{{{#!wiki style="margin: -1px -11px -5px;" {{{#!folding [ 엑스트라곡 ] {{{#!wiki style="margin-bottom: -11px;" |
<rowcolor=#373a3c> 커버 콜렉션 Vol.8 | ||||||
VORACITY (w. MYTH & ROID) |
|||||||
미발매 엑스트라곡 | |||||||
Stellar Stellar (w. 호시마치 스이세이) |
}}}}}}}}} |
카드파이트!! 뱅가드 ED5 Takin’ my Heart |
|||
|
|||
TV ver. | |||
|
|||
Full ver. | |||
|
|||
English ver. | |||
<colbgcolor=#22CCCC><colcolor=#fff> 노래 | |||
작사 | 오다 아스카(織田あすか) ( Elements Garden) | ||
작곡 | 후지타 준페이(藤田淳平) ( Elements Garden) | ||
편곡 | |||
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 주제가 애니메이션 정보 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" |
<colbgcolor=#22CCCC,#22CCCC><colcolor=#ffffff> 콘티 | 스즈키 류타로(鈴木龍太郎) | |
연출 | |||
작화감독 | 사츠키 마호(五月麻帆) | ||
원화 |
1. 개요
BanG Dream!의 밴드인 RAISE A SUILEN의 곡. 또한 카드파이트!! 뱅가드의 5번째 엔딩곡이기도 하다.2. 뱅드림! 걸즈 밴드 파티!
|
||||||
Takin’ my Heart | ||||||
작사 | 오다 아스카 ( Elements Garden) | |||||
작곡 | 후지타 준페이 ( Elements Garden) | |||||
편곡 | ||||||
{{{#!wiki style="margin: -16px -11px; word-break: keep-all;" | <rowcolor=#ffffff,#ffffff> BPM | 시간 | 카테고리 | |||
92 | 1:45 | 오리지널 | }}} | |||
{{{#!wiki style="margin: -16px -11px; word-break: keep-all;" |
7 (118) |
13 (202) |
18 (429) |
25 (520) |
}}} | |
<colbgcolor=#22cccc,#22cccc><colcolor=#ffffff,#ffffff> 밴드 | ||||||
노래 |
레이야(CV:
Raychell) 록(CV: 코하라 리코) 마스킹(CV: 나츠메) 파레오(CV: 쿠라치 레오) 츄츄(CV: 츠무기 리사) |
|||||
수록일 | 2022년 9월 25일[1] | |||||
해금 방법 |
선물함 해금 |
|
EXPERT ALL PERFECT 영상 |
[clearfix]
3. 가사
1절 |
Long falling down again 嘘を重ねて 離ればなれ 幼き自分 우소오 카사네테 하나레바나레 오사나키 지분 거짓을 거듭해 따로따로 흩어진 어린 자신 千切れそうにある 心を抱いて 치기레소우니 아루 코코로오 다이테 찢어질 것 같은 마음으로 끌어안고 作り笑いに ねえ 頬が痛い 츠쿠리와라이니 네에 호호가 이타이 거짓 웃음 때문에 볼이 아파와 Cry… 錆びついた瞳 隠して 사비츠이타 히토미 카쿠시테 녹슬어버린 눈동자를 숨기고선 Cry… I want you to notice Oh, Come here, Please… Takin’ my heart 僕の声は今 보쿠노 코에와 이마 내 목소리는 지금 Takin’ my heart 届いているの…? 토도이테이루노...? 닿고 있는거야...? Takin’ my heart 孤独の海の中 고도쿠노 우미노 나카 고독한 바닷속 Takin’ my heart 惨めに消えたくないから 미지메니 키에타쿠 나이카라 비참하게 사라지고싶지 않으니까 今日も明日も ずっとその先も(Without giving up) 쿄모 아스모 즛토 소노사키모(Without giving up) 오늘도 내일도 그 후로도 쭉(Without giving up) 叫び続けるだけ 사케비 즈츠케루다케 계속 외칠 뿐 I hope my feelings reach you…! |
2절 |
I lose sight of myself 足音高く鳴らし 弱さ誤魔化す日々 아시오토 타카쿠 나라시 요와사 고마카스 히비 발소리를 크게 울리며 나약함을 숨기는 날들 飼いならしたPride 抗えずただ 카이나라시타Pride 아라가에즈 타다 길들였던 Pride에 저항하지 못하고 그저 馬鹿らしいGameと戯れ 바카라시Game토 타와무레 바보같은 게임과 놀아 Why? 虚勢を張る おまじない Why? 쿄세이오 하루 오마지나이 Why? 허세를 부리는 주문 Why? I want you to tell me Oh, Come here, Please… Takin’ my fate 僕の歌は今 보쿠노 우타와 이마 내 노래는 지금 Takin’ my fate 聴こえているの…? 키코에테이루노...? 들리고 있는거야...? Takin’ my fate 求め続けては 모토메 츠즈케테와 계속 원해서는 Takin’ my fate 嘆きの空 願い掛ける 나게키노 소라 네가이 카케루 한탄의 하늘에 소원을 빌어 |
간주 |
(La ta ta s ta…) (Good night, Good night, Good night…) Takin’ my heart 僕の声は今 보쿠노 코에와 이마 내 목소리는 지금 Takin’ my heart 届いているの…? 토도이테이루노...? 전해지고 있는거야...? Takin’ my heart 答えは聴こえず 코타에와 키코에즈 대답은 들리지않고 Takin’ my heart 静寂だけ残された 세이자쿠다케 노코사레타 정적만이 남겨져 Takin’ my heart Takin’ my heart Takin’ my heart 孤独の海の中 고도쿠노 우미노 나카 고독한 바닷속 Takin’ my heart 惨めに消えたくないから 미지메니 키에타쿠 나이카라 비참하게 사라지고싶지 않으니까 今日も明日も ずっとその先も(Without giving up) 쿄모 아스모 즛토 소노사키모(Without giving up) 오늘도 내일도 그 후로도 쭉(Without giving up) 不完全な僕のままでも(Without giving up) 후칸젠나 보쿠노 마마데모(Without giving up) 불완전한 나인채라도(Without giving up) 終わりが永遠に見えなくても(Without giving up) 오와리가 에이엔니 미에나쿠테모(Without giving up) 끝이 영원히 보이지 않게 되더라도(Without giving up) 叫び続けるだけ 사케비 즈츠케루다케 계속 외칠 뿐 I hope my feelings reach you…! |
출처 |
[1]
기존 시각인 15:00가 아닌 20:00에 추가.