최근 수정 시각 : 2024-03-07 02:23:03

望遠のマーチ



{{{#!wiki style="display:inline-block;text-align: center; color: #000; margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)"
{{{#!folding ⠀⠀⠀⠀⠀⠀[ 음반 목록 ]⠀⠀⠀⠀⠀⠀
{{{#!wiki style="display:inline-block;text-align: center;min-width:26%; color: #000"
{{{#!folding ⠀⠀⠀⠀[ 정규 앨범 ]⠀⠀⠀⠀
1st
[[BUMP OF CHICKEN/앨범#s-2.1|
FLAME VEIN +1
]]
1999. 03. 18.
2nd
[[BUMP OF CHICKEN/앨범#s-2.2|
THE LIVING DEAD
]]
2000. 03. 25.
3rd
[[BUMP OF CHICKEN/앨범#s-2.3|
jupiter
]]
2002. 02. 20.
4th
[[BUMP OF CHICKEN/앨범#s-2.4|
ユグドラシル
]]
2004. 08. 25.
5th
[[BUMP OF CHICKEN/앨범#s-2.5|
orbital period
]]
2007. 12. 19.
6th
[[BUMP OF CHICKEN/앨범#s-2.6|
COSMONAUT
]]
2010. 12. 15.
7th
[[BUMP OF CHICKEN/앨범#s-2.7|
RAY
]]
2014. 03. 12.
8th
[[BUMP OF CHICKEN/앨범#s-2.8|
Butterflies
]]
2016. 02. 10.
9th
[[BUMP OF CHICKEN/앨범#s-2.9|
aurora arc
]]
2019. 07. 10.
}}}}}}{{{#!wiki style="display:inline-block; color: #000"
{{{#!folding ⠀⠀⠀⠀[ 싱글 ]⠀⠀⠀⠀
[[LAMP|
LAMP
]]
1999. 11. 25.
[[ダイヤモンド(BUMP OF CHICKEN)|
ダイヤモンド
]]
2000. 09. 20.
[[天体観測|
天体観測
]]
2001. 03. 14.
[[ハルジオン(BUMP OF CHICKEN)|
ハルジオン
]]
2001. 10. 17.
[[スノースマイル|
スノースマイル
]]
2002. 12. 18.
[[로스트맨|
ロストマン/sailing day
]]
2003. 03. 12.
[[아루에(BUMP OF CHICKEN)|
アルエ
]]
2004. 03. 31.
[[Only Lonely Glory|
オンリー ロンリー グローリー
]]
2004. 7. 7.
[[자전거의 노래|
車輪の唄
]]
2004. 12. 1.
[[プラネタリウム(BUMP OF CHICKEN)|
プラネタリウム
]]
2005. 07. 21.
[[カルマ|
カルマ/supernova
]]
2005. 12. 14.
[[涙のふるさと|
涙のふるさと
]]
2006. 11. 22.
[[メーデー|
メーデー
]]
2007. 10. 24.
[[花の名|
花の名
]]
2007. 10. 24.
[[R.I.P.(BUMP OF CHICKEN)|
R.I.P./Merry Christmas
]]
2009. 11. 25.
[[HAPPY(BUMP OF CHICKEN)|
HAPPY
]]
2010. 04. 14.
[[魔法の料理 ~君から君へ~|
魔法の料理 ~君から君へ~
]]
2010. 04. 21.
[[宇宙飛行士への手紙|
宇宙飛行士への手紙/モーターサイクル
]]
2010. 10. 13.
[[友達の唄(BUMP OF CHICKEN)|
友達の唄
]]
2011. 02. 23.
[[Smile(BUMP OF CHICKEN)|
Smile
]]
2011. 05. 11.
[[ゼロ|
ゼロ
]]
2011. 10. 19.
[[グッドラック|
グッドラック
]]
2012. 01. 18.
[[firefly|
firefly
]]
2012. 09. 12.
[[Hello,world!|
Hello,world!/コロニー
]]
2015. 04. 22.
[[話がしたいよ|
話がしたいよ/シリウス/Spica
]]
2018. 11. 14.
[[アカシア|
アカシア
]]
2020. 11. 04.
[[Gravity(BUMP OF CHICKEN)|
Gravity
]]
2020. 11. 04.
[[なないろ|
なないろ
]]
2021. 12. 22.
[[SOUVENIR|
SOUVENIR
]]
2023. 04. 05.
}}}}}}#!wiki style="display:inline-block"}}}{{{#!wiki style="display:inline-block; color: #000"
{{{#!folding ⠀⠀⠀⠀[ 디지털 싱글 ]⠀⠀⠀⠀
[[虹を待つ人|
虹を待つ人
]]
2013. 08. 21.
[[ray(범프 오브 치킨)|
RAY feat.HATSUNE MIKU
]]
2014. 03. 12.
[[You were here|
You were here
]]
2014. 08. 01.
[[ファイター|
ファイター
]]
2014. 11. 28.
[[パレード(BUMP OF CHICKEN)|
パレード
]]
2014. 11. 29.
[[アリア|
アリア
]]
2016. 08. 17.
[[アンサー|
アンサー
]]
2016. 12. 21.
[[リボン(BUMP OF CHICKEN)|
リボン
]]
2017. 07. 05.
[[記念撮影|
記念撮影
]]
2017. 07. 05.
[[望遠のマーチ|
望遠のマーチ
]]
2018. 07. 23.
[[シリウス|
シリウス
]]
2018. 09. 24.
[[Aurora(BUMP OF CHICKEN)|
Aurora
]]
2019. 03. 15.
[[Gravity(BUMP OF CHICKEN)|
Gravity
]]
2020. 09. 10.
[[GOTCHA!|
アカシア
]]
2020. 09. 30.
[[Flare(BUMP OF CHICKEN)|
Flare
]]
2021. 02. 11.
[[なないろ|
なないろ
]]
2021. 05. 18.
[[Small World(BUMP OF CHICKEN)|
Small World
]]
2021. 10. 31.
[[クロノスタシス|
クロノスタシス
]]
2022. 04. 11.
[[SOUVENIR|
SOUVENIR
]]
2022. 09. 29.
[[Sleep Walking Orchestra|
Sleep Walking Orchestra
]]
2023. 12. 11.
}}}}}}}}}}}}{{{#!wiki style="display:inline-block;text-align: center; color: #000"
{{{#!folding ⠀⠀⠀⠀⠀⠀[ 관련 문서 ]⠀⠀⠀⠀⠀⠀
디스코그래피 라이브 목록 노래방 수록 목록
}}}}}} ||
望遠のマーチ
망원의 마치
파일:33_望遠のマーチ.jpg
<colbgcolor=#f5ffd4><colcolor=#59586b> 발매일 2018년 7월 23일
가수 BUMP OF CHICKEN
앨범 [[BUMP OF CHICKEN/앨범#s-2.9|
정규 9집
]] [[BUMP OF CHICKEN/앨범#s-2.9|
aurora arc
]]
트랙 11번
작사 후지와라 모토오
작곡
편곡 BUMP OF CHICKEN & MOR
1. 개요2. 영상3. 가사

[clearfix]

1. 개요

일본의 록 밴드 BUMP OF CHICKEN의 노래.

2. 영상

MV
음원

3. 가사

何を言おうとしたの
무슨 말을 하려고 한 거야?

その目の奥に何を隠したの
그 눈 속에는 무엇을 숨긴 거야?

秒針はそこを示して止まっている
초침은 그 곳을 가리킨 채 멈춰있어

渇いた喉が震えて 聞こえない言葉を呟いている
마른 목이 떨리며 들리지 않는 말을 중얼거리고 있어

皆集まって 全員ひとりぼっち
모두 모여도 전부 외톨이

足音の隙間 何か落ちる音
발자국 사이의 틈새 무언가 떨어지는 소리

聴こえた耳に触れた 指先が熱い
들린 귀에 닿은 손 끝이 뜨거워

いこうよ いこうよ
가자 가자

嵐の中も その羽根で飛んできたんだ
폭풍우 속에서도 그 날개로 날아왔어

いこう いこうよ
가자 가자

嘘と本当に囲まれ
거짓과 진실로 둘러쌓여

逃げ出す事もままならないまま
도망치는 것 조차 마음대로 하지 못해

秒針にそこを指されて止まっている
초침은 거기를 가리키며 멈춰있어

失うものはないとか
잃을게 없다거나

かっこいい事言えたらいいよな
멋있는 말을 할 수 있다면 좋으려나

本気で迷って 必死にヘラヘラしている
진심으로 망설이며 필사적으로 실실거리고 있어

夜を凌げば 太陽は昇るよ
밤을 견뎌내면 태양은 떠올라

そうしたら必ず また夜になるけど
그러면 반드시 밤이 찾아오겠지만

希望 絶望
희망 절망

どれだけ待ったって
아무리 기다린다 해도

誰も迎えにこないじゃない
아무도 데리러 오지 않아

いこう いこうよ
가자 가자

心はいつだって 止まれないで歌っている
마음은 항상 멈추지 않고 노래해

死んだような今日だって 死ねないで叫んでいる
죽은 듯한 오늘이라도 죽지 않고 외치고 있어

(何を言おうとしたの その目の奥に何を隠したの)
(무슨 말을 하려고 한 거야 그 눈 속에는 무엇을 숨긴 거야?)

与えられた居場所が 苦しかったら
주어진 자리가 괴롭다면

(渇いた喉が震えて 聞こえない言葉を呟いてる)
(마른 목이 떨리며 들리지 않는 말을 중얼거리고 있어)

そんなの疑ったって かまわないんだ
그런 건 의심해도 상관없어

(何を言おうとしたの その目の奥に何を隠したの)
(무슨 말을 하려고 한 거야? 그 눈 속에는 무엇을 숨긴 거야?)

体は信じているよ 君の全部を
몸이 믿고 있어 네 전부를

(渇いた喉が震えて)
(마른 목이 떨리며)

叫びたい言葉が輝いている
외치고 싶은 말이 떨리고 있어

いこうよ いこうよ
가자 가자

その声頼りに 探すから見つけてほしい
그 목소리에 의지하고 찾아낼테니 발견해줬으면 해

いこう いこう
가자 가자

絶望 希望
절망 희망

羽根は折れないぜ
날개는 부러지지 않아

もともと付いてもいないぜ
애초부터 달려있지 않으니까

いこう いこうよ
가자 가자

心はいつだって 止まれないで歌っている
마음은 언제나 멈추지 않고 노래하고 있어

繰り返す今日だって 今日だって叫んでいる
반복되는 내일이어도 내일도 외치고 있어

嵐の中も その羽根で飛んできたんだ
폭풍우 속에서도 그 날개로 날아왔어

いこう いこうよ
가자 가자

いこうよ
가자