최근 수정 시각 : 2024-12-01 20:20:41

듄(1984)

파일:DUNE.png

[ 소설 ]
||<|2><-2><tablewidth=100%><width=1000><tablebgcolor=#fff,#191919><colbgcolor=#000><colcolor=#997E3B>
오리지널
||<width=28.6%><nopad>
(Dune, 제1부 · 1965)||<width=28.7%><nopad> 듄의 메시아
(Dune Messiah, 제2부 · 1969)||<width=28.7%><nopad> 듄의 아이들
(Children
of Dune, 제3부 · 1976)
||
듄의 신황제
(God Emperor
of Dune, 제4부 · 1981)
듄의 이단자들
(Heretics
of Dune, 제5부 · 1984)
듄의 신전
(Chapterhouse:
Dune, 제6부 · 1985)
확장 <colbgcolor=#000> 시퀄 {{{#!wiki style="margin: -16px -11px" Hunters of Dune
(제7부 · 2006)
Sandworms of Dune
(제8부 · 2007)
}}} ||
프리퀄
시리즈
{{{#!wiki style="margin: -16px -11px" Prelude to Dune
(1999 - 2001)
Legends of Dune
(2002 - 2004)
Heroes of Dune
(2008 - 2023)
Great Schools of Dune
(2012 - 2016)
The Caladan Trilogy
(2020 - 2022)
}}} ||
[ 영화 ]
||<tablebgcolor=#fff,#191919><bgcolor=#990000><colbgcolor=#000><tablewidth=100%><colcolor=#997E3B><width=1000><-3> 라이브액션 ||
<nopad> 파일:Dune Logo.png
듄 (1984)
프랜차이즈
파일:dunelogo21.png 파일:dunelogo24.png
듄 (2021) 듄: 파트 2 (2024)
다큐멘터리
<nopad> 파일:JD_title_cropped_csumjm.png
조도로프스키의 듄 (2013)
[ 드라마 ]
||<colbgcolor=#000><tablewidth=100%><colcolor=#997E3B><width=14%><|2>
미니시리즈
3부작
||<bgcolor=#191919><width=1000><nopad> 파일:FHDunelogo.png ||<bgcolor=#191919><width=43%><nopad> 파일:frank-herberts-children-of-dune-5863078911b2c.png ||
듄 (2000) 듄의 아이들 (2003)
Max 스트리밍 파일:DUNE:Prophecy_logo.png
듄: 프로퍼시 (2024)
[ 게임 ]
||<|6><tablebgcolor=#fff,#191919><tablewidth=100%><colbgcolor=#000000><width=15%>
비디오 게임
||<width=15%><rowbgcolor=#997E3B>
개발사
||<-3><width=70%> 게임 목록 ||
파일:d6f5qxl-6c1902c3-4e82-4e18-ae94-009f8e2745df_negative.png 듄 2
(1992)
듄 2000
(1998)
엠퍼러 : 배틀 포 듄
(2001)
파일:Cryo_Interactive_Entertainment_logo_bw.png {{{#!wiki style="margin: -16px -11px"
(1992)
Frank Herbert's Dune
(2001)
}}} ||
파일:시로게임즈_반전.jpg 듄 : 스파이스 워즈
(2022)
파일:Funcom_R_logo_Horz_med-white.png 듄 : 어웨이크닝
(미정)
파일:direwolfweb-logo-large-e1547768482543.png 듄 : 임페리움 디지털
(2023)
{{{#!wiki style="margin: -15.5px -11px" 기타 게임 머드 카드 보드 롤플레잉
Dune MUSH (1992)
Dune II (1992)
MUSH, Dune III (1998)
Dune(1997) Dune (아발론 힐, 1979)
Dune (파커 브라더스, 1984)
Dune (가인 포스 나인, 2019)
Dune: Imperium (다이어울프, 2020)
Dune: War for Arrakis (CMON, 2023)
Dune: A Dream Of Rain
(파커 브라더스, 1984)
Dune: Chronicles of the Imperium
(라스트 유니콘 게임즈, 2000)
Dune: Adventure in the Imperium
(파커 브라더스, 2020)
}}} ||
[ 관련 문서 ]
||<tablewidth=100%><width=1000><tablebgcolor=#fff,#191919> 등장인물 ||<width=33.3%> 세계관 ||<width=33.3%> 명대사 ||

데이비드 린치 감독 장편 연출 작품
[ 펼치기 · 접기 ]


<colbgcolor=#990000><colcolor=#fff> (1984)
파일:Dune Logo.png
파일:1984메인포스터.jpg
장르 SF, 판타지, 스페이스 오페라
감독 데이비드 린치
제작 라파엘라 디 로렌티스
호세 로페즈 로데로
디노 데 라우렌티스
각본 데이비드 린치
프랭크 허버트
원작 프랭크 허버트 - 소설 《
출연 카일 맥라클란
시안 필립스
프란체스카 애니스 외
음악 토토
브라이언 이노 (예언 테마곡)
촬영 프레디 프란시스
편집 안토니 깁스
제작사 디노 디 로렌티스 코퍼레이션
배급사 유니버셜 스튜디오
개봉일 파일:미국 국기.svg 1984년 12월 14일
상영 시간 136분
186분[1]
제작비 4000 ~ 4200만 달러
북미 박스오피스 $30,925,690
개봉관 수 975개
상영 등급 파일:대한민국 국기.svg 파일:영등위_18세이상_2021.svg 청소년 관람불가
파일:미국 국기.svg 파일:PG-13 로고.svg

1. 개요2. 예고편3. 출연진4. 줄거리5. 평가
5.1. 극장판 공개 당시5.2. 후대의 재평가
6. 흥행7. OST8. 원작과의 차이
8.1. 초인에 대한 묘사8.2. 개봉 당시 편집
9. 각종 버전
9.1. 공통점9.2. 확장판9.3. TV판9.4. TV 특별판9.5. 국내판9.6. 감독판 (린치컷)9.7. 얼터너티브 에디션
10. 기타

[clearfix]

1. 개요

제57회 아카데미 시상식 음향상 후보작
제10회 새턴상 최우수 의상상 수상
제31회 휴고상 최우수 드라마틱 프리젠테이션 부문 후보작
프랭크 허버트 SF 판타지 소설 듄(Dune)》을 원작으로 한 데이비드 린치의 1984년 실사 영화.

워낙 방대한 서사시인 탓에 영화화는 불가능이라는 의견이 보편적이었으나 이미 과거에 한 차례 알레한드로 조도로프스키에 의해 영화로 제작될 뻔하다가 의견 대립으로 인해 계획이 무산되고 이후 영화화의 미련을 못 버리던 제작자 디노 디 로렌티스는 리들리 스콧을 거쳐 새로 데이비드 린치를 앉히고 제작에 돌입하였다. 각본은 데이비드 린치의 각본이 사용됐다. #

그러나 조도로프스키의 듄처럼 제작 도중에도 영화사와 제작자, 감독간의 의견 충돌이 끊이질 않았다.

2. 예고편

공식 예고편
한국어 자막 예고편

3. 출연진

4. 줄거리

"변화가 없다면, 우리 안에 무언가 잠들어, 거의 깨어나지 못할 것이다. 잠든 자는 깨어나야만 한다."
(Without change, something sleeps inside us, and seldom awakens. The sleeper must awaken.)
- 레토 아트레이데스 1세, 아들에게

이라 불리는 사막의 행성 아라키스에는 전 우주에서 가장 귀중한 물질인 스파이스 멜란지 (The Spice Melange)가 있다.
'스파이스는 생명을 연장시킨다. 스파이스는 의식 세계를 확장시킨다. 스파이스 없이는 우주 여행을 할 수 없다.'

모든 우주 여행을 총괄하며 길드(The Spacing Guild)라 알려진 절대적 위치에 있는 우주 조합의 항해사들은 이 스파이스를 이용하여 4천년 동안 진화를 거듭해왔으나, 예지력을 통해 최근 스파이스 생산에 지장을 줄 4개의 행성을 발견한다. 그들은 안정적인 스파이스 생산을 위해 그 행성들 중 하나인 카이탄의 우주 황제 샤담 4세에게 비밀리에 3rd 단계 항해사를 파견하여 해명하도록 한 뒤 자신들에게 협조할 것을 은밀히 요구하는데, 다름 아닌 폴 아트레이데스의 암살. 샤담 4세는 칼라단 행성의 레토 아트레이데스 1세에게 아라키스 초암공사를 맡도록 명령하고 전임자이자 앙숙 가문인 블라디미르 하코넨으로 하여금 아트레이데스 가문을 제거하도록 계략을 꾸미는데...

스파이스를 지배하는 자, 우주를 지배한다!
he who controls the spice control the universe

5. 평가


||<-3><tablealign=center><tablewidth=480><tablebgcolor=#fff,#191919><bgcolor=#333><tablebordercolor=#333> 파일:메타크리틱 로고.svg ||
메타스코어 40 / 100 점수 6.9 / 10 상세 내용



||<-2><tablealign=center><tablewidth=480><tablebgcolor=#fff,#191919><tablebordercolor=#f93208><bgcolor=#f93208> 파일:로튼 토마토 로고 화이트.svg ||
신선도 51% 관객 점수 66%



||<table align=center><table width=480px><bgcolor=#f6c700><tablebordercolor=#f6c700><tablebgcolor=#fff,#191919><:> [[IMDb|
파일:IMDb 로고.svg
]] ||
( XXX위{{{#!wiki style="display:inline-block; display:none; margin-left: 0.5em")




||<table align=center><table width=480px><bgcolor=#14181c><tablebordercolor=#14181c><tablebgcolor=#fff,#191919><:> 파일:Letterboxd 로고 화이트.svg ||
( XXX위{{{#!wiki style="display:inline-block; display:none; margin-left: 0.5em")




||||<tablealign=center><tablewidth=480><tablebgcolor=#fff,#191919><tablebordercolor=#fc0><bgcolor=#fc0> 파일:알로시네 화이트 로고.svg ||
전문가 별점 없음 / 5.0 관람객 별점 3.2 / 5.0



||<tablealign=center><tablewidth=480><tablebgcolor=#fff,#191919><tablebordercolor=#005><bgcolor=#005> 파일:키노포이스크 로고.svg ||
별점 6.989 / 10



||<tablealign=center><tablewidth=480><tablebgcolor=#fff,#191919><tablebordercolor=#f00><#fff,#ddd> 파일:야후! 재팬 로고.svg ||
별점 3.21 / 5.0



||<tablealign=center><tablewidth=480><tablebgcolor=#fff,#191919><tablebordercolor=#333><bgcolor=#333> 파일:엠타임 로고.svg ||
평점 6.6 / 10



||<tablealign=center><tablewidth=480><tablebgcolor=#fff,#191919><tablebordercolor=#6699cc><#edf4ec> 파일:더우반 로고.svg ||
별점 6.2 / 10



||<tablealign=center><tablewidth=480><tablebgcolor=#fff,#191919><tablebordercolor=#ff0558><bgcolor=#ff0558> 파일:왓챠피디아 로고 화이트.svg ||
별점 3.0 / 5.0



||<-2><tablealign=center><tablewidth=480><tablebordercolor=#101322><#101322><tablebgcolor=#fff,#191919> 파일:키노라이츠 화이트 로고.svg ||
지수 60% 별점 / 5.0



||<:><tablealign=center><tablewidth=480><bgcolor=#03cf5d><tablebordercolor=#03cf5d><tablebgcolor=#fff,#191919> 파일:네이버 로고 화이트.svg ||
{{{#!wiki style="display:11822"
{{{#!wiki style="display:none; display: inline-block; display: 11822; margin:-5px -9px"
[[https://movie.naver.com/movie/bi/mi/basic.nhn?code=11822|{{{#!wiki style="display:inline-block; vertical-align:middle"
{{{#!wiki style="margin:-10px 0; width:calc(100% + 16px - 1em)"
기자·평론가
없음 / 10
관람객
없음 / 10
네티즌
없음 / 10
}}}}}}]]}}}{{{#!wiki style="display:inline-block; display:none; margin:-5px -9px"
[[https://search.naver.com/search.naver?where=nexearch&query=영화++평점|{{{#!wiki style="display:inline-block; vertical-align:middle"
{{{#!wiki style="margin:-10px 0; width:calc(100% + 16px - 1em)"
<table width=100%><tablebordercolor=#fff,#191919><tablebgcolor=#fff,#191919><tablecolor=#000,#fff>
기자·평론가
없음 / 10
관람객
없음 / 10
네티즌
없음 / 10
}}}}}}]]}}}}}}




||<:><table align=center><table width=480px><bgcolor=#fff,#191919><tablebordercolor=#6393f9><tablebgcolor=#fff,#191919> 파일:다음 로고.svg ||
평점 7.5 / 10



||<table align=center><table width=480px><bgcolor=#ff5e2a><tablebordercolor=#ff5e2a><tablebgcolor=#fff,#191919><:> [[MRQE|
MRQE
]] ||
평점 없음 / 100


This truncated adaptation of Frank Herbert's sci-fi masterwork is too dry to work as grand entertainment, but David Lynch's flair for the surreal gives it some spice.
프랭크 허버트의 SF 걸작 소설을 매우 많이 잘라서 각색한 이 작품은 위대한 오락 영화가 되기에는 너무 내용이 무미건조하나, 데이비드 린치 감독 특유의 초현실적인 재능이 그나마 이 영화에 조금이나마 흥취를 더하기는 한다.
- 로튼 토마토 총평

극장판(137분) 개봉 당시 호불호가 갈리는 작품 평이 나왔다. 데이비드 린치의 영화가 원작과 다른 부분도 상당했고 내용 축약적인 면이 매우 크게 작용했다. 로저 이버트같은 영화 평론가들 사이 의견도 반반씩 갈렸다. 한국 영화월간지 키노에선 간단하게 "소설은 군말없는 걸작이지만 이 영화는 은하영웅전설 짝퉁이 되어버렸다...."라고 평했다. 원작자인 허버트는 이 영화를 극찬했는데, 특히 비주얼적인 면에서 매우 환상적이라 평했다.

그러나 제작 비화가 알려지면서 비난의 화살이 영화사와 제작사로 돌아갔고, 컬트적 인기를 끌게 되면서 재평가하는 시각이 많이 생겨 현재에 이르러서는 평점이 역주행하거나 팬덤도 생기는 등 좋게 보는 평가가 상당히 많이 생겼다.

5.1. 극장판 공개 당시

원작은 잡지 연재로 시작할 당시 1부만으로 수개월에 걸쳐 연재했고, 단행본으로 통합할 때 보강도 이뤄져 분량이 상당한 편이다.[2] 영화는 원작 1부를 다루고 있는데 그 방대한 내용을 136분에 담아넣으려다보니 후반으로 가면 갈수록 원작 스토리들을 대거 가위질하면서 잘라냈고, 그로인해 원작의 중요한 설정도 설명 없이 지나갔다. 영웅주의로 인한 개인 신격화를 경계하자는 시리즈의 주제도 직접적인 언급 없이 전형적인 헐리웃 영화 엔딩으로 끝냈다.[3]

원작에서 노린 반전과 긴장감을 주는 구성들마저 잘라내버렸는데, 제시카 아버지의 정체라던가 하는 자잘한 설정들 또한 포함되었다. 그 외 방대한 설정 변화들이 일어나서 원작팬을 비롯한 많은 사람들의 평가가 매우 극과 극으로 요동쳤다.

특히 연출 부분에서도 원작에서 등장인물들이 머릿속으로 생각하는 대사들을 영화에 그대로 집어넣는 연출을 이용해 시간과 비용을 아끼려 했고, 이 부분은 후반으로 갈수록 더욱 확대되어 오랜 시간의 흐름을 런닝 타임이 길어지면 지루해질거란 스튜디오의 우려로 한 순간에 나레이션으로 퉁쳐 빠르게 진행시켰다.

린치가 쓴 각본과 극장판, 그리고 확장판에서 복원된 장면들 간의 비교는 듄인포에서 확인할 수 있다. #

이와 별개로 특수효과도 방어막 같은 경우 블럭 모양 그래픽으로 인물에다 씌웠는데 아무래도 1980년대 특수효과이다보니 한계가 있었고[4] 예산도 70년대 슈퍼맨 영화판이나 80년대 커튼 클럽 영화판보다 적게 주어지는 등 제약이 있었기 때문이었다.[5]

5.2. 후대의 재평가

앞서 말했듯이 특수효과 부분에서 많은 아쉬움들이 있었으나 샌드웜의 경우 많은 호평을 받았다. 특히 샌드웜에 올라타고 프레멘들이 그 뒤를 따르는 장면은 원작자도 감탄했을 정도로 영화사에 길이 남을 장면.

디자인 부문 또한 매우 뛰어나서 나중에 나온 듄 각색물들에 그대로 사용됐거나 영향을 줬다. 가령 크라이오 사의 게임은 캐릭터 디자인을 대체적으로 영화에서 따왔고(특히 폴), 웨스트우드 게임 시리즈에서는 중간중간 컷신이 나오는데 영화에서 그대로 따온 부분도 많고 배우들과 디자인 분위기가 전체적으로 영화를 따랐다.[6] 게다가 소설 표지 커버에서 영화의 디자인을 적극 반영할 정도였다. 의상의 경우 제10회 새턴상에서 최우수 의상상을 수상했다.

토토가 참여한 OST도 매우 좋은 평가를 받았는데 후에 많은 음악에 영향을 주었다. 배우들의 열연 또한 매우 호평이었는데, 블라디미르 하코넨역의 배우 케네스 맥밀란의 연기가 매우 일품이었으며 다른 배우들도 마찬가지. 배우 카일 맥라클란의 경우 후에 린치 감독의 블루 벨벳과 트윈 픽스에 주연으로 함께 하게 된 페르소나 정도로 매우 큰 수확이라 평가된다.

당시 제작진들은 성인들을 위한 스타워즈("thought they were going to make Star Wars for grown-ups.")를 의도하며 이 작품을 만들었고 #, 정사 씬의 노출이나, 극중에 잘려서 피가 흐르는 효수된 목이 노골적으로 나오는 등 PG-13 등급의 한계치를 아슬아슬하게 유지하는 높은 표현 수위를 보여줬다. 폭력이나 섹스 등의 선정적인 장면이 아니더라도 전반적으로 독특하면서도 충격적인 비주얼을 자랑하는데 대표적인 장면이 길드 내비게이터의 방문. #[7] 때문에 한국처럼 아예 성인만 볼 수 있게 연소자 관람불가로 판정받는 경우도 생겼다. # 이후 2000년대 TV 미니시리즈는 더욱 높은 표현 수위의 성인용 노선으로 제작됐다.

6. 흥행

국가 개봉일 총수입 (단위: 미국 달러) 기준일
북미 1984-12-14 $30,925,690 1985-01-27
출처: 박스오피스 모조

7. OST

메인 타이틀 테마
Dune (Desert Theme) Dune (Desert Theme) 라이브 공연 실황

< Rosanna>로 제25회 그레미 어워드를 휩쓸고, < Africa>로 매우 친숙한 전설적인 미국 록밴드 토토가 영화 사운드트랙을 맡았다. 그리고 앰비언트 음악의 창시자로 유명한 브라이언 이노 역시 'Prophecy Theme' 한 곡을 수록하였다.

명반으로 간주되어 지금도 회자되고 있으며 제작자인 토토는 개인 콘서트에서도 자주 연주하고 있다. 특히 메인 타이틀은 어디선가 들어봤을 정도로 유명하여 현재로서는 듄을 상징하는 대표곡이면서 샘플링또한 여러곳에서 쓰이기도 했다.

사운드 트랙 앨범은 1984년 11월에 발매되었으며, 확장 버전은 1997년 발매되었다.

8. 원작과의 차이

이 문서에 스포일러가 포함되어 있습니다.

이 문서가 설명하는 작품이나 인물 등에 대한 줄거리, 결말, 반전 요소 등을 직·간접적으로 포함하고 있습니다.

8.1. 초인에 대한 묘사

여타 소설 원작을 소재로하는 영화들이 그렇듯이 해당 영화도 감독의 뜻에 따라 설정이 상당부분 바뀌었는데, 특히 원작의 궁극적인 주제마저 달라져서 원작 팬들의 많은 비난을 받았다. 작가의 말에 따르면 '초인에 대한 경계'가 주제였던 6부작 원작과 달리 영화는 1부만 다뤄서 '초인찬가'가 되어 버렸다. 1984년이면 이미 듄 메시아 등 무아딥의 황위 등극 이후 생기는 트러블을 다룬 작품들이 이미 나왔을텐데 영화판은 무아딥의 이름으로 하코넨과 황제를 물리치는 건 원작과 같으나 속편이 나오질 않아서, 원작 2부에서 영웅 신격화로 지지 세력의 폭주를 우려하는 내용은 나중에나 영상화됐다. 마지막에 무아딥의 위엄을 알리고자 사막 행성 아라키스에 비를 내리는데, 각본 단계에서도 프레멘들이 물이 흐르고 수풀이 자라나는 환경에서 살 수 있게할 것이며 사막은 스파이스를 얻기 위해 일부만 남길 것이라 선언 후 비를 내리게 하는데 극장판에선 이 내용도 다소 축약됐다.

설정을 추가한 경우도 있는데, 특히 원작 대비 검술과 방어막의 존재감이 대폭 옅어지고 광선무기가 난무하는 평범한 SF물스러운 전투가 등장한다. 여기서 가장 두드러지는 부분이 원작에 없던 '위어딩 모듈'이라고 불리는 음파무기. 이 무기를 작동시키려면 기합을 넣어야하는데 프레멘들이 전투중에 끊임없이 기합을 넣기 위해 고함을 외친다. 또한 영화 설정상으로 최고의 파괴력을 낼 수 있는 기합은 다름아닌 '무아딥'인데 프레멘들의 구세주 전설에서 나오는 '그의 이름은 적들의 죽음이 될 것이다.'라는 예언이 원작과는 다른 의미로 맞아들어가게 되었다. 감독 말로는 '듄에 쿵후 액션을 집어넣기가 싫어서' 그랬다는데[8] 이는 극과 극의 평으로 갈리나 이후 등장한 게임들에서는 영화의 영향으로 시리즈 대표이자 인기 무기로 자리 잡을 정도로 평이 매우 상반되게 갈렸다.

8.2. 개봉 당시 편집

사실 감독의 전작 《 이레이저 헤드》나 《 엘리펀트 맨》으로 흥행, 비평으로 꽤 성공했던 린치도 당시로서는 정식 코스로 학습해온 게 아닌 독립영화를 작업하다 주목받은 신인에 가까워 유니버설 스튜디오와 많은 타협을 했다.

조도로프스킬 시절 계획한 10 내지 14시간 판을 고집한(대중 취향과 거리가 먼 실험용 예술영화 만드는 게 아닌지라 이것도 솔직히 어려웠다.) 정돈 아니라도 린치는 3시간 분량의 컷을 원했다.(출처: Room to Dream)
그러나 당시 할리우드에서 입지가 일천했던지라 [9] 결국 백기를 들어야 했고, 이렇게 140분 남짓한 시간에 다 집어놓다 보니 도무지 자를 수가 없어서, 재촬영한 오프닝으로 세계관 설명을 들이게 되고, 제작비는 오르고 감독은 분노하면서 억지로 만들어야 했던 것이다.[10]

결말도 각본 단계에 비해 빠르게 진행된 느낌이 있다.

감독이 얼마나 열불났는가 하면 30년이 넘은 지금까지도 절대로 감독판을 안 건드리고 있다. 나중에 재평가받으면서 부랴부랴 감독판으로 만들어달란 요구에 린치는 사람 속 다 긁어놓고 이제와서 뭔 짓이냐? 절대로 안 맡는다고 결사 거부하고 있다. 아마 영원히 감독판을 볼 일은 없을 것 같다. 대신 삭제된 장면이 복원된 확장판이 나오며 평이 좋아진 편.

9. 각종 버전

<관람 요령>

* 세계관 입문자일 경우, 반드시 TV판 선택[11]
* 세계관 숙달자일 경우, 버전의 상관은 없으나 확장판이나 TV판으로 볼 시 극장판 '전용 장면' 및 삭제 장면 보는 것을 추천[12]
* 영어 및 스페인어 능숙자일 경우, 얼터너티브 에디션 선택 (최상)[13]

듄의 세계관을 모르는 입문자가 극장판을 보게되면 이해하기 매우 힘들어 영화에 적응하지 못해 표면상의 이미지만 받아들이며 보는 경우가 생길 수 있다. TV용 확장판이 스피디한 느낌은 아닐지언정 배경설명을 위한 장면들이 대거 추가되어있으니 입문자 입장에서는 매우 친절한 버전. 극장판을 제외한 모두 확장판 혹은 콜렉터즈 컷 등으로 이름을 수정하여 무작위로 업로드 되어있으니 영화 도입부 설명을 이룰란 공주가 하는지, 남자 나레이션이 하는지로 판단할 것.[14] 얼터너티브 에디션의 경우 가장 완벽한 버전이지만 유튜브를 매체로써 한글 자막없이 영어와 스페인어 자막만 제공하므로 능숙하다면 제일 현명한 선택.

1984년 극장에 상영된 영화의 총 길이는 136분인데 본래 감독인 데이비드 린치가 각본을 쓰며 의도한 분량은 3시간이었다. 그러나 상영 시간을 2시간 내외로 자르라는 영화사의 압박 때문에 엄청난 가위질로 많은 장면들이 잘려나가버렸고 영화의 완성도를 떨어뜨렸다. 영화가 극장에서 내려간 뒤엔 미공개 분량들을 추가 짜깁기한 다양한 버전들이 나왔는데, 국가별로 유통사별로 방송사별로 각각 버전들이 다르다보니, 매니아 층은 각 버전들을 비교하면서 모으고 있다. 결국 136분 극장판과 186분 확장판 및 삭제 장면들을 팬들이 재편집해서 리덕스컷, 컴플리트컷이 나왔고, 린치의 각본도 확보했다. 이러한 무삭제판 홍보 분위기를 틈타서 겉표지에 영화 총 분량을 속이고 판매하는 경우도 있다.

너무 많은 편집본이 존재하는 탓에 대체적으로 널리 알려진(구하기 쉬운) 버전과 이외 추가 버전들은 확장판으로 통칭하고 아래 후술하도록 한다.

9.1. 공통점

이 다양한 영화 버전들은 데이비드 린치가 참여하길 아예 거부하고 자신 이름을 감독으로 쓰지 말라고까지 요구한 탓에 그 유명한 앨런 스미시란 가짜 이름으로 감독을 대체해야 했다. 종종 데이비드 린치가 편집에 참여했다는 루머가 섞인 편집 버전이 존재하기도 하는데 이는 모두 거짓으로, 그는 편집은 커녕 80년대에는 적극 참여한 인터뷰도 극장판 편집으로 공개된 이후에는 기자들한테 질문 받을 때만 의무적으로 답하고 이전같이 관심을 안 보이고 있다.

만약 린치의 이름이 크레딧에 감독명으로 올라와 있다면 팬메이드거나 무단 편집본이다. 그의 이름은 대게 아무런 크레딧에도 올라와있지 않거나 '지원자'로서 명단이 올라와 있다.

아래 후술할 버전들은 확장판이면서도 보통 통칭 앨런 스미시 컷으로 많이 불린다.

9.2. 확장판

DVD로 출시된 확장 버전으로 수많은 버전들을 남발하게 된 원인.

애초 감독부터 '너네 마음대로 해라'라며 손을 놔버린 작품인 만큼, 어떻게든 2차 시장에서 돈을 메꿔야하는 제작사는 각 지역별 유통사나 방송사에 재량권을 부여하였으며, 그로 인해 본인들 기준에 따라 편집이 이루어지다보니 결국 수없이 많은 편집버전들이 생겨났다. 예를 들어 일본의 레이저디스크 박스 TV세트는 2개의 파트로 나누고 있고 총 189분이지만 순 영화 시간은 177분으로 각 파트별 엔딩 크레딧과 '파트 2'에 6분간 '파트1'의 요약 영상이 포함되어 있다.

버전에 따라 영화 속 내용도 차이도 있는데 기존 TV판의 도입부로 넣은 곳도 있는 반면, 극장판의 이룰란 공주 독백 장면을 도입부로 넣은 곳도 있다. 뿐만 아니라 문제의 엔딩 부분이 비를 맞이하는 결말이 아닌 폴 아트레이데스의 얼굴에서 끝나는 결말로 수정한 버전도 있다. 그외에도 다양한 짜깁기 버전들이 존재하며, 이는 세부적으로 보면 차이가 있지만 크게 177분 버전과 189분 버전으로 정도로 나눌 수 있겠다. 해당 DVD들에는 영화 본편 뿐 아니라 사용되지 못한 몇몇 삭제 장면들이 특별부록으로 포함되어 있다.

9.3. TV판

얼핏 확장판과 비슷해보이지만, 극장 상영판을 일부 편집하고 삭제 장면들을 본편에 추가한 추가판을 TV판으로 내놓았다.

총 2개의 파트로 나뉘었으며 굉장히 많은 장면들이 추가되고 삭제됐는데, 대표적으로 꼽자면 도입부는 이룰란 공주가 독백하는 것에서 내레이션으로 듄의 배경을 설명하는 것으로 교체했고 심의 상 베드신이 순화되고, 블라디미르 하코넨이 소년의 하트 플러그를 뽑아죽이며 쾌감을 느끼는 장면이 TV용 판본에선 편집 됐다. 이 추가판은 186분에 달하는 긴 버전이긴 하지만, 웹 상에 공개된 각본과 차이점이 없진 않으나 그나마 극장판에서 삭제된 내용들이 복원된 편.

한편 샌프란시스코 KTVU 채널로 방송된 버전의 경우 폭력적인 장면을 편집 없이 모두 포함시킨 가장 선정적인 버전이라고 불리기도 한다.

9.4. TV 특별판

해당 버전은 2006년 유럽에 Castle Home Video에 의해 출시되었으며 해당 버전의 총 길이는 176분.

기존 앨런 스미시 컷에서는 존재하지 않던 장면들이 조금씩 추가되는데, 그 예로 아트레이데스 가족이 아라키스에 도착했을 때 프레멘이 쌍안경처럼 보이는 장치를 사용하여 멀리서 그들을 염탐하는 장면이 있다.

사실 본 버전 크레딧에 데이비드 린치의 이름을 넣으려고 했으나, 린치 본인의 강력한 항의에 의해 무산되고 결국 앨런 스미스로 대체되었다.

9.5. 국내판

국내에선 1990년 9월경 에이스비디오란 중소업체에서 ' 사구'란 제목으로 120분 정도 편집판을 비디오로 처음 낸 바 있다. 이후 1993년에 삼성 나이세스에서 105분으로 편집된 레이저디스크로 정식 발매되었다.

이후, 1997년 12월 22일과 1999년 6월 26일에 데이빗 린치의 모래행성이란 제목으로 SBS에서 더빙 방영한 버젼은 112분 버전이다.
성우진은 다음과 같다.

2006년에 스펙트럼DVD에 의해 국내에도 마찬가지로 확장판 DVD가 발매되었었는데 상술한 TV 버전이 베이스이며 크레딧 포함 총 189분 두개의 디스크로 구성되어있다.

9.6. 감독판 (린치컷)

감독판이자 일명 린치 컷이라 불리는 버전으로 영상 대신 각본으로 파악이 가능한 버전.

데이비드 린치가 자신만의 완벽한 버전을 완성시킨 적이 없으므로 통상 촬영 풀버전을 뜻하기도 하는데, 영상도 실제로 존재하는지에 대한 여부는 공식적으로 공개된 바 없으며 해당 영상을 본 극소수의 제작진들에 의해서만 증명되었다. 주목할만한 점은 각본에서도 나오듯 결말에서 폴이 물과 풀을 프레멘들에게 약속하나 사막을 완전히 없애진 않을 것 역시 언급한다.

해당 버전은 팬들 사이에서 특히 말이 많은데 무려 '6시간'의 긴 감독판이 존재한다는 소문이 널리 알려져있다. 그러나 린치의 의도가 약 3시간 이상이었다는 점을 보면 6시간 버전이 존재하는 것은 불가능하며 많이 쳐줘야 약 5시간 분량일 것이라는 의견이 더욱 신빙성있다고 판단되어지고 있다. 본래 '5시간 설'조차도 수많은 편집 장면이 포함하는 것을 의미하기 때문에 받아들이기 어려운 가설이다. 이것은 원작자인 프랭크 허버트의 책 'Eye'의 '소개' 부분에서도 확인할 수 있다.

사실 을 최대 3시간 이상 길게 만들 의도가 전혀 없었다는 사실은 영화 스크립트 최종본을 읽어만봐도 유추할 수 있다.

9.7. 얼터너티브 에디션

'''Dune: The Alternative Edition Redux
팬에디터 spicediver 파일:b5076e7b577aec16cccd83d4d7a83dcf.jpg
원작
장르 SF
원작 개봉일 1984년 12월 14일
원작 상영시간 137분 / 177분
팬에딧 개봉일 2012년 7월 22일
상영시간 178분
링크 파일:11590585_300x300.txt.png 파일:유튜브 아이콘.svg
수상 2012년 7월 《Fanedit》 인기 편집상 수상
공식 예고편
This video is a FANEDIT that includes motion picture elements owned by Universal.
(이 비디오는 유니버설이 소유한 영화 요소를 포함하는 FANEDIT입니다.)
It is not licensed or endorsed by the owners or by writer/director David lynch.
(이 비디오는 소유주나 작가/감독인 데이비드 린치의 허가 또는 승인을 받지 않았습니다.)
Fanedits are not for sale and provided under fair-use provisions for the sole purpose of discussion, exposition and education.
(FANEDIT는 판매용이 아니며 토론, 전시 및 교육 목적으로만 공정 이용 조항에 따라 제공됩니다.)
Dune ⓒ 1984 & 1998 Universal Studios

Fanedit.orgspicediver라는 유저가 만든 팬메이드 버전으로 직역하자면 대체판. 일명 '얼터너티브 에디션 (The Alternative Edition)'이라고 불린다.

2008년에 첫 공개본(v.1)을 공개하였으며 뒤이어 2009년에 수정본(v.2)을 공개하였다. 그리고 피드백 및 다른 팬들의 도움을 받아 마침내 2012년 7월 'REDUX'라는 타이틀을 붙이고 완성본을 공개한다.

해당 영상은 삭제 장면들을 포함하여[15] 공개된 모든 영화 속 장면들을 모아 제작되었으며, 다른 이도 아닌 팬들의 마음으로 직접 제작하였다는 점에서 편집의 완성도와 의의가 시사하는 바가 크다. 다른 그 어떤 버전들 보다도 원작대비 내용과 나레이션의 짜임새가 매끄러우며 책 한 권당 주어진 부제에 따라 파트를 정리한게 눈에 띈다. 또한 미흡한 FX효과들도 전문가급 실력으로 원작 설정에 맞게 적극 보완하여 현존하는 가장 완벽한 편집 버전이라고 평가할 수 있다.

본 버전은 2017년 유튜브에 공개되었으며, 무료로 총 178분의 풀버전을 감상할 수 있다. 파일:유튜브 아이콘.svg (한글 자막 미제공) 해당 영상의 엔딩을 바꾼 버전이나 업스케일링으로 화질을 상향시킨 버전까지 모두 유튜브에서 볼 수 있다.

10. 기타

  • 새로 추가된 레토 아트레이데스 공작의 "잠든 자를 깨우라"는 메시지 등은 좋게 본 사람들 사이에선 명대사로 꼽힌다.
  • 국내에서는 번역명이 오락가락하는데 위에 영화를 처음으로 비디오로 낸 제목이 그대로 직역한 '사구'였으며, 케이블 TV 채널인 현대방송에서는 '아라키스의 전사', SBS에서는 '데이빗 린치의 모래행성'이라는 엉뚱한 제목으로도 방영했다가 정발판 소설 및 DVD에선 듄으로 정리되었다.
  • 데이비드 린치는 듄을 제외한 모든 작품들이 자랑스럽다고 했다. 다양한 매체에서 작업한 게 행운이었다고 회고한다. # 란치가 감독판에 관심을 가졌지만 아마 안될거같다라고 말했다. #
  • 페이드 로타 하코넨 역으로 가수 스팅이 반라의 연기를 펼친 것이 당시에 화제가 되었는데 다양한 잡지에 해당 사진들이 삽입되기도 하였다.
  • 디자인을 보면 은근히 H. R. 기거 특유의 기괴한 아트 스타일이 살짝 느껴지는데 아마도 취소된 74년 영화의 컨셉아트들을 일부 차용한 것으로 추정된다.
  • 사우스파크 시즌 23 에피소드 8 - 'Turd Burglars' 에서 전체적으로 본 영화를 패러디를 하였는데 NFL 선수인 톰 브래디의 대변이 스파이스 멜란지로 나오고(...), 카일 브로플로브스키가 선택받은 자로써 푸른 눈과 만물을 보는 퀴사츠 해더락으로 나온다. 영화 특유의 연출 방식들을 그대로 사용함과 더불어 실제 삽입된 영화 스코어도 원본 그대로 차용되어 영화 팬들에겐 큰 웃음을 자아냈다.


[1] 1988년 TV버전, 추후 DVD 확장판으로 발매 [2] 알레한드로 조도로프스키는 14시간 분량으로 개봉하려다 무산됐고, 미니시리즈는 4시간 30분, 감독판 기준 5시간 분량으로 원작의 메인 요소들을 소화하는데 성공했으며, 1984년판도 결국 TV 방송 계약 당시에는 삭제 장면을 보강한 확장판으로 방송했다 [3] 비슷한 케이스로 터미네이터 3: 라이즈 오브 더 머신이 있다. [4] 트론이 1982년에 나왔기 때문에 여명기 CGI로 착각하는 경우도 있지만, 손으로 그린 애니메이션이다. [5] 가령 1978년에 5000만 달러 넘게 써서 만들어진 크리스토퍼 리브 슈퍼맨은 예산을 주로 슈퍼맨의 특수효과에 집중했는데, 이 영화는 그보다 적은 제작비로 복수의 인물에게 특수효과를 써야하는 한계가 있었다. [6] 아트레이데스 가의 최종 병기로 위어딩 모듈과 비슷한 설정의 음파무기인 소닉 탱크가 등장하는데 이것 역시 영화의 영향을 크게 받아서이며, 엠퍼러 : 배틀 포 듄에서는 위어딩 모듈이 그대로 나온다. [7] 이런 부분은 구작의 팬들이 2021년작 리부트 영화에서 아쉬운 점으로 꼽는 부분이기도 하다. [8] 원작의 '위어딩 웨이'는 베네 게세리트 특유의 신체 조정법이자 근접 격투술이다) [9] 당시 린치는 자주 제작으로 만든 이레이저 헤드를 거쳐 엘리펀트 맨(영화)으로 주류 제작 체계에 막 입성한 상태였다. 린치가 대중적으로 뜨게 된 계기는 1990년대 트윈 픽스부터다. [10] 린치에 의하면 자신은 엘리펀트 맨의 파이널 컷은 자신이 가지고 있지 않았지만 제작자인 멜 브룩스가 자신을 끝까지 서포트해줘서 만족한 작품이었는데 듄은 그렇지 않는다고... [11] 한국의 확장판 DVD에는 TV판이 수록되어있는 경우가 보통 [12] 버전 별로 장면 및 연출들이 몇몇 빠져있다. [13] 팬이 제작한 버전으로, 각종 삭제 장면과 TV판, 확장판 장면들을 포함하여 스토리 흐름과 이해도에 맞게 순서를 재배열했고 원작 설정에 맞게 연출 및 CGI 처리도 되어있다 [14] 남자 나레이션이 TV판 [15] 하트 플러그 및 투퍼의 죽음 등

파일:CC-white.svg 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 문서의 r197에서 가져왔습니다. 이전 역사 보러 가기
파일:CC-white.svg 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 다른 문서에서 가져왔습니다.
[ 펼치기 · 접기 ]
문서의 r197 ( 이전 역사)
문서의 r ( 이전 역사)