서드 피리어드 - 오만 시대 곡 목록 | |||||||||
{{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] | 이전 곡: 악식녀 콘치타 ☆ | ||||||||
연도 | 곡 이름 | 곡의 주인공 | |||||||
E.C.457~491 | 그 왕은 진흙에서 태어났다 | 알스 루시펜 도트리슈 | |||||||
E.C.468~477 | 뒤집힌 묘비의 네오마리아 | 마리암 프타피에 | |||||||
E.C.480 | 그 다리에 맹세코 ♡ | 엘루카 클락워커 | |||||||
E.C.481~486 | 영웅의 갑옷은 언제나 붉다 | 레온하르트 아바도니아, 제르메인 아바도니아 | |||||||
E.C.491 | 트와이라이트 프랭크 | 알렉시르 루시펜 도트리슈, 릴리안느 루시펜 도트리슈 | |||||||
E.C.450 | 나와 개구리의 러브 로맨스 | ||||||||
E.C.499~500 | 악의 딸 ☆ | 릴리안느 루시펜 도트리슈 | |||||||
E.C.491~500 | 악의 하인 ★ | 알렌 아바도니아 | |||||||
E.C.499~505 | 하얀 소녀 | 클라리스 | |||||||
E.C.499~500 | 나무의 소녀 ~천 년의 비겐리트~ | 미카엘라 | |||||||
E.C.500~505 | 리그렛 메시지 | 린 | |||||||
E.C.505 | 바늘소리의 시계탑 | 카일 마론, 유키나 프리지스 | |||||||
E.C.2~505 | 창세소녀 그레텔 | 그레텔 | |||||||
E.C.505 | 깜빡임 | 린 | |||||||
E.C.549 | 마도사 두 사람의 여행 ~장벽과 파수꾼~ | 구미리아 | |||||||
E.C.562 | 계속 기다린 편지 | 수도원생 | |||||||
다음 곡: 잠재우는 공주로부터의 선물 | |||||||||
태엽장치의 자장가 시리즈: ♡ | 일곱 개의 죄와 벌 시리즈: ☆ | 일곱 개의 죄와 벌 시리즈 어나더 스토리: ★ | |||||||||
{{{#!wiki style="margin: -16px -11px; word-break: keep-all;" | 퍼스트 피리어드 | 세컨드 피리어드 | 포스 피리어드 | 연도 불명 | }}} | }}} |
逆さ墓標のネオマリア (뒤집힌 묘비의 네오마리아) |
||
가수 | MAYU | |
작곡가 | ||
작사가 | ||
조교자 | ||
투고일 | 2016년 8월 14일 |
[clearfix]
1. 개요
だけどその名を 知る者はもういない
그래도 그 이름을 아는 자는 이제 없어
그래도 그 이름을 아는 자는 이제 없어
'뒤집힌 묘비의 네오마리아'는 mothy_악의P가 제작한 MAYU의 VOCALOID 오리지널 곡이다.
장르 하드 트랜스.
루시페니아의 삼영웅 마리암 프타피에가 루시페니아에 귀순하게 된 사건을 담은 노래이다.
2. 영상
YouTube |
|
3. 미디어 믹스화
3.1. 앨범 수록
- Lucifenia Trinity
4. 가사
その娘 魔女に育てられし者 |
소노 무스메 마죠니 소다테라레시 모노 |
그 아가씨 마녀에게서 길러진 자 |
銀の雀 「逆さ墓標のネオマリア」 |
긴노 스즈메 사가사 보효-노 네오마리아 |
은색의 참새 「뒤집힌 묘비의 네오마리아」 |
感情もなくただ人を殺すこと |
칸죠-모 나쿠 타다 히토오 코로스 코토 |
감정도 없이 그저 사람을 죽이는 것 |
それが教え 混沌の魔女の教え |
소레가 오시에 콘톤노 마죠노 오시에 |
그것이 가르침 혼돈의 마녀의 가르침 |
全ては実験 そして始まりでもあった |
스베테와 짓켄 소시테 하지마리데모 앗타 |
모든 것은 실험 그리고 시작이기도 했다 |
「N」を冠す者 試作品のアサシン |
에누오 칸스 모노 시사쿠힌노 아사신 |
家族は全て青い炎に焼かれた |
毎日のように見学に来てました |
카조쿠와 스베테 아오이 호노-니 아카레타 |
가족은 모두 푸른 불꽃에 불탔다 |
孤独な少女は「悪意の種」を宿す |
코도쿠나 쇼-죠와 아쿠이노 타네오 야도스 |
고독한 소녀는 「악의의 씨앗」을 잉태한다 |
東の砂漠 進むキャラバン |
히가시노 사바쿠 스스무 캬라반 |
동쪽의 사막 나아가는 캐러밴 |
ある日突然 姿を消した |
아루히 토츠젠 스가타오 케시타 |
그날 갑자기 모습을 지웠다 |
それが彼女の 初めての仕事 |
소레가 카노죠노 하지메테노 시고토 |
그것이 그녀의 처음의 과업 |
逆さ墓標の凶刃 |
사가사 보효-노 쿄-진 |
뒤집힌 묘비의 흉인[2] |
生まれながらに 墓に名を刻む少女 |
우마레나카라니 하카니 나오 키자무 쇼-죠 |
태어나면서부터 묘에 이름을 새긴 소녀 |
その娘 人殺しの人形 |
소노 무스메 히토고로시노 닌교- |
그 아가씨 살인의 인형 |
今日の標的 赤い服の逃亡者 |
쿄-노 효-테키 아카이 후쿠노 토-보-샤 |
오늘의 표적 붉은 옷의 도망자 |
国を裏切り 兄弟を手にかけた |
쿠니오 우라기리 쿄-다이오 테니 카케타 |
나라를 배반 형제를 제 손으로 죽였다 |
魔女に言われた「速やかに消せ」と |
마죠니 이와레타 스미야카니 케세토 |
마녀가 말했다 「신속히 제거해」라고 |
崖の頂上 標的を待ち伏せる |
카케노 쵸-죠- 효-테키오 마치부세루 |
언덕의 정상 표적을 기다려 매복한다 |
目的の赤い服 姿を現した |
(모쿠테키)노 아카이 후쿠 스가타오 아라와시타 |
목적의 붉은 옷 모습을 드러냈다 |
自分とさほど年の変わらぬ少年 |
지분토 사호도 토시노 카와라누 쇼-넨 |
자신과 별로 나이 차가 없는 소년 |
初めてわずかな迷いの気持ちが生まれた |
하지메테 와즈카나 마요이노 키모치가 우마레타 |
처음으로 근소한 미혹의 감정이 태어났다 |
足を滑らせ 崖から落ちた |
아시오 스베라세 카게카라 오치타 |
발을 미끄러뜨려 언덕에서 굴렀다 |
徐々にぼんやりしていく意識 |
죠죠니 본야리 시테 이쿠 이시키 |
서서히 멍하니 하고 있는 의식 |
赤い服の少年が近づく |
아카이 후쿠노 쇼-넨가 치카즈쿠 |
붉은 옷의 소년이 다가온다 |
彼は剣を抜いている |
카레와 켄오 누이테 이루 |
그는 검을 뽑아들고 있다 |
生まれながらに 墓に名を刻む少女 |
우마레나카라니 하카니 나오 키자무 쇼-죠 |
태어나면서부터 묘에 이름을 새긴 소녀 |
目覚めたときには 記憶を失っていた |
메자메타 토키니와 키오쿠오 우시낫테 이타 |
눈떴던 때에는 기억을 잃어버려 있었다 |
荒野に佇む少女 体には手当の跡 |
코-야니 타타즈무 쇼-죠 카라다니와 테아테노 아토 |
황야에서 배회하는 소녀 몸에는 치료의 흔적 |
やがて旅の一団に拾われた |
야가테 타비노 이치단니 히로와레타 |
이윽고 떠도는 한무리에 발탁되었다 |
それはある国に所属する騎士団の馬車だった |
소레와 아루 쿠니니 쇼조쿠스루 키시단노 바샤닷타 |
그것이 그 나라에 소속하는 기사단의 마차였다 |
罪も悪意も すべて忘れて |
츠미모 아쿠이모 스베테 와스레테 |
죄도 악의도 모두 잊고 |
新たな人生を歩みだす |
아라타나 진세-오 아유미다스 |
새로운 인생을 걷기 시작한다 |
かすかな記憶を頼りに彼女は |
카스카나 키오쿠오 타요리니 카노죠와 |
어렴풋한 기억을 의지하는 그녀는 |
「マリアム」と名乗った |
마리아무토 나놋타 |
「마리암」이라고 이름을 댔다 |
生まれながらに 墓に名を刻む少女 |
우마레나카라니 하카니 나오 키자무 쇼-죠 |
태어나면서부터 묘에 이름을 새긴 소녀 |
だけどその名を |
다케도 소노 나오 |
그래도 그 이름을 |
知る者はもういない |
시루 모노와 모- 이나이 |
아는 자는 이제 없어 |
なななな |
나나나나 |
나나나나 |
なななななななななななな |
나나나나나나나나나나나나 |
나나나나나나나나나나나나 |
작성자: boyager |