{{+5 '''Pushing down on me'''}}}
나를 짓누르고
{{{+5 '''Pressing down on you'''}}}
너를 짓누르네
{{{+5 '''No man ask for'''}}}
누구도 원하지 않는데}}}

{{{+5 '''Under pressure'''}}}
압박감 속에서
{{{+5 '''That brings a building down'''}}}
건물이 무너지고
{{{+5 '''Splits a family in two'''}}}
가족이 둘로 갈라지고
{{{+5 '''Puts people on streets'''}}}
사람들이 거리로 내몰리네

{{{+5 '''Boom, boom, ba, day'''}}}
{{{+5 '''Boom, boom, ba, day'''}}}
{{{+5 '''De, day, duh'''}}}
{{{+5 '''De, day, duh'''}}}

{{{+5 '''That's okay'''}}}
괜찮아
{{{#!wiki style="text-align:right"
{{{+5 '''It's the terror of knowing'''}}}
끔찍한 일이야
{{{+5 '''What this world is about'''}}}
이 세상이 뭘 의미하는지 안다는 건
{{{+5 '''Watching some good friends screaming'''}}}
좋은 친구들이 이렇게 소리치는 걸 보면서}}}
{{{+5 '''Let me out'''}}}
내보내 줘

{{{+5 '''Pray tomorrow gets me higher'''}}}
내일은 더 나아지기만을 기도하지
{{{#!wiki style="text-align:right"
{{{+5 '''Pressure on people'''}}}
사람들을 짓누르는 압박감
{{{+5 '''People on streets'''}}}
거리에 내몰린 사람들}}}

{{{+5 '''Day, day, duh'''}}}
{{{+5 '''Da, da, da, ba, ba'''}}}
{{{+5 '''Okay'''}}}

{{{+5 '''Chippin' around'''}}}
정신없이 다니면서
{{{+5 '''Kick my brains around the floor'''}}}
내 머리를 어지럽히네
{{{+5 '''These are the days'''}}}
요새는 계속 그래
{{{+5 '''It never rains but it pours'''}}}
바람 잘 날이 없지

{{{+5 '''E, do, ba, day'''}}}
{{{+5 '''E, do, ba, ba, ba'''}}}
{{{+5 '''E, do, bop'''}}}
{{{+5 '''Ba, la'''}}}

{{{#!wiki style="text-align:right"
{{{+5 '''People on streets'''}}}
거리에 내몰린 사람들}}}
{{{+5 '''E, da, de, da, day'''}}}
{{{#!wiki style="text-align:right"
{{{+5 '''People on streets'''}}}
거리에 내몰린 사람들}}}
{{{+5 '''E, da, de, da'''}}}
{{{+5 '''De, da, de, da'''}}}
{{{#!wiki style="text-align:right"
{{{+5 '''It's the terror of knowing'''}}}
끔찍한 일이야
{{{+5 '''What this world is about'''}}}
이 세상이 뭘 의미하는지 안다는 건
{{{+5 '''Watching some good friends screaming'''}}}
좋은 친구들이 이렇게 소리치는 걸 보면서}}}
{{{+5 '''Let me out'''}}}
내보내 줘

{{{+5 '''Pray tomorrow gets me higher, higher, high'''}}}
내일은 더 나아지길, 나아지길, 나아지길
{{{+1 {{{#a5afa3 '''Pressure on people, people on streets'''}}}}}}
{{{-2 {{{#a5afa3 사람들을 짓누르는 압박감, 거리에 내몰린 사람들}}}}}}

{{{+5 '''Turned away from it all'''}}}
그 모든 것에서 눈을 돌려
{{{+5 '''Like a blind man'''}}}
눈이 먼 듯이
{{{+5 '''Sat on a fence'''}}}
울타리에 앉아 보려 하지만
{{{+5 '''But it don't work'''}}}
소용이 없네
{{{#!wiki style="text-align:right"
{{{+5 '''Keep comin' up with love'''}}}
사랑을 해 보려 하지만
{{{+5 '''But it's so slashed and torn'''}}}
모두 갈기갈기 찢어져 있네}}}
{{{+5 '''Why, why?'''}}}
왜일까, 왜일까?
{{{+5 '''Why?'''}}}
왜?
{{{#!wiki style="text-align:right"
{{{+5 '''Love'''}}}
사랑
{{{+1 {{{#9cc2b2 '''Love, love, love, love'''}}}}}}
{{{-2 {{{#9cc2b2 사랑, 사랑, 사랑, 사랑}}}}}}

{{{+5 '''Insanity laughs'''}}}
광기가 웃음짓네
{{{+5 '''Under pressure, we're breaking'''}}}
압박감 속에서 우린 무너지고 있어}}}
{{{+5 '''Can't we give ourselves one more chance?'''}}}
우리 자신에게 한 번의 기회를 더 줄 수 없을까?
{{{+5 '''Why can't we give love that one more chance?'''}}}
왜 우린 사랑에게 한 번의 기회를 더 줄 수 없을까?
{{{+5 '''Why can't we give love, give love'''}}}
왜 우린 사랑을, 사랑을
{{{+5 '''Give love, give love'''}}}
사랑에게, 사랑에게
{{{+5 '''Give love, give love'''}}}
사랑을, 사랑을
{{{+5 '''Give love, give love?'''}}}
사랑에게, 사랑에게 줄 수 없을까?

{{{#!wiki style="text-align:right"
{{{+5 ''''Cause love's such an old-fashioned word'''}}}
왜냐하면 사랑은 너무나 진부한 단어니까
{{{+5 '''And love dares you to care for'''}}}
그리고 사랑은 네가
{{{+5 '''The people on the edge of the night'''}}}
밤의 끝자락에 서 있는 이들을 어루만질 수 있게 하니까
{{{+5 '''And love dares you to change our way of'''}}}
그리고 사랑은 우리가
{{{+5 '''Caring about ourselves'''}}}
자신을 보는 방식을 바꿀 수 있게 하니까
{{{+5 '''This is our last dance'''}}}
이게 우리의 마지막 기회야
{{{+5 '''This is our last dance'''}}}
이게 우리의 마지막 기회야
{{{+5 '''This is ourselves'''}}}
이게 우리들이야

{{{+5 '''Under pressure'''}}}
압박감 속에서
{{{+5 '''Under pressure'''}}}
압박감 속에서
{{{+5 '''Pressure'''}}}
압박감}}}

'''Written By:''' [[퀸(밴드)|{{{#FFF Queen}}}]], [[데이비드 보위|{{{#FFF David Bowie}}}]]
}}}}}}

6. 기타

  • 해피 피트 2에서 P!nk가 커버한 버전이 사용되었다. 해피 피트 2 자체는 명작이었던 1편에 비해 평가가 매우 나쁘지만 이 장면만큼은 명장면으로 회자되고 있다.

  • 위 해피 피트판은 현대증권 able 광고에서도 사용됐었다. 단, 초반부 베이스를 대체하는 펭귄 목소리는 다른 사람이 따로 냈다. 이후 후속편에서는 Somebody To Love와 I Was Born To Love You를 사용했다. 위 노래가 국내 최초로 CF 광고에 쓰인 것이 위 현대증권 광고라고 알고 있는 사람이 많으나, 실제로는 그 전에 OCN 광고에 이미 쓰인 적이 있다.

  • 아메리칸 갓 텔런트에서 유명한 Puddles Pity Party 도 불렀다.
  • 영화 배틀트립 투 그리스에서 경비행기를 훔쳐서 달아나는 장면 배경음악으로 사용되었다.
  • 영화 에서는 극장이 붕괴되어 공연이 취소된 절망적인 상황에서 다시 심기일전해서 공연을 준비하는 버스터 문과 가수들의 모습과 함께 나온다. 압박감이 모두를 좌절시키지만 다시 일어나려는 극의 상황과 매칭이 되는 선곡.
  • 영화 보헤미안 랩소디에서는 라이브 에이드 이전에 프레디가 매니저 폴을 쫓아내고 빗속을 걸어가는 장면에서 나온다. 실제로 폴이 나간건 라이브 에이드하고도 한참 후지만 가사와 상황의 매칭이 굉장히 잘 된 영화적 각색이라 평가받는다.

  • 2023년에 개봉한 영화 애프터썬에서 마지막 부분에 사용된다.

  • 미국의 유명 래퍼 바닐라 아이스가 초반부의 베이스 리프를 Ice Ice Baby에 무단으로 샘플링한 사건도 유명하다. 브라이언 메이는 처음엔 가볍게 넘어갔지만 차트 1위를 달성하자 가볍게 넘어갈 일이 아니라 생각했는지, 특급 변호인들을 대응해 법적 소송을 걸었단 이야기가 있다. 결과는 막대한 합의금을 물었고 크레딧에 퀸 멤버들과 보위가 같이 올라가게 되었다. 그런데 2017년 바닐라 아이스가 새로운 썰을 풀었는데 이는 Under Pressure의 권리를 자신이 구매했다는 것. 이렇게 한 이유는 퀸+보위의 소송을 감당하는것보다 곡을 사는게 훨씬 쌀거라 판단해서(...). 다만 퀸의 대리인은 해당 주장은 부정확하며 편곡에 관한 권리를 나눠가진거라고 코멘트했다.
  • 이 싱글이 인기를 끌던 1982년은 포클랜드 전쟁이 발생한 해였는데, 아르헨티나가 이 전쟁에서 영국에게 패배하자 빡친 아르헨티나 군사정권은 당시 국내 차트에서 1위를 차지하던 Under Pressure를 금지곡으로 지정해버렸다.

7. 기타 트랙 리스트

{{{#!wiki style="margin: -5px -10px; display: inline-table" <tablebordercolor=#283955><tablebgcolor=#283955>
파일:external/upload.wikimedia.org/Queen_-_Greatest_Hits_2.png
Greatest Hits II
트랙 리스트
}}}
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px; min-height: 26px"
{{{#!folding [ Disc 1 ]
{{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px"
Side A
<rowcolor=#E6B635> 트랙 곡명 러닝타임
<colcolor=#000,#fff> 1 A Kind of Magic 4:25
2 Under Pressure 4:08
3 Radio Ga Ga 5:48
4 I Want It All 4:41
5 I Want to Break Free 3:19
Side B
<rowcolor=#E6B635> 트랙 곡명 러닝타임
6 Innuendo 6:29
7 It's a Hard Life 4:08
8 Breakthru 4:07
9 Who Wants to Live Forever 5:15
파일:Queen logo.png
}}}}}}}}} ||
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px; min-height: 26px"
{{{#!folding [ Disc 2 ]
{{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px"
Side C
<rowcolor=#E6B635> 트랙 곡명 러닝타임
<colcolor=#000,#fff> 10 Headlong 4:38
11 The Miracle 5:03
12 I'm Going Slightly Mad 4:22
13 The Invisible Man 3:55
Side D
<rowcolor=#E6B635> 트랙 곡명 러닝타임
14 Hammer to Fall 4:28
15 Friends Will Be Friends 4:07
16 The Show Must Go On 4:31
17 One Vision 5:11
파일:Queen logo.png
}}}}}}}}} ||
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px; min-height: 26px"
{{{#!folding [ Bonus track ]
{{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px"
( 2011 Japan reissue bonus track )
<rowcolor=#E6B635> 트랙 곡명 러닝타임
18 I Was Born to Love You 4:48
파일:Queen logo.png
}}}}}}}}} ||

{{{#!wiki style="margin: -5px -10px; display: inline-table" <tablebordercolor=#d0d0d0><tablebgcolor=#d0d0d0>
파일:Greatest Hits III.jpg
Greatest Hits III
트랙 리스트
}}}
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px; min-height: 26px"
{{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ]
{{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px"
Side A
<rowcolor=#000> 트랙 곡명 러닝타임
<colcolor=#000,#fff> 1 The Show Must Go On (Live / Theatre National de Chaillot, Paris / 1997) 4:35
2 Under Pressure (Rah Mix 1999) 4:27
3 Barcelona 4:25
4 Too Much Love Will Kill You 4:20
5 Somebody To Love (Live / Freddie Mercury Tribute Concert) 5:17
6 You Don't Fool Me 5:24
7 Heaven For Everyone 4:37
8 Las Palabras De Amor (The Words Of Love) 4:01
9 Driven By You 4:20
10 Living on My Own (Julian Raymond album mix) 3:43
11 Let Me Live (Return Trip) 4:59
12 The Great Pretender 3:31
13 Princes of the Universe 3:34
14 Another One Bites the Dust (Remix) 4:20
15 No One But You (Only The Good Die Young) 4:13
16 These Are the Days of Our Lives 4:11
17 Thank God It's Christmas 4:15
파일:Queen logo.png
}}}}}}}}} ||

{{{#!wiki style="margin: -5px -10px; display: inline-table" <tablebordercolor=#1f2058><tablebgcolor=#1f2058>
파일:ClassicQueenalbumcover.png
Classic Queen
트랙 리스트
}}}
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px; min-height: 26px"
{{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ]
{{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px"
Side A
<rowcolor=#fff> 트랙 곡명 러닝타임
<colcolor=#000,#fff> 1 A Kind of Magic 4:25
2 Bohemian Rhapsody 5:55
3 Under Pressure 4:08
4 Hammer to Fall 4:28
5 Stone Cold Crazy 2:16
6 One Year of Love 4:26
7 Radio Ga Ga 5:48
8 I'm Going Slightly Mad 4:02
9 I Want It All 4:41
10 Tie Your Mother Down 4:48
11 The Miracle (Unique Edit) 5:02
12 These Are the Days of Our Lives 4:13
13 One Vision (Unique Edit) 5:11
14 Keep Yourself Alive 3:46
15 Headlong 4:38
16 Who Wants to Live Forever 4:11
17 The Show Must Go On 4:38
파일:Queen logo.png
}}}}}}}}} ||


[1] 차트1위에 가장 근접했던 노래들을 뽑자면 Radio Ga Ga(2위), I Want to Break Free, A Kind of Magic, I Want It All (이상 3위)가 있다. [2] 흔히 입으로 소리를 내보면 "당.당.당. 다다, 다당"으로 표현하기도 한다. [3] Cool Cat을 피처링 하기 위해 놀러왔다. 그런데 정작 피처링 버전은 앨범에 실리지 않았고 미국 프로모션 싱글로만 들을 수 있다. [4] Eagle Rock 때문에 퀸의 1981년 몬트리올 콘서트 영상이 대부분 재생이 불가능하다. [5] 정확히는 11월 24일 공연에서 먼저 연주되었다. 해당 영상은 11월 25일자 공연. 참고로 11월 24일 공연에서는 2절의 가성을 완벽히 소화하고 2분 33초 부분에서 3옥타브 레(D5)를 찍는다(!). 사족이지만 같은 24일자 공연에서 Somebody to Love가 끝난 후 프레디가 관중들과 대화하던 중 디콘이 Under Pressure의 도입부 베이스 리프를 짧게 연주한다. 프레디의 " fxxx off"는 덤. [6] 참고로 Higher 부분은 Live Magic 버전의 오버더빙이다. 본래 영상에서는 Higher 부분을 높게 치지 않는다. [7] 그래서 아쉬운 대로 팬들이 웸블리 공연 영상과 보위가 프레디 머큐리의 추모공연에서 불렀던 영상을 짜깁기 한 것에 원본 음원을 합친 것들도 있다. # 같이 라이브 할 기회는 있었는데 라이브 에이드에서 퀸 다음 순서가 보위였기 때문. 이때 보위는 미국 필라델피아 존 F. 케네디 스타디움에서 공연하는 믹 재거와 함께 녹음한 싱글 수록곡 'Dancing In The Street'를 부르려는 합동 공연을 위성으로 동시송출할 계획이였으나 당시의 기술 문제로 불가능해지며 서로 각자 공연했다. [8] 보위 자신이 작곡했기 때문에 초기ㆍ후기 라이브 투어에서 자주 불렀던 모트 더 후플의 히트싱글 All the Young Dudes와는 대조적. [9] Outside 투어는 보위의 가장 실험적인 투어로, 1990년 이후 히트곡을 일절 부르지 않겠다는 보위 본인의 다짐에 따라 커버곡, 히트곡은 물론, 빌보드 1위 곡들까지 셋리스트에서 싹 없어지고 B사이드 곡들과 정규앨범에서도 숨은 곡들로만 공연한 곡이다. 그런 와중에 Under Pressure만은 프레디를 기리기 위해 연주한 것. [10] 솔로로 활동하는 뮤지션이며, 보위의 90년대-10년대 베이스 세션으로서 라이브에서는 더블 보컬에 준하는 역량과 비중을 보여준다. 또한 보위 사후, 생전 한 번도 라이브에서 연주되지 못한 The Next Day의 수록곡들을 솔로 라이브에서 이따금씩 라이브한다. [11] 퀸 + 폴 로저스 시절에는 가끔씩 부르다가, 아담 램버트가 객원 보컬로 가입하고 나서 모든 공연에서 이 노래를 부르기 시작했다. [12] 몬트리올 같은 일부 라이브에서는 몇몇 가사를 원곡 가성대로 부르기도 한다



파일:CC-white.svg 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 문서의 r111에서 가져왔습니다. 이전 역사 보러 가기
파일:CC-white.svg 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 다른 문서에서 가져왔습니다.
[ 펼치기 · 접기 ]
문서의 r111 ( 이전 역사)
문서의 r ( 이전 역사)