말레이어: Majulah Singapura
중국어: 前进吧,新加坡
영어: Onward Singapore
한국어: 전진하는 싱가포르
싱가포르의 국가.
Zubir Said가 1958년에 작사, 작곡하였으며 말레이어 가사만 존재한다.
1. 말레이어 가사
Mari kita rakyat SingapuraSama-sama menuju bahagia
Cita-cita kita yang mulia
Berjaya Singapura
Marilah kita bersatu
Dengan semangat yang baru
Semua kita berseru
Majulah Singapura (2번 반복)
2. 영어 해석
Come, fellow SingaporeansLet us progress towards happiness together
May our noble aspiration bring
Singapore success
Come, let us unite
In a new spirit
Let our voices soar as one
Onward Singapore (2번 반복)
3. 중국어 해석
来吧,新加坡人民,让我们共同向幸福迈进;
我们崇高的理想,
要使新加坡成功。
来吧,让我们以新的精神,
团结在一起;
我们齐声欢呼:
前进吧,新加坡! (2번 반복)
4. 타밀어 해석
சிங்கப்பூர் மக்கள் நாம்செல்வொம் மகிழ்வை நோக்கியே
சிங்கப்பூரின் வெற்றிதான்
சிறந்த நம் நாட்டமே
ஒன்றிணைவோம் அனைவரும்
ஓங்கிடும் புத்துணர்வுடன்
முழுங்குவோம் ஒன்றித்தே
முன்னேறட்டும் சிங்கப்பூர் (2번 반복)
5. 한국어 해석
오라, 싱가포르 인민이여.우리 모두의 행복을 향해 나아가자.
우리의 숭고한 이상이,
싱가포르의 성공을 이루리라.
오라, 우리의 새로운 정신으로
하나로 단결하여,
한 목소리로 환호하라.
전진하라, 싱가포르! (2번 반복)