최근 수정 시각 : 2024-08-24 22:51:23

lost/z

<colbgcolor=#e5e5e0><colcolor=#fff> lost/z
파일:레이지키에토.webp
가수 토키토 레이지
(CV. 미도리카와 히카루 / 오가타 메구미)
작곡 루트비히 판 베토벤[1] / 쿠로카와 요스케
작사 카와즈미 카츠오
편곡 쿠로카와 요스케

[clearfix]
1. 개요2. 가사

1. 개요

MV

lost/z Clock over ORQUESTA 토키토 레이지의 시즌1 배틀곡이다.

앨범 표제인 quieto(키에토)는 악상기호로 '조용하게', '고요하게' 라는 의미를 가지며 베이스가 된 클래식 음악은 월광 소나타.

2. 가사

("one" you) ゆらり
("one" you) 유라리
("one" you) 두둥실
("two" 有) ゆらぐ
("two" 유우) 유라구
("two" 유) 흔들려
(tick-tack) 針
(tick-tack) 하리
(tick-tack) 바늘
("three" 無) 眠る ("four")
("three" 무) 네무루 ("four")
("three" 무) 잠들어 ("four")
幽玄の世界 夢幻だとしても
유우겐노 세카이 무겐다토 시테모
유현의 세계 몽환이라 하더라도
やっと見つけられたみたい
얏토 미츠케라레타미타이
드디어 찾아낸 것 같아
嬉しくて
우레시쿠테
기뻐
綺麗な蝶
키레에나 초오
아름다운 나비
初めての秘密
하지메테노 히미츠
첫 번째 비밀
ひとりじめしたい誰にも
히토리지메시타이 다레니모
혼자서만 독차지하고 싶어 누구에게도
教えない
오시에나이
가르쳐주지 않을거야
無間の時 (ずっと)
무겐노 토키 (즛토)
무한의 시간 (계속)
見守ってる時計 (ずっと)
미마못테루 토케에 (즛토)
지켜보고 있는 시계 (계속)
刻む 美しさに心 (ああ )
키자무 우츠쿠시사니 코코로 (아아)
새겨진 아름다움에 마음이 (아아)
囚われて (とらえてる)
토라와레테 (토라에테루)
사로잡혀버려 (잡혀있어)
ここにいたい (ねがう)
코코니 이타이 (네가우)
여기에 있고 싶어 (원해)
微笑んだドール (いのる)
호호엔다 도오루 (이노루)
미소짓는 돌 (진심으로 바래)
きっと 楽しい時間続く (ああ)
킷토 타노시이 지칸 츠즈쿠 (아아)
분명 즐거운 시간이 계속될거야 (아아)
いつまでも
이츠마데모
영원히
ふわり ("five" who?)
후와리 ("five" who?)
두둥실 ("five" who?)
ふれる ("six" はぁ⋯)
후레루 ("six" 하아⋯)
움직여 ("six" 하아⋯)
針 ("seven")
하리 ("seven")
바늘 ("seven")
願い (ghost "eight") は (ねぇ、)
네가이 (ghost "eight") 와 (네에,)
소원 (ghost "eight") 은 (저기,)
無限の夢 有限の現実
무겐노 유메 유우겐노 겐지츠
무한한 꿈 유한한 현실
巡る意識は鮮明で
메구루 이시키와 센메에데
돌아가는 의식은 선명해져서
嫌になる
이야니나루
싫어져
憐むなら 涙流しても
아와레무나라 나미다 나가시테모
연민한다면 눈물을 흘려줘도
いつか忘れ去れてくの?
이츠카 와스레사레테쿠노
언젠가 잊혀지는 거야?
寂しいよ
사비시이요
쓸쓸해
幽霊のよう (おいで)
유우레에노요오 (오이데)
유령과도 같이 (이리와)
返事も言えずに (おいで)
헨지모 이에즈니 (오이데)
대답도 해줄 수 없고 (이리와)
白い部屋の中でひとり (ああ)
시로이 헤야노 나카데 히토리 (아아)
하얀 방안에서 혼자 (아아)
傷ついて (きづいてよ)
키즈츠이테 (키즈이테요)
상처 받고 있어 (알아차려 줘)
踊るように (くらい)
오도루요오니 (쿠라이)
춤추듯이 (어두워)
蝶が堕ちていく (こどく)
초오가 오치테이쿠 (코도쿠)
나비가 추락해가 (고독)
ここに おれの居場所はない (ああ)
코코니 오레노 이바쇼와 나이 (아아)
여기에 내가 있을 곳은 없어 (아아)
いられない (いらない)
이라레나이 (아라나이)
있을 수 없어 (필요 없어)
("nine" cord )壊れ
("nine" cord ) 코와레
("nine" cord ) 부서져 가
("ten" 憂) 歪む
("ten" 유레에) 유가무
("ten" 근심) 일그러져
(tick-tack ) 夢
(tick-tack ) 유메
(tick-tack ) 꿈은
("eleven") "ゼロ" (lost…) に
("eleven") 제로 (lost…) 니
("eleven") 제로 (lost…) 로



[1] 원곡이 되는 클래식 음악의 작곡가