함대 컬렉션 | ||||
칸무스 | 해방함 칸무스 | |||
{{{#!folding [ 함선 리스트 ] |
에토로후급 해방함 択捉型 |
|||
1번함 |
에토로후 (択捉) |
|||
2번함 |
마츠와 (松輪) |
|||
3번함 |
사도 (佐渡) |
|||
7번함 |
쓰시마 (対馬) |
|||
9번함 |
히라토 (平戶) |
|||
10번함 |
후카에 (福江) |
|||
시무슈급 해방함 占守型 |
||||
1번함 |
시무슈 (占守) |
|||
2번함 |
쿠나시리 (国後) |
|||
3번함 |
하치조 (八丈) |
|||
4번함 |
이시가키 (石垣) |
|||
미쿠라급 해방함 御蔵型 |
||||
1번함 |
미쿠라 (御蔵) |
|||
4번함 |
노우미 (能美) |
|||
5번함 |
쿠라하시 (倉橋) |
|||
6번함 |
야시로 (屋代) |
|||
제2호급 해방함/정형 해방함 第二号型/丁型 |
||||
2번함 |
제4호 (第四号) |
|||
11번함 |
제22호 (第二十二号) |
|||
15번함 |
제30호 (第三〇号) |
|||
히부리급 해방함 日振型 |
||||
1번함 |
히부리 (日振) |
|||
2번함 |
다이토 (大東) |
|||
3번함 |
쇼난 (昭南) |
|||
우쿠루급 해방함 鵜来型 |
||||
1번함 |
우쿠루 (鵜来) |
|||
12번함 |
이나기 (稲木) |
기본 | 중파 |
1. 소개
|
|||
개장차트 | |||
마츠와 → 마츠와改(Lv37) | |||
도감설명 | |||
海防艦、松輪です…。占守型海防艦の改良型として建造され、 佐世保鎮守府の部隊に配属されました……。船団護衛や、対潜掃蕩部隊として働きます。 船団の被害を減らすため……敵潜水艦と戦いました。 でも……。潜水艦は……怖い……。 |
|||
일러스트레이터 | 아카사카 유즈 | 성우 | 슈토 유키나(首藤志奈) |
2017년 여름 E-5 이벤트의 드롭 보상. 언니인 에토로후와 달리 소극적인 성격으로, 대사의 전반에서 겁에 질려있거나 떠는 모습을 보여준다. 외모 상 특이점은 자세히 보면 주근깨 속성임을 확인 할 수 있는데, 이는 칸코레 최초이다.
성격은 언니인 에토로후와 달리 소극적이고 무서움을 잘 타는 어린아이같은 성격이다. 2017년 꽁치 대사를 들어보면 다른 사람을 배려할 줄 아는 착한 심성을 가지고 있다는 것도 알 수 있다.
대사들을 들어보면 도짓코속성도 갖춘 거 같다.
2017년 9월 29일 멘테로 미보유자 한정으로 1-5 보스방에서 드랍이 된다. 6-1 보스방, 6-5 보스방에서는 미보유자, 보유자할 것 없이 드랍이 된다.
2. 성능
3. 기간한정 일러스트
3.1. 2017년 가을 유카타
기본 | 중파 |
3.2. 2018년 빙상축제
기본 | 중파 |
3.3. 2018년 크리스마스
기본 | 중파 |
3.4. 2019년 봄
기본 | 중파 |
3.5. 2020년 절분
기본 | 중파 |
3.6. 2021년 히나마츠리
기본 | 중파 |
4. 대사
4.1. 기본 대사
상황 | 대사(원문) | 대사(번역) |
입수/로그인 | 海防艦、松輪です。 あの……択捉ちゃん……私も…頑張ります……。 | 해방함 마츠와에요. 저기.... 에토로후 언니...... 저도...열심히 할게요...... |
모항 | 司令、あの……。 | 사령, 저기...... |
はい、松輪は……あの、佐世保へ……。 | 네, 마츠와는..... 저기.. 사세보에서...... | |
私、択捉お姉ちゃんのいも……え?占守、ちゃんの……?えっと、あの……ぁ、すみません、わかりません……。 | 전.. 에토로후 언니의 여동...... 네? 시무슈쨩의.....? 저기..저......아, 죄송해요, 잘 모르겠어요....... | |
결혼(가) | 択捉ちゃん、なに? え、司令が? 私を? 何か大きな失敗してしまった…あ、あの択捉ちゃん! ごめんなさい、付いて来てもらっても…え、だめ?! そ、そんなぁっ! | 에토로후 언니, 왜그래? 에, 사령관이? 나를? 뭔가 큰 실수라도 한걸까...저..저기 에토로후 언니 ! 미안해, 같이 가달라고해서...에, 안돼? 너..너무해! |
결혼(가) 모항 | あの、司令! お茶を…あ、あつっ?! あ、すみません! 今、拭きますから…。 | 저기, 사령관! 차를...아..앗?! 아, 죄송해요! 바로 닦아드릴게요... |
편성/출격 | 海防艦、松輪…抜錨、です! | 해방함, 마츠와.... 발묘 할게요! |
출격 2 | 第一海上護衛隊、松輪。出撃いたします……! | 제1 해상호위대, 마츠와. 출격합니다......! |
원정/아이템 발견 | 敵潜?……あ……違うみたい……。 | 적 잠수함?......아....아닌것 같아요...... |
전투 개시/공격 | ふぇ?ふえぇ?ふえぇぇ!?て、敵、ですか? | 후에? 후에에? 후에에엣!? 저..적..인가요? |
공격 | ご、ごめんなさい、来ないで! | 죄..죄송해요.. 오지말아줘! |
야간전 돌입 | 突入します、みなさん続いてください。 | 돌입하겠습니다, 여러분 따라와주세요 |
야간전 공격/야간전 컷인/대공 컷인/지원함대 도착 | い、いや!近付かないでください! | 시..싫어! 가까이오지 말아주세요! |
피격 (소파) 1 | いやぁぁ……! | 싫어어……! |
피격 (소파) 2 | やだ……!ど、どこから……? | 어떡해......! 어..어디서 온거지.....? |
피격 (중파 이상) | いやあああ!やめてください、怖い……! | 싫어어어어! 그만둬주세요, 무서워......! |
MVP | へ、私、松輪が……?本当、ですか? | 네? 저..마츠와가.......? 정말..인가요? |
함대 귀환 | なんとか無事に戻りました、はぅ……。 | 어찌어찌 무사히 돌아왔습니다, 하우....... |
보급 | 助かり、ます……。 | 감사..합니다..... |
장비/개수 | あの……その……これを? | 저기...... 그..... 이건? |
これを……?あ、あの……ありが、とう……。 | 이걸.......? 저..저기....고마워..요...... | |
敵潜?……あ……違うみたい……。 | 적 잠수함?......아....아닌것 같아요...... | |
입거 (소파) | す、すみません……! | 죄..죄송해요……! |
입거 (중파 이상) | す、すみません、ごめんなさい……!はぅ……。 | 죄..죄송해요..정말 죄송해요.....! 하우....... |
건조 완료 | 新造艦が、お待ちのようです……。 | 새롭게 건조된 함이 기다리시는것 같아요....... |
전적 표시 | 報告書ですか……?お待ちください……。 | 보고서 말인가요......? 기다려주세요...... |
굉침 | 怖い……、怖い……!怖い!司令っ!助けて! | 무서워…… 무서워……! 무서워! 사령! 살려주세요! |
방치 | 司令、あの……!あ、……お忙しそう、ですね……あの、司令……私、ここで待って、ます……。 | 사령..저기...... ! 아.... 바빠보이시...네요..... 저기, 사령..... 저..여기서 기다릴..게요...... |
4.2. 기간 한정 대사
2017 가을 | 秋…秋祭り、素敵。択捉ちゃん、私も、松輪も浴衣着てきます!待ってて下さい! | 가을... 가을축제, 멋져. 에토로후 언니, 저도, 마츠와도 유카타 입고 오겠습니다! 기다려주세요! |
2017 꽁치 | 秋刀魚、美味しい…磯風さん、ありがとう。 少し、苦いけど、 美味しいです。 | 꽁치, 맛있어... 이소카제[1]씨, 고맙습니다. 조금, 쓰지만,[2] 맛있습니다. |
[1]
꽁치구이는 공식적인 이소카제의 성공 요리이다.(한정 일러에서 확인 가능. 그나마도 뒷대사에서 알 수 있듯이 완전 맛있다는 것은 아니다.) 이소카제 항목을 보면 알 수 있지만 이소카제의 요리는 게임 내에서 폐기물의 양대산맥 취급을 받고 있다. 다른 하나의 폐기물은 히에이의 요리.
[2]
실제로도 생선 내장을 잘 처리하지 못한 생선 요리는 약간 불쾌한 쓴맛이 난다. 생선 내장이 굉장히 쓰기 때문이다. 성공작이라고는 하지만 초보적인 실수가 있었다는 증거다.