최근 수정 시각 : 2024-10-26 19:46:57

링갈라어

반투어군
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px"
{{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ]
{{{#!wiki style="margin:-6px -1px -12px"
스와힐리어 · 줄루어 · 코사어 · 르완다어 · 소토어 · 팡어 · 링갈라어 · 스와티어 · 은데벨레어 · 쇼나어 · 룬디어 · 코모로어 · 츠와나어 · 체와어 · 헤레로어 · 키쿠유어 · 총가어 }}}}}}}}}

{{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 7px 10px; background-image: linear-gradient(163deg, #007fff 75%, #f7d618 75%, #f7d618 77%, #ce1021 77%, #ce1021 85%, #f7d618 85%, #f7d618 87%, #007fff 87%)"
{{{#!wiki style="margin: -0px -10px -5px;"
{{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ]
{{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px; word-break: keep-all;"
<colcolor=#f7d618><colbgcolor=#ce1021> 상징 국가
역사 콩고민주공화국/역사 · 콩고 왕국 · 벨기에 식민지 콩고 · 콩고 독립국 · 벨기에령 콩고 · 레오폴드빌 콩고 · 자이르 · 콩고 내전( 콩고 전쟁)
정치·치안·사법 정치 전반
외교 외교 전반 · 아프리카 연합 · 프랑코포니(국제기구) · 동아프리카 공동체
경제 경제 전반 · 콩고민주공화국 프랑
국방 콩고민주공화국군
문화 문화 전반 · 요리 · 콩고민주공화국 축구 국가대표팀 · 프랑스어 · 콩고어 · 링갈라어
인물 파트리스 루뭄바 · 조제프 카사부부 · 모부투 세세 세코 · 로랑 데지레 카빌라 · 조제프 카빌라 · 펠릭스 치세케디
지리 콩고 분지 · 콩고 강 · 탕가니카 호
민족 콩고족 · 반투족 · 음부티족
}}}}}}}}} ||
Lingála
링갈라어
언어 기본 정보
주요사용국
[[콩고민주공화국|]][[틀:국기|]][[틀:국기|]]

[[콩고 공화국|]][[틀:국기|]][[틀:국기|]]
원어민 약 4천만 명
어족 니제르콩고어족
애틀랜틱콩고어파
반투어군
링갈라어
문자 라틴 문자
언어 코드
ISO-639-1 ln
ISO-639-1 lin
ISO-639-1 lin
주요 사용 지역
파일:링갈라.png
1. 개요2. 역사3. 문법4. 기타5. 외부 링크

[clearfix]

1. 개요

링갈라어(Lingala)는 콩고민주공화국 콩고공화국에서 쓰이는 언어이다. 니제르콩고어족 반투어군에 속해 있는 언어로 스와힐리어, 팡어, 르완다어와 관련이 깊은 편이다. 콩고 민주 공화국에서는 주요 토착언어이자 공용어로 지정되었다. 콩고 민주 공화국내의 링갈라어 화자들은 대부분 북서부와 서부에 거주하며 콩고 공화국에도 화자가 존재한다.

2. 역사

원래 링갈라어는 지금처럼 화자 규모가 큰 번성한 언어가 아니었다. 벨기에의 도래 이전까지 콩고강 상류 지역에는 보방기(Bobangui)족들에 의한 노예 무역이 번성했는데, 이 때문에 해당 지역에서는 무역 언어로써 보방기어가 널리 쓰였고 링갈라어는 이때까지만 해도 현 음반다카 북동부에 거주하는 방갈라(Bangala)족이 사용하는 규모가 매우 작은 보방기어의 일개 지역 방언에 불과했다.

그러나 벨기에의 식민 통치가 시작된 후 벨기에가 방갈라족 거주 지역에 식민지 개척 전초기지인 방갈라 주재소(Station Bangala)를 설립하자 이 방갈라족의 보방기어 방언은 링구아 프랑카가 되어 퍼져나갔고, 특히 방갈라 주재소가 가혹한 고무 수탈로 악명높은 콩고 독립국의 현지인 치안대인 포르스 퓌블리크의 거점이었기 때문에 포르스 퓌블리크의 공용어가 되어 이들이 지역을 들쑤시고 다니면서 사용자가 폭발적으로 증가했다. 그 결과 현재 링갈라어의 원본격인 언어인 보방기어의 사용자는 벨기에 도래이후 보방기족 무역이 쇠퇴하면서 사용자가 극히 줄어 10만명 정도지만, 링갈라어는 4천만 명이 사용하는 언어가 되어 상황이 완전히 역전되었다.

3. 문법

로마자를 사용한다. 다른 반투어군에 속한 언어들과 마찬가지로 모음조화가 나타난다. 그리고 성조가 있는 언어이기 때문에 성조표기가 있었을 지도 모르지만 현재는 실제 사용 시 성조표기를 하는 경우가 잘 없으며, 1)프랑스어와 같이 다수의 악센트기호를 넣는 방식 또는 2)일본어 고저 혹은 더 나아가 한국어의 장단음과 같이 특별히 표기는 안하되 발음 시 지켜주지 않으면 어색해지는 방식으로 갈 것으로 예상된다.

프랑스어의 영향으로 인하여 일부 고급어휘의 경우 프랑스어를 차용하되 콩고 프랑스어 방식의 발음으로 발음하며 젊은 세대로 갈수록 차용하는 현상이 두드러지고 있다.

주어에 따른 동사변화(Conjugation)가 없으며 시제 변환 역시 매우 간단한 편이다.

실제 발음과 문자표기 간의 연관성이 매우 높은 것이 특징으로, 쓰여 있는 대로 읽어도 될 정도다. 악센트 기호가 있는 경우 그 부분을 강조해서 읽어야 한다는 점만 주의하면 되며, 이걸 무시한다고 해도 원어민이 듣기에 어색해할 수는 있지만 아예 뜻이 통하지 않는 정도는 아니다. 다만 프랑스어에서 차용된 단어들은 프랑스어식이 아니라 콩고식으로 발음하기에 조금 더 표음적이고 간소화되어[1] 유럽식 프랑스어를 구사하는 경우 혼란이 올 수 있다. 또 한국어에는 없는 첫음절 N, M의 경우 처음 학습 시 묵음으로 들릴 수 있는데, 가령 "Ndengenini" 는 "은뎅게니니" 이나 "뎅게니니" 로 들릴 수도 있다.

- Na/O/A/E/To/Bo/Ba - 나/너/그(녀)/그것/우리/너네/걔네
- 숫자 : Moko(1)[2], Mibale(2), Misato(3) Soixante(60), Septante(70)[3], Quatre vingt(80), Nonante(90)[4] [5]
- Malamu를 이용하여 간단한 인사말로 응용이 가능하다. [6]

4. 기타

게임 문명 6에 등장하는 문명 가운데 하나인 콩고의 지도자 음벰바 아 은징가의 대사가 이 언어로 되어 있다.[7]

모켈레 음벰베라는 크립티드는 링갈라어에서 유래되었다.

야마카시라는 단어는 링갈라어에서 유래되었다.

조나단(유튜버)이 링갈라어 화자이다.

실키보이즈의 노래 BOMAYE도 링갈라어이다.

5. 외부 링크



[1] 예를 들어 e는 상황에 따라 '으,에'로 발음되지 않고 언제나 '에' 로 발음된다. [2] 프랑스어 숫자 un 의 콩고식 발음인 '앵' 말하는 경우도 많다. [3] 70과 90을 각각 Soixante-dix(60+10), Quatre-vingt-dix(4*20+10)가 아닌 Septante, Nonante로 부르는 것은 전형적인 벨기에식 프랑스어로서 벨기에의 영향을 강하게 받았다. 프랑스 본토식 표현인 Soixante-dix 로 응용하는 경우도 있다. [4] '노낭'에 가까운 발음이지만, 빠르게 읽거나 91~99 처럼 뒤에 다른 숫자가 있는 경우 '노나'로 발음하는 경우도 많다 [5] 최소 3까지는 외우는 것을 추천하며 4(꺝-/깥-) 이상은 프랑스어 숫자로 해도 상관이 없다, 단 외우기 힘든 경우, 모꼬(1), 모꼬모꼬(2), 모꼬모꼬모꼬(3) 라고 말해도 외국인 혹은 아이가 말하는 말투에 가까워 알아들을 수는 있다. [6] 예시) 명사 + malamu 를 붙히면 된다. (마치 Good(Bon) day, Good(Bon) work 와 동일하게 응용가능하다.) [7] 물론 앞서 말했듯 링갈라어는 19세기 벨기에 식민통치 이후에나 번성한 언어이므로 시기도 맞지 않는데다가 링갈라어는 적도 근처의 콩고강 상류 지역에서 주로 사용되고 콩고 왕국은 그보다 살짝 남쪽의 해안에 위치했기에 위치도 맞지 않기 때문에 고증 오류이다. 콩고 왕국에서 콩고어를 사용했다는 사실이 알기 어려운 사실도 아닌데 왜 콩고어 대신 링갈라어로 했는지는 불명.