최근 수정 시각 : 2023-06-16 02:49:23

헬 마스크

파일:external/images1.wikia.nocookie.net/239px-Terror_Mask.png
스플래터 하우스 1
파일:external/images.wikia.com/ImagesCA77PGK3.jpg 파일:external/vignette3.wikia.nocookie.net/SH2_SS_17.png
스플래터 하우스 2(북미판) 스플래터 하우스 2(일본판)

파일:external/images1.wikia.nocookie.net/Avatar35591_1.gif
스플래터 하우스 3

파일:external/scontent-a.cdninstagram.com/925371_1520332674901609_738398442_n.jpg
2010년 리부트판

1. 개요2. 명대사
2.1. 1편2.2. 영어판 2편2.3. 일본판 2편2.4. 3편
3. 리부트판 명대사
3.1. 스플래터 킬 발동 시3.2. 장비 착용 시

1. 개요

남코의 호러 아케이드 게임, 스플래터 하우스에 등장하는 가면으로 북미판에선 테러 마스크( Terror Mask)라고 불린다.

1에서는 영락없는 제이슨 부히스의 하키 마스크였으며 2에선 발로그가 쓰는 마스크와 비슷하며[1] 3부터 1과 2의 디자인이 융합된 완전 오리지날 디자인으로 바뀌었으며 이 디자인은 리메이크 판까지 계속 써오고 있다.

원래는 가면에 깃든 정령으로 고대부터 자신의 힘을 원하는 인간들에게 힘을 주어왔다고 한다. 닥터 웨스트의 웨스트 맨션에 들어왔다가 괴물들에게 살해당한 릭 테일러에게 힘을 주어 애인이자 이후에는 아내가 되는 제니퍼를 구하고 웨스트 맨션을 탈출하도록 돕는다. 이 후, 닉은 헬 마스크가 다른 목적을 지니고 있다는 것을 깨닫게 된다. 자세한 건 하단의 진실 참조.
3개월 뒤를 그린 2편에서는 다시금 릭의 앞에 나타나 제니퍼를 구할 방법이 있다고는 릭을 유혹하여 자시금 자신을 뒤집어쓰게 만든다. 헬 마스크의 말대로 제니퍼는 돌아왔지만 헬 마스크는 제니퍼를 살리기 위해서 금단의 봉인을 깨트린 것을 잊지 말라는 말을 남기고는 다시 만나자는 말을 남기고 사라진다.

3편에서는 자신의 숙적을 쓰러트리기 위해서 협력한다는 명목으로 등장했다.

리부트판에선 죽어가는 릭에게 자신을 믿으면 제니퍼를 구할 수 있다고 꼬드겨서 쓰게 만든다. 성우는 짐 커밍스다. 여기에선 말빨이 늘어서 빈정거리거나 농담을 하기도 하며 3편처럼 변신도 가능하다. 더불어 릭을 부하 다루듯이 "잘했다, 꼬맹아."라고 말하기도 한다. 목소리도 상당히 능글맞은 목소리다.

==# 진실 #==
이 문서에 스포일러가 포함되어 있습니다.

이 문서가 설명하는 작품이나 인물 등에 대한 줄거리, 결말, 반전 요소 등을 직·간접적으로 포함하고 있습니다.


그러나 실제로는 자신의 목적을 위해 릭을 이용한 것이었다는 사실이 밝혀진다. 따라서 스플래터 하우스 시리즈의 진 최종보스는 헬 마스크였던 셈이다.

1편에서 헬마스크의 힘을 빌린 닉은 원래 구하려던 여자친구 제니퍼가 괴물로 개조 당한 탓에 자기 손으로 죽여야 하는 상황까지 되고 만다. 제니퍼의 사후 닉은 복수를 위해 저택 내부의 핵심인 심장을 파괴하고 저택 전체에 불을 지르면서 스플래터 하우스 자체를 완전히 끝장낸다. 이 후에 헬마스크의 본색이 드러나는데, 릭을 제물로 이용하여 부활하는 것으로, 최종 스테이지까지 진행하면 가면에 깃든 정령이 빠져나와 무덤 안으로 들어가며[2] 거기서 헬 마스크의 본체인 카오스가 등장한다. 헬 카오스를 쓰러트리면 무수한 영혼을 뱉어내고는 소멸. 그리고 릭이 웨스트 저택을 등지는 것과 함께 마스크는 산산히 부숴져 버린다.[3] 그러나 아케이드판에서는 다시금 부활. PC 엔진판에서는 부활하는 장면이 삭제되었다.

2편에서 다시 부활해 제니퍼를 제 손으로 죽였다는 것에 대한 트라우마에 3달간이나 시달렸던 릭에게 다시 다가와 지옥에서 이블 원에게 영혼이 붙잡힌 제니퍼를 구해내자고 꼬드긴다. 이후 릭이 제니퍼를 구해내자 어디론가 사라진다.[4]

3편에서는 작중 일어난 릭의 집 자체가 스플래터 하우스가 되어 괴물들이 나타난 일과 이블 원이 나타난 일 모두가 헬 마스크의 의도였으며, 그게 밝혀지면서 3편에서는 최종보스로서 릭과 싸우게 된다. 계획의 필두인 다크 스톤을 가진 이블 원이 릭에 의해 쓰러지자 곧바로 본심을 드러낸 뒤[5] 죽은 이블 원의 잔재와 융합해 릭과 싸운다.

결국 헬 마스크는 애초부터 아무런 조건 없이 릭을 도와준 게 아니었다. 릭에게 힘을 주고 그 대가로 그를 자신의 야망을 위해 철저히 이용할 대로 이용해먹은 것. 아마도 스스로 실체화될 능력이 없으니 릭에게 씌여서 라이벌 악마들을 차례대로 쓰러뜨린 뒤 이블 원의 몸을 빌어 부활한 것이 아닐까? 세계를 지배하려는 이블 원조차 헬 마스크한테 뒤통수를 맞았고 릭은 릭대로 믿는 도끼에 발등 찍힌 셈. 게임 도중 제니퍼와 데이비드 중 단 한명이라도 죽었을 경우 이겨도 인간을 인정하며 살아서 도망쳐 버리지만,[6] 가족의 전원 생존으로 진 엔딩 조건이 만족된 상태에서 헬 마스크를 죽이면 "안 보여⋯ 들리지가 않아⋯ 내가 죽는다⋯!!"(Can't see⋯. can't hear⋯ I'm dying⋯!!)라고 절규하며 완전히 소멸한다.

다만 게임 상으로는 계속 헬 마스크를 쓰고 싸우는 것처럼 표현되지만 생각해보면 1편과 3편의 최종전에서 릭은 헬 마스크에게 배반당해 순수한 인간인 릭으로서 싸우고 있는 것인데, 어떻게 헬 마스크가 없으면 평범한 인간에 불과한 릭이 헬 카오스로서의 본모습을 되찾았거나(1편) 이블 원의 잔재와 융합해 세계를 지배할 수도 있는 힘을 얻은(3편) 헬 마스크를 혼자서 쓰러뜨린 것인지는 불명.[7] 추측일 뿐이지만 헬 마스크를 오래 착용하면서 릭에게 마스크의 힘 일부가 깃들었거나, 마스크의 인격만 이블 원의 신체로 옮겨가고 힘 자체는 릭에게 남아 있었는지도 모른다. 그렇게라도 생각하지 않으면 아무리 인간흉기라곤 해도 평범한 인간이 이블 원의 잔재를 흡수한 헬 마스크같은 괴물을 이긴다는게 말이 안되기 때문에...

다만 일부 작품에는 헬 마스크가 오히려 돕기도 한다.

리부트판에서는 원작과 비슷하게 헬 마스크는 릭을 이용하지만 여기선 자신의 개인적인 복수를 위해 그를 이용하며 심지어 욕도 하면서 섹드립까지 한다. 또한 피를 대가로 그에게 힘을 준다. 마지막에 릭이 마스크를 억지로 벗으려 하자 이를 거부하며[8] 제니퍼가 잘 있는지 확인해봤냐면서 조롱한다.[9][10] 마지막에 보면 제니퍼의 몸에는 다른 영혼이 빙의되어 있는데⋯.[11][12]

2. 명대사

메가드라이브판 2편부터 나오며 일본판과 영어판의 대사가 다르다.

2.1. 1편

"우리의 이름은 헬 마스크. 태고로부터 패자와 함께 있던 가면에 머물러 오던 정령이다. 젊은 친구, 너를 도와주지!"

2.2. 영어판 2편

"She Doesn't Have to Die, Rick.
"그녀는 아직 죽은 게 아니다, 릭." - 제니퍼가 아직 살아있음을 알려주면서
"We Can Save Her. Go Back to The House."
"우리가 그녀를 구할 수 있다. 그 집으로 다시 돌아가."
"I'll Find You There... Only I Can Give You The Power."
"내 거기서 너를 찾겠다... 오직 나만이 너에게 힘을 줄 수 있다."
"You NEED Me."
"넌 날 필요로 한다."

"The Monstrous Visage Disappeared Into the Lake. And The Terror Mask Has Left to Me As I Was With Jennifer. But What of The Mask? As Long As That Mask Remains... It Can Happen Again."
"끔찍한 잔재가 호수에 가라앉았다. 내가 제니퍼와 다시 만나자마자, 테러 마스크는 내 곁을 떠났다. 그럼 마스크는? 마스크가 존재하는 한... 또 다시 이런 끔찍한 일이 벌어질지도."

스테이지 올 클리어 이후 릭의 독백.

2.3. 일본판 2편

[ruby(하나, ruby=教えて)] [ruby(말하지, ruby=やろう,)] [ruby(릭., ruby=リッフ。)]
[ruby(그녀는, ruby=彼女は)] [ruby(죽지, ruby=死ん)] [ruby(않았다., ruby=でいない。)]
[ruby(그녀를, ruby=彼女を)] [ruby(구하고, ruby=助けた)] [ruby(싶다면, ruby=いのなら)]
[ruby(숨겨진, ruby=隱さ圦だ)] [ruby(관을, ruby=舘を)] [ruby(찾아라., ruby=捜せ。)]
[ruby(관에, ruby=舘にた)] [ruby(도착하면, ruby=とりつけば,)]
[ruby(부활의, ruby=復活の)] [ruby(의식을, ruby=秋き)] [ruby(알게 될 거다., ruby=儀知るたろう。)]
[ruby(내가, ruby=私が)] [ruby(힘을, ruby=カを)] [ruby(불어, ruby=貨して)] [ruby(주지, ruby=やろう)]

오프닝에서 한 발언.

[ruby(금단의, ruby=禁断の)] [ruby(봉인을, ruby=封印を)] [ruby(풀었음을, ruby=といたことを)]
[ruby(잊지 마라., ruby=わすれるな。)]
[ruby(또, ruby=また)] [ruby(만나지., ruby=あおう。)] [ruby(잘 가라., ruby=さらばだ。)]

스테이지 올 클리어 이후.

2.4. 3편

3편은 영어판이나 일본판이나 똑같이 나온다.
"Good Job, Rick! Now, I Can Rule The World⋯ ha.ha.ha⋯"
"잘 했다, 릭! 이제부터, 세계는 내가 지배할 수 있겠어⋯. 하하하⋯" - 이블 원이 쓰러지자 바로 본색을 드러내면서
I feed off the suffering of humans. As long as there is human suffering, I will continue to exist!/Rick, I can feel the suffering of humans. As long as I'm near people I will continue.
인간들의 고통은 나의 주식이다. 인간들의 고통이 존재하는 한 난 계속해서 존재할 것이다!/릭, 나는 인간들의 고통을 느낄 수 있지. 내 근처에 인간들이 있는 한 난 계속 존재할 것이다. - 노멀 혹은 배드 엔딩 시 대사.
Can't see⋯. can't hear⋯ I'm dying⋯!!
안 보여⋯ 들리지가 않아⋯ 내가 죽는다⋯!! - 진 엔딩 시 단말마.

3. 리부트판 명대사

He took your girl, Rick. He took your dreams. And he took your life. Doctor Henry West MD. He took it all. Only thing you got left is your soul... ...And that belongs to me.
그놈이 네 여자를 앗아갔다, 릭. 네 꿈도 앗아갔고, 네 목숨도 앗아갔지. 의학박사 헨리 웨스트. 그가 모든 걸 앗아갔다. 네게 남기고 간 것은 네 영혼뿐... 그리고 그건 내 거라고.
Who am I? Let's just say I'm god; Your god. ...least, the only God that's listening right now.
내가 누구냐고? 난 신이라고 말해두지, 너의 신. ⋯적어도 지금 네 말을 듣고 있는 유일한 신 말이야.
What do I want? Ah, same as any god; a little faith... ...without a faith I am nothing... ...and without me you're fucked.
뭘 원하냐고? 아, 다른 신들과 똑같지, 조그마한 믿음. ...믿음 없이는 난 아무 쓸모도 없고, 내가 없으면 넌 X된 거야.
She doesn't have to die.
그녀는 죽어야 할 이유가 없어.
[13]
Rick, you lucky dog; she's a good-looking girl.
릭, 이런 운 좋은 자식. 완전 섹시한 여자로군.
If the good lord Jesus is still planning on coming back, he's got about 20 minutes.
선하신 주 예수께서 아직도 강림할 계획을 짜고 있다면 이제 한 20분 쯤 남았다구.
Ooops! Too much for ya Rick-o? Shit, you humans are so fragile.
어이쿠! 내가 릭한테 너무 심했나? 참나, 인간의 몸은 너무 약하다니까.[14]
I'm inside your head, remember? I know what's your favorite movie is. I know what's your favorite cereal is. I know when you're alone with pretty girl of yours, you love to-
난 네 머리 속에 있잖아, 잊었어? 난 네가 좋아하는 영화가 뭔지 알고 있고, 네가 좋아하는 시리얼도 뭔지 알고 있고. 그리고 난 네가 좋아하는 여자랑 홀로 있을 때도 알고 있고. 넌 그 여자를- [15]
That's the thing about hijacking a portal; it's a crapshoot.
그래서 포탈을 함부로 무단탑승하면 안 된다니까, 완전 좆 같거든.
Hey! Your nutsack's not fused to your chin, right? I'd consider that a successful trip.
이봐, 네 그 XX이 아직 네 턱에 붙어버리진 않았겠지, 안 그래? 그럼 훌륭한 유람이라구.
You see that? That's the kind of shit that got us an M rating!!
방금 봤냐? 저거 우리한테 19금이라도 줘버릴 거 같군![16][17][18]
Nice action; after watching you work that... I'm assuming you've spent a lot of lonely nights on the Internet.
잘했다. 네 행동을 보아하니... 인터넷에서 외로운 밤을 많이 보낸 모양이구만 그래.[19]
Can you hurry up and hit continue?
빨리 좀 Continue라도 누르면 안 될까?[20]
I asked you to trust me; first signt of blood you're crying like a schoolgirl. For a dick, you are such a pussy.
날 믿으라고 말했건만. 처음으로 피 한번 봤다고 그렇게 질질 짜냐? 사내자식이, 겁은 더럽게 많군.
"RIck! Save me!" Did you hear that Rick? I believe Jen is in fuckin' trouble, let's go! (Fuck! Will you just shut the fuck up!) Hehehehe. [23]
"릭! 살려줘!" 방금 들었어, 릭? 제니퍼가 지금 좆될 것 같군, 가자고!(썅! 씨발 좀 닥칠 수 없어!?) 헤헤헤헤.
"No, Dr. West! No!" You hear that? That's Jen screaming for help. Get moving lover-boy! (Seriousley. Stop.) "What are you doing? Ooh, Dr west! It's so big!" (Do you EVER stop talking?) [24]
"안 돼요, 웨스트 박사님, 안 돼요!" 들었지? 제니퍼가 도와달라고 소리치는군. 가자고, 사랑꾼!(좀, 닥쳐.) "뭐 해요? 우, 웨스트 박사님! 크고 아름답네요!"(좀 닥칠 수 없어?)
I ain't your mama asshole!
난 네 엄마 아니다, 개새끼야![25]
Watch iiit!
조심해!!!
Wait, wait, wait! I know this guy! Yeah, we are screwed.
잠깐, 잠깐, 잠깐! 나 이 새끼 알아! 그래, 우리 X된 거야.
Getting closer. I can smell West. No mistaking that tang of insanity. Ooh, and that pretty girl of yours, I can smell her too. Ooooww, she smells good. Terror, confusion, panic. I like her.
가까이에서 웨스트의 냄새가 느껴져. 단 한 번도 실수하지도 않은 광기의 독특한 느낌. 오, 네 그 예쁜 여자 냄새도 느껴지는군. 오오, 냄새가 좋은데. 공포, 혼란, 패닉. 그녀가 참 마음에 드는군.
Welcome to Dr. West's Handjob Dungeon.
웨스트 박사의 대X 던전에 오신 걸 환영한다.
You know, Genocide is such an emotive term...but in this case, I feel it's appropriate. What say you?
있지, 학살이 감정적인 용어긴 한데... 이 경우엔 제법 적절하다고 생각해. 너 생각은 어때?
One sacrifice isn't enough to open the gateway. Not one, not one thousand. But a ten thousand sacrifices! And you Rick, you have been an executioner.
한 명의 제물만으론 문을 열 수 없지. 한 명도, 천 명도 불가능해. 하지만 만 명이라면 어떨까! 그리고 릭, 네가 처형자 역할을 해왔던 거야.
I want the corrupted to know that it was ME stopped them. To do that... ...I got to let them out.
난 저것들을 내가 막고 싶었다는 걸 알고 싶었어. 그렇게 하려면... ...저 놈을 보내버려야 해.
You sure our deal's over, Rick-o? You checked your girl lately?
진짜로 우리들의 계약이 끝났다고 생각했나, 릭? 네 여자가 어떻게 됐는지를?

3.1. 스플래터 킬 발동 시

Any Last Word? Too Late!
유언? 늦었지롱!

3.2. 장비 착용 시

날붙이류 장비는 볼드체로 표기한다.
어째서인지 전기톱이나 샷건의 대사는 들리지 않는다.

그리고 둔기는 포탄에 가깝고, 날붙이는 자동화기에 가깝다.
A 2x4⋯handy. Let's do some fucking carpentry.[26]
2x4⋯ 편리하군. 이 염병할 목공을 시작하자고.
각목 착용 시.
Paint the walls red⋯[27]
벽을 붉게 물들이라구.
쇠파이프 착용 시.
Step up to the plate, Rick-baby![28]
볼 쳐보라고, 릭-베이비!
야구방망이 착용 시.
Now we're cookin'!
요리 시간이다!
식칼 착용 시
C'mon, Chop-Chop-Chop!
자, 서걱서걱 자를 시간이다!
마체테 착용 시
Rip their guts out![29]
놈들의 내장을 찢어버리자고!
착용 시

[1] 북미판에서는 해골 마스크로 바뀌었다. [2] 아마 혼자선 이동할 수 없으니 릭에게 붙어서 자기 본체가 있는 곳까지 돌아가는게 목적이었던 듯 하다. [3] 여기서 헬 카오스의 보스전 테마가 다른 보스전 테마곡과 달리 최종보스전 테마곡답지 않게 매우 활기찬 분위기에 심지어 곡명조차도 모짜렐라 대장의 진혼곡( Requiem of Captain Mozzarella)이라는 비장미라곤 찾아볼 수가 없는 이름이다. 피부가 녹아서 흘러내린 것처럼 근육이 드러나있는 헬 카오스의 그로테스크한 모습을 모차렐라 치즈가 녹은 것 같다고 인식한 모양이다. [4] 다만 릭에게 금단의 법칙을 어긴 것을 알라며 작별을 고한 채 사라진다. 릭도 그 마스크가 어디로 갔는지 알지 못하고 아이를 낳고 잘 지내다가 3편에서 다시 만나게 된다. [5] 이때 릭이 "다 끝났어⋯.(It's over⋯)" 하고 안심하는 순간, 헬 마스크가 "잘 했다, 릭! 이제부터, 세계는 내가 지배할 수 있겠어⋯. 하하하⋯"(Good Job, Rick! Now, I Can Rule The World⋯ ha.ha.ha⋯)란 대사와 함께 사악한 본심을 드러낸다. 물론 통수를 거하게 얻어맞은 릭이 "뭐라고!!"(What!!)라며 외치는 건 덤. [6] 이때 이 대사를 외치고 파괴된다. 인간들의 고통은 나의 주식이다. 인간들의 고통이 존재하는 한 난 계속해서 존재할 것이다!(I feed off the suffering of humans. As long as there is human suffering, I will continue to exist!) 혹은 릭, 나는 인간들의 고통을 느낄 수 있지. 내 근처에 인간들이 있는 한 난 계속 존재할 것이다.(Rick, I can feel the suffering of humans. As long as I'm near people I will continue) 보통은 첫 대사가 주로 뜨는 편이며, 뒷 대사의 경우엔 문장 끝에 실수로 to exist가 짤린 듯하다. [7] 릭은 웨스트 맨션에 가자마자 몇초도 되지 않아 괴물들에게 살해당할 정도로 평범한 일반인이었다. 그에 비해 1편의 최종보스인 헬 카오스만 해도 그런 허약한 릭이 웨스트 맨션의 괴물들을 도륙할 수 있도록 도와줄 정도의 힘을 가진 헬 마스크의 본질이고, 헬 마스크에게 흡수당한 3편의 페이크 최종보스인 이블 원은 웨스트 맨션 정도가 아니라 세계의 지배를 노릴 정도로 강대한 존재. [8] 이때 헬 마스크가 강제로 벗으려는 것을 보고 말하는 속도가 빨라지는 것이 개그포인트다. [9] 이미 복수가 끝난 상황이라 릭은 이용가치가 없는데 굳이 떨어져나가지 않고 이런 점을 지적해준 걸 보면 조금이나마 숙주에게 정이 든 건지도 모르겠다. 아니면 다른 계획을 세웠거나 단순히 움직이지 못하는 가면 상태로 돌아가는 게 싫어서 그랬거나. [10] 참고로 릭 쪽에서도 처음엔 헬 마스크를 굉장히 싫어했지만 나중엔 점점 사이가 좋아진다. 은근히 마스크가 주는 힘과 폭력에 취하는 모습도 보이고⋯. [11] 그대로 게임이 끝나서 어떻게 된 것인지는 모른다. [12] 닥터 웨스트의 아내 레오노라 웨스트의 영혼으로 추정된다. [13] 시리즈 내내 헬 마스크의 명대사 중 하나. [14] 광전사 모드의 제한시간이 존재하는 이유다. [15] 웨스트 박사의 죽은 아내의 초상화를 보고 한 말. 모습이 제니퍼와 비슷하다. 릭이 이 때 찔렸는지 닥치라고 짜른다. [16] 스테이지 도중 진행을 위해 몬스터들을 커다란 전자레인지에 넣어서 제물로 바쳐야 하는 기믹이 있는데, 이를 위해 길쭉한 가시가 돋은 운반용 의자 위에 몬스터들을 붙잡아 강제로 앉혀야 한다(…). [17] M Rating의 M은 Mature를 뜻하며, 이는 곧 17세 이상 이용가라는 얘기며 말 그대로 성인용 게임이라는 뜻이다. 국내에는 19금에 대응된다. 참고로 이 게임도 M등급, 그러니까 19금이다. [18] 그리고 모탈 컴뱃은 심의거부까지 당한 적 있다. [19] 왜 이 말을 했는지는 직접 보시라. [20] 컨티뉴 메뉴에서 오랜 시간 동안 누르지 않았을 경우 나오는 이스터에그. [21] 스플래터킬 마무리 전의 대사로 쓰인다. [22] 블러드 포인트로 릭을 업그레이드 할 수 있다. [23] 마스크가 제니퍼의 목소리를 흉내낼 때. - 1 [24] 마스크가 제니퍼의 목소리를 흉내낼 때. - 2 [25] 2면 보스전이 끝나고 한 대사다. [26] 경우에 따라서 "A 2x4⋯handy."만 들리는 경우도 있다. [27] 경우에 따라서 쓰러진 적의 절단된 신체부위를 장착할 때에도 들린다. [28] 경우에 따라서 Batter Up!(타자 입상!)로 나오기도 한다. [29] 경우에 따라서 Make em' suffer!(저것들을 조지자고!)로 출력된다.