날개를 주세요 翼をください |
|
|
|
장르 | 포크송 |
출시 | 1971년 2월 5일 |
작사 | 야마가미 미치오 |
작곡 | 무라이 쿠니히코[1] |
노래 | 아카이토리 |
앨범 | 타케다의 자장가 |
음반 | 리버티 |
[clearfix]
1. 개요
싱글 버전 | 앨범 버전 |
71년에 발표한 싱글은 당시 100만장이 팔려 나갔으며, 어른의 사정으로 사실상 방송 금지곡이 되다시피한 타케다의 자장가와는[2] 달리 70년대 중반에 교과서에 실린 것을 시작으로, 교육 현장에서 합창곡으로 많이 불려져서 일본인이라면 누구나 부를 수 있는 곡이라고 한다. 가사 자체도 건전가요 수준이면서 멜로디가 탁월해 부르기 쉬운 편이기 때문인지 노력에 비해 실력이 좋아보이는 노래라는 느낌이 있다. 말 그대로 교과서적인 노래.
그 후로도 계속 리메이크되고, 원곡 보컬인 '야마모토 쥰코' 도 몇 차례 다시 부르기도 했다. 가장 대표적인 케이스는 1998년의 프랑스 월드컵 때의 일본 대표팀 응원가.
2. 다른 나라 버전
2.1. 한국에서
한일소년소녀합창단(2019) 버전 | 임형주 버전 |
2.2. 영미권에서
Bless Me With Wings | Would give you anything[3] |
3. 가사
翼をください 《날개를 주세요》 아카이토리, 1971년 발표 今 私の願いごとが 이마 와타시노 네가이고토가 지금 나의 소원이 叶うならば 翼がほしい 카나우나라바 츠바사가 호시이 이루어진다면, 날개를 갖고 싶어요 この背中に 鳥のように 코노 세나카니 토리노 요-니 이 등에 새처럼 白い翼 つけて下さい 시로이 츠바사 츠케테 쿠다사이 하얀 날개를 달아주세요 この大空に 翼を広げ 코노 오오조라니 츠바사오 히로게 이 넓은 하늘을 날개를 펴고서 飛んで行きたいよ 톤데유키타이요 날아가고 싶어요 悲しみのない 自由な空へ 카나시미노 나이 지유-나 소라에 슬픔이 없는 자유로운 하늘로 翼はためかせ 行きたい 츠바사 하타메카세 유키타이 날개를 퍼덕이며 가고 싶어요 子供の時 夢見たこと 코도모노 토키 유메미타 코토 어렸을 때 꿈꿨던 것을 今も同じ 夢に見ている 이마모 오나지 유메니 미테이루 지금도 똑같은 꿈을 꾸고 있어요 この大空に 翼を広げ 코노 오오조라니 츠바사오 히로게 이 넓은 하늘을 날개를 펴고서 飛んで行きたいよ 톤데유키타이요 날아가고 싶어요 悲しみのない 自由な空へ 카나시미노 나이 지유-나 소라에 슬픔이 없는 자유로운 하늘로 翼はためかせ 츠바사 하타메카세 날개를 퍼덕이며 この大空に 翼を広げ 코노 오오조라니 츠바사오 히로게 이 넓은 하늘을 날개를 펴고서 飛んで行きたいよ 톤데유키타이요 날아가고 싶어요 悲しみのない 自由な空へ 카나시미노 나이 지유-나 소라에 슬픔이 없는 자유로운 하늘로 翼はためかせ 츠바사 하타메카세 날개를 퍼덕이며 この大空に 翼を広げ 코노 오오조라니 츠바사오 히로게 이 넓은 하늘을 날개를 펴고서 飛んで行きたいよ 톤데유키타이요 날아가고 싶어요 悲しみのない 自由な空へ 카나시미노 나이 지유-나 소라에 슬픔이 없는 자유로운 하늘로 翼はためかせ 行きたい 츠바사 하타메카세 유키타이 날개를 퍼덕이며 가고 싶어요 |
4. 대중매체에서
한국에서는 특히 오덕들에게 잘 알려져 있는데, 2007년 케이온! 1기 에피소드에서도 짧게 등장하고 앨범에도 수록되었으며 결정적으로 2009년 에반게리온: 파의 클라이막스에 이 곡이 BGM으로 쓰였기 때문이다.이후에도 일본애니와 드라마에서 잊을 만하면 가끔씩 튀어나와서 오타쿠나 드라마매니아들 사이에서 잘 알려진 노래가 되었다.
4.1. 에반게리온
일본어 버전 | 영어 버전 |
노래를 부른 것은 아야나미 레이, 이카리 유이, 에바 초호기,
4.2. 케이온!
자세한 내용은 翼をください(케이온!) 문서 참고하십시오.같은 시기 케이온!에서는 OST 앨범 수록 버전에서 훨씬 빠른 펑크 록으로 편곡되었다.
유튜브나 애플 뮤직 등의 음원 사이트에서 들어볼 수 있다. 경쾌하고 발랄한 스타일로 편곡했음에도 왠지 모를 쓸쓸함이 느껴진다는 평이 많다. 본국인 일본뿐만 아니라 외국에서도 그런 반응이 대부분이다.
4.3. 일상
4.4. 귀를 기울이면 실사판
4.5. 그 외
- 벡에서도 합창곡으로 잠깐 나온적 있다.
- 드래곤볼 Z 극장판: 전설의 초사이어인이 나타나다!에서 크리링이 열창하기도 했다.[5]
- 은혼 3권의 백지 페이지 땜빵용으로 그려진 '3학년 Z반 긴파치 선생' 에서 긴파치 선생이 곤도에게 리코더를 검열삭제에 꽂고 이 곡을 연주하라는 장면도 있다.
- 이와이 슌지 감독의 영화 릴리 슈슈의 모든 것에서 아카펠라곡으로 나왔다.
- 옆자리 세키군 20화에서 세키의 자투리 만화 녹음본에 일부가 삽입되었다.
- 사이코메트러 에지의 2부에서는 구 좌익계 활동을 하던 범인들이 마지막 투항을 하면서 이 노래가 삽입되기도 했다.
- 아라라기 코요미에 따르면 하네카와 츠바사의 테마송이라고 한다.[6]
- 액셀 월드 8권에 따르면 주인공인 아리타 하루유키가 가창 수행평가에서 부른 곡이라고 한다. 작중 세계관이 현대보다도 더욱 미래라는 것, 그리고 아리타 하루유키가 중증 오타쿠로 묘사되는 것을 볼 때 알게 된 계기는 에반게리온일 확률이 높다. 원래 하루유키가 굉장히 싫어하는 노래였는데, 제일 첫 소절에 "지금 내 소원이 이루어진다면 날개를 가지고 싶어" 라는 가사가 자기 심정이랑 너무 똑같고, 이루어질 수 없다는 생각만 들어서 괴로웠다고. 그렇지만 "슬픔이 없는 자유로운 하늘로 날아가고 싶어"라는 가사를 보고, 패배하고 실패해도 포기하지 않고 앞으로 나아가는 것이 진정한 강함이라는걸 전하려는 게 아닐까 하고 생각하니 계속 싫어했던 게 미안해져서 수행평가 곡으로 고른 것이라고 한다. 물론 자신이 가상세계에서 날 수 있게 되어서 받아들일 수 있게 된 것일지도 모른다고.
- 단간론파 3 -The End of 키보가미네 학원- 절망편 7화에서 키보가미네 학원사상 최대최악의 사건을 묘사할 때 학생회 멤버가 서로 죽고 죽이는 잔혹한 광경과 함께 삽입된다. 7화에서 제작진의 잔인함과 드립력이 폭발했음을 고려하면 에반게리온: 파의 패러디일 가능성이 높다. 사건 당시에 이쿠사바 무쿠로가 에노시마 쥰코에게 악보를 받아 노래를 불렀으며, 무쿠로의 성우는 토요구치 메구미. 작품 내에서도 이 장면은 에노시마가 의도한 것으로, 그녀는 옆에서 이 노래를 부르는 것을 들으며 감시 카메라를 통해 끔찍한 광경을 실시간으로 감상한다. 재밌는 점은 노래의 원곡자 이름도 준코다. 본 노래 링크
- Yandere Simulator의 프로모션 컨셉트 비디오에서도 사용되었다. Promo Concept Link
- 리갈하이의 시즌1 스페셜 1부에서 사용되었다.
- 2020 도쿄 올림픽/개막식 평화의 비둘기 부분에 발라드로 편곡된 영어 버전이 사용되었다.
- 잘 자, 푼푼에서 푼푼이 아야코에게 고백하기 직전 장면에 페가수스 일당이 이 곡으로 합창을 한다.
5. 리메이크한 가수들
- 다・카포
- 도쿠나가 히데아키 #
- 릴리 슈슈의 모든 것 OST - 학급 구성원들의 아카펠라 버전 #
- 방과 후 티타임
- 사사키 사야카
- 수잔 보일 #
- 오다 카즈마사
- 와타나베 미사토
- 이마이 아사미, 타카하시 치아키[7] 링크
- 이와사 미사키[8]
- 이치이 사야카 with 나카자와 유코[9]
- 임형주 → 팝페라 테너 임형주가 한국어로 → Beautiful Wish 디지털 싱글 수록. 링크
- 제리
- 카논
- 하야시바라 메구미
- 하츠네 미쿠 링크
- 후쿠다 사키
- 히라하라 아야카
- Hayley Westenra
- KAT
- MUCC
- Skoop On Somebody
- # Veil ∞ Lia & Aoi[10]
- 이쿠사바 무쿠로( 토요구치 메구미) 링크
- #
- 카노 에이코 ( 런던 하츠)
- BABYMETAL
- SMAP
- SMAP and 야마모토 쥰코
- YUI
-
크리링
6. 기타
- 충청남도 천안시의 이마트 천안터미널점과 쌍용동의 이마트, 그리고 바로 옆동네인 아산시의 온양온천대로에 있는 이마트에서 나발(혹은 태평소)버전으로 연주한 날개를 주세요를 틀어준 적도 있다. 남양주에 있는 도농 이마트에서도 틀어준 적도 있다.
- 2011년 음력설에, KBS에서 출연 연예인들이 나와서 세배하는 막간 광고에서 국악 버전이 배경음으로 나왔다. 꽃비가 연주한 해금 버전이었다.
- 야구 응원가로도 쓰인다.
- 매년 일본음악저작권협회의 저작권 분배 국내 랭킹기준 순위 10위 이내에서 놀고있으며 떨어지더라도 30위 아래로는 내려가지 않는다. 이유는 다양한 커버곡들이 매우 많고 현재까지도 잘 팔리기 때문에라고...
[1]
아들 히로 무라이는
This Is America 뮤직비디오를 감독했고, TV 시리즈 <
애틀랜타>, <
배리>, <스테이션 일레븐>, <
더 베어> 등을 제작, 감독하면서 할리우드에서 활동 중이다.
[2]
타케다의 자장가는 일본내 피차별민족인
부라쿠민의 민요에 뿌리를 두고 있기 때문에 방송금지 당했다가 90년대 들어와서야 풀렸다.
[3]
원곡 보컬인 야마모토 준코가 영어로 번안하여 부른 곡
[4]
OST에 수록된 건 괜찮은데 반해 영화에 삽입된 곡에선 하야시바라 메구미의 음정이 제대로 맞지 않아 음치가 부른 것 같다는 비판도 있는데, 이는
안노 히데아키의 부탁을 받고 라디오 부스에서 데모로 불러본 음원을 그대로 영화에 써서 그렇다고 한다. 하야시바라는 제대로 스튜디오에서 부르고 OST로 쓰이길 바랬지만 어설프게 부른 것이 아야나미 레이에 더 적합하다는 안노의 판단으로 거절당했다고 한다.
[5]
문제는 크리링이 음치다보니 주변반응이 제각각이었다.
[6]
'츠바사'가 일본어로 날개를 뜻하기 때문이다.
[7]
각각
아이돌마스터의 아이돌 명의인
키사라기 치하야,
미우라 아즈사 명의로 불렀다.
[8]
엔카 데뷔 싱글인 무인역에 들어가 있다.
[9]
하로프로젝트 포크송 앨범
[10]
여기서 Lia는 새의 노래, 시간을 새기는 노래 등으로 유명한 그 Lia, 클라나드 어레인지 앨범 중 하나에서 불렀다.