|
百鬼祭 백귀제 |
|
<colbgcolor=#ecfffb,#222> 가수 | 하츠네 미쿠 |
작곡가 |
Kanaria |
일러스트레이터 | 白咲まぐる |
페이지 | |
투고일 | 2020년 5월 10일 |
달성 기록 | VOCALOID 전당입성 |
[clearfix]
1. 개요
처음 뵙겠습니다. Kanaria라고 합니다.
백귀제는 신인 작곡가
Kanaria가 2020년 5월 20일에
니코니코 동화와
유튜브에 투고한 곡으로, Kanaria의 첫 투고곡이다.장르는 얼터너티브 록, 팝 록, 일렉트로닉 록, 와록.
2. 달성 기록
|
3. 영상
니코니코 동화 |
[nicovideo(sm36838810, width=640, height=360)]
|
【하츠네 미쿠】 백귀제 【Kanaria】 |
유튜브 |
|
【하츠네 미쿠】 백귀제 【Kanaria】 |
4. 가사
ちょいとここらで去れコウベイドウ |
<colbgcolor=#ecfffb,#222> 쵸이토 코코라데 사레 코오베 이도오 |
잠깐 이쯤에서 떠나, 머리의 이동 |
好きなあなたの好きはないや |
스키나 아나타노 스키와 나이야 |
좋아하는 당신의 사랑은 없어 |
鳴いた私はまだ |
나이타 와타시와 마다 |
소리내 울던 난 아직 |
ずっと待って |
즛토 맛테 |
계속 기다려 |
夢見心地はさぞユウレイド |
유메미코코치와 사조 유우레이도 |
꿈같은 이 느낌은 분명 유령의 습격 |
石を叩いてそりやさいや |
이시오 타타이테 소리야사이야 |
돌을 두드리며 어기영차 |
だから私はただ |
다카라 와타시와 타다 |
그래서 나는 하염없이 |
ずっと待って |
즛토 맛테 |
계속 기다려 |
嗚呼 |
아아 |
아아 |
ここでこうかそこでそうか |
코코데 코오카 소코데 소오카 |
여기서 그럴까 저기서 저럴까 |
繰り返しの馬鹿幽霊 |
쿠리카에시노 바카유우레이 |
계속 반복하는 멍청한 유령 |
なんで? |
난데? |
어째서? |
削りあって痛めあって |
케즈리앗테 이타메앗테 |
서로를 깎고 아프게 하며 |
百鬼鳴いて |
햣키 나이테 |
백귀가 울어 |
まっさらなら声上げて |
맛사라나라 코에아게테 |
새롭다면 소리를 높여 |
今神の手にかけて |
이마 카미노 테니 카케테 |
지금 신의 손에 맡겨 |
さあ |
사아 |
자 |
まっさらなら声上げて |
맛사라나라 코에아게테 |
새롭다면 소리를 높여 |
今盾を手に取って |
이마 타테오 테니 톳테 |
지금 방패를 손에 들고서 |
さあ |
사아 |
자 |
うだる瓦礫の中淡々と |
우다루 가레키노 나카 탄탄토 |
나른한 잔해 속에서 담담히 |
逃げたあなたを許さないわ |
니게타 아나타오 유루사나이와 |
도망친 당신을 용서하지 않아 |
だから私はただ |
다카라 와타시와 타다 |
그래서 나는 하염없이 |
ずっと鳴いて |
즛토 나이테 |
계속 울어 |
嗚呼 |
아아 |
아아 |
ここでこうかそこでそうか |
코코데 코오카 소코데 소오카 |
여기서 그럴까 저기서 저럴까 |
頭無しの馬鹿幽霊 |
아타마나시노 바카유우레이 |
머리가 없는 멍청한 유령 |
なんで? |
난데? |
어째서? |
胸を裂いて夢を裂いて |
무네오 사이테 유메오 사이테 |
가슴을 찢고 꿈을 찢고 |
掻っ捌いて |
캇사바이테 |
전부 풀어헤쳐 |
まっさらなら声上げて |
맛사라나라 코에아게테 |
새롭다면 소리를 높여 |
今風の根にかけて |
이마 카제노 네니 카케테 |
지금 바람의 근원을 따라서 |
さあ |
사아 |
자 |
まっさらなら声上げて |
맛사라나라 코에아게테 |
새롭다면 소리를 높여 |
今盾を手に取って |
이마 타테오 테니 톳테 |
지금 방패를 손에 들고서 |
さあ |
사아 |
자 |
まっさらなら声上げて |
맛사라나라 코에아게테 |
새롭다면 소리를 높여 |
今神の手にかけて |
이마 카미노 테니 카케테 |
지금 신의 손에 맡겨 |
さあ |
사아 |
자 |
まっさらなら声上げて |
맛사라나라 코에아게테 |
새롭다면 소리를 높여 |
今盾を手に取って |
이마 타테오 테니 톳테 |
지금 방패를 손에 들고서 |
まっさらなら声上げて |
맛사라나라 코에아게테 |
새롭다면 소리를 높여 |
今神の手にかけて |
이마 카미노 테니 카케테 |
지금 신의 손에 맡겨 |
さあ |
사아 |
자 |
まっさらなら声上げて |
맛사라나라 코에아게테 |
새롭다면 소리를 높여 |
今盾を手に取って |
이마 타테오 테니 톳테 |
지금 방패를 손에 들고서 |
さあ |
사아 |
자 |
[출처] |
5. 둘러보기
[[Kanaria|
||<table align=center><table bordercolor=#fff><rowbgcolor=#fff>
||
]]- [ 오리지널 곡 ]
- ||<-4><bgcolor=#fff><tablebgcolor=#fff,#191919><width=1000><tablewidth=100%> ||
- [ 참여 곡 ]
- ||<-4><bgcolor=#fff><tablebgcolor=#fff,#191919><width=1000><tablewidth=100%> ||
NaNaNa [ruby(밤의 미아와, ruby=夜迷子と)] [ruby(레이지 크레이지, ruby=レイジークレイジー)] [ruby(블러디・그루비, ruby=ブラッディ・グルービー)] BYE [ruby(샹들리에, ruby=シャンデリア)] [ruby(대뇌적인 랑데부, ruby=大脳的なランデブー)] [ruby(레퀴엠, ruby=レクイエム)]
- [ 디스코그래피 ]
- ||<|4><tablealign=center><tablewidth=100%><tablebgcolor=#fff><tablebordercolor=#ff0000><width=25%>
1st Album 《KING》 <rowcolor=#ff0000> 발매일 크로스페이드 2020. 12. 09. {{{#!wiki style="display:inline-block; min-width: 25%"
{{{#!folding [ 수록곡 목록 ]<rowcolor=#fff> 곡명 링크 [ruby(혼자서 흔들, ruby=ヒトリユラリ)] KING [ruby(불행, ruby=不幸せ)] [ruby(백귀제, ruby=百鬼祭)] [ruby(어기영차, ruby=エッサホイサ)] NaNaNa [ruby(다크 해피, ruby=ダークハッピー)] }}}}}} 2nd Album 2nd Album 《Kanaria.code》 <rowcolor=#ff0000> 발매일 크로스페이드 2022. 09. 21. {{{#!wiki style="display:inline-block; min-width: 33%"
{{{#!folding [ 수록곡 목록 ]<rowcolor=#fff> 곡명 링크 [ruby(백귀제, ruby=百鬼祭)] KING [ruby(ENVY BABY, ruby=エンヴィーベイビー)] EYE [ruby(아이덴티티, ruby=アイデンティティ)] [ruby(취한 줄을 모르고, ruby=酔いどれ知らず)] QUEEN }}}}}}