최근 수정 시각 : 2024-12-17 01:41:47

VALENTI(앨범)

VALENTI(음반)에서 넘어옴

[ 한국 음반 ]
||<tablewidth=100%><tablebgcolor=#fff,#1f2023><bgcolor=#b37a39><width=25%> ||<bgcolor=#f8fcff><width=25%> ||<bgcolor=#3c3672><width=25%> ||<bgcolor=#bea98a><width=25%> ||
ID;Peace B
정규 1집

2000. 08. 19.
Jumping into the World
1.5집

2001. 03. 07.
No.1
정규 2집

2002. 04. 12.
Miracle
2.5집

2002. 09. 02.
Atlantis Princess
정규 3집

2003. 05. 31.
Shine We Are
3.5집

2003. 12. 03.
My Name
정규 4집

2004. 06. 11.
Girls On Top
정규 5집

2005. 06. 24.
MOTO
정규 5집 리패키지

2005. 08. 17.
Hurricane Venus
정규 6집

2010. 08. 05.
Copy & Paste
정규 6집 리패키지

2010. 09. 27.
Only One
정규 7집

2012. 07. 22.
Kiss My Lips
정규 8집

2015. 05. 13.
ONE SHOT, TWO SHOT
미니 1집

2018. 02. 20.
WOMAN
정규 9집

2018. 10. 24.
Starry Night
미니 2집

2019. 12. 11.
BETTER
정규 10집

2020. 12. 01.
Forgive Me
미니 3집

2022. 11. 22.
[ 일본 음반 ]
||<tablewidth=100%><tablebgcolor=#fff,#1f2023><bgcolor=#2b283d><width=25%> ||<bgcolor=#24172b><width=25%> ||<bgcolor=#a96852><width=25%> ||<bgcolor=#fff><width=25%> ||
LISTEN TO MY HEART
정규 1집

2002. 03. 13.
VALENTI
정규 2집

2003. 01. 29.
LOVE & HONESTY
정규 3집

2004. 01. 15.
BEST OF SOUL
베스트

2005. 02. 02.
OUTGROW
정규 4집

2006. 02. 15.
MADE IN TWENTY
정규 5집

2007. 01. 17.
THE FACE
정규 6집

2008. 02. 27.
BEST&USA
베스트

2009. 03. 18.
IDENTITY
정규 7집

2010. 02. 10.
WHO'S BACK
정규 8집

2014. 09. 03.
私このままでいいのかな
정규 9집

2018. 02. 14.
Unchained
미니 앨범

2018. 03. 14.
The Greatest
데뷔 20주년 앨범

2022. 05. 30.
[ 미국 음반 ]
||<tablewidth=100%><tablebgcolor=#fff,#1f2023><bgcolor=#2b283d><width=25%> ||<bgcolor=#f7f7f7><width=25%> ||<bgcolor=#000><width=25%> ||<bgcolor=#fff><width=25%> ||
Eat You Up
싱글 1집

2008. 10. 21.
BoA
정규 1집

2009. 03. 17.
I Did It For Love (feat. Sean Garrett)
싱글 2집

2009. 06. 02.
BoA Deluxe
정규 1집 리패키지

2009. 09. 01.
[ 관련 문서 ]
||<tablewidth=100%><tablebgcolor=#fff,#1f2023><width=1000> 음반 ||<width=20%> 활동 ||<width=20%> 콘서트 ||<width=20%> 점핑보아 ||<width=20%> 사건 사고 ||


보아의 음반
한국 2.5집

'''[[Miracle(보아)|
Miracle
]]'''
(2002)
일본 2집
[[VALENTI(앨범)|
VALENTI
]]
(2003)
한국 3집

'''[[Atlantis Princess|
Atlantis Princess
]]'''
(2003)
VALENTI
Japan 2nd Album
파일:보아_VALENTI.jpg
보아 일본 정규 2집
발매일 <colbgcolor=#ffffff,#191919>
[[일본|]][[틀:국기|]][[틀:국기|]] 2003년 1월 29일

[[대한민국|]][[틀:국기|]][[틀:국기|]] 2004년 2월 25일
프로듀서 치바 류헤이 ( 에이벡스)
마츠우라 맥스 ( 에이벡스)
이수만 ( SM엔터테인먼트)
기획사 SM엔터테인먼트
에이벡스 트랙스
유통사 드림어스
곡수 13곡
재생시간 1:01:38
타이틀곡 VALENTI
최고 순위[1] 월간 1위[2]
연간 순위[3] 5위(2003년)
1. 개요2. 《VALENTI》3. 수록곡
3.1. VALENTI
3.1.1. 뮤직비디오3.1.2. 가사
3.2. JEWEL SONG
3.2.1. 뮤직비디오3.2.2. 가사
3.3. B.I.O
3.3.1. 가사
3.4. 世界の片隅で
3.4.1. 가사
3.5. 奇蹟
3.5.1. 뮤직비디오3.5.2. 가사
3.6. WINDING ROAD (featuring DABO)
3.6.1. 가사
3.7. Searching for truth
3.7.1. 가사
3.8. Moon & Sunrise
3.8.1. 가사
3.9. Discovery
3.9.1. 가사
3.10. flower
3.10.1. 가사
3.11. BESIDE YOU -僕を呼ぶ聲-
3.11.1. 가사
3.12. Feel the same
3.12.1. 가사
3.13. NO. 1
3.13.1. 가사
4. 소개5. 무대6. 그 외

[clearfix]

1. 개요

2003년 1월 29일 발매된 보아의 두 번째 일본 정규 앨범으로, 한국인 사상 첫 일본 100만장 돌파(밀리언셀러)를 기록한 음반이다. 발매 19년이 지난 시점까지도 한국인으로서 일본에서 가장 많은 판매량을 기록한 앨범이다. 또한 사상 처음으로 일반반, DVD반 한정 사양이 나뉘어 발매된 음반이다.

한국에서도 대히트를 기록한 곡이지만, 일본에서도 메리크리와 더불어 보아의 대표적인 히트곡으로 유명하다.

2. 《VALENTI》

파일:보아_VALENTI.jpg
VALENTI
2003. 01. 29. (수) 발매
트랙 곡명 작사 작곡 편곡 비고
DISC 1 (CD)
01 VALENTI
타이틀곡
강진화[4] 하라 카즈히로 싱글 6집
02 JEWEL SONG 와타나베 나츠미 하라 카즈히로 싱글 8집
03 B.I.O 카토 켄 모리모토 고스케 AKIRA 신곡
04 世界の片隅で[5] 야마모토 나루미 고야 단슈 도이 마사오 신곡
05 奇蹟[6] 와타나베 나츠미 모리모토 코스케 마츠바라 켄 싱글 7집
06 WINDING ROAD (featuring DABO) DABO, Emi.K.Lynn 미야케 미츠유키 미나미 슌스케 신곡
07 Searching for truth 카토 켄 Face2fAKE 신곡
08 Moon & Sunrise 보아, 와타나베 나츠미 마츠바라 켄 신곡
09 Discovery 와타나베 나츠미 하라다 켄 신곡
10 flower 소노다 료지 BOUNCEBACK AKIRA 싱글 7집
11 BESIDE YOU -僕を呼ぶ声- 와타나베 나츠미 BOUNCEBACK h-wonder 싱글 8집
12 Feel the Same 후지바야시 쇼코 AKIRA 신곡
13 NO. 1 [bonus track] 소노다 료지 Ziggy 안익수 싱글 7집[7]
DISC 2 (DVD)
01 LISTEN TO MY HEART (Video Clip)
02 VALENTI (Video Clip)
03 Information Clip

3. 수록곡

3.1. VALENTI

3.1.1. 뮤직비디오

VALENTI
Music Video

3.1.2. 가사

〈VALENTI〉
일본어 해석
카쿠지츠니 와타시노 미라이오 마키콘데 그대를 바라본 내 모습 그대가 바라본 내 모습
내 미래를 걷어버리고 그대의 그 손을 잡았어
이른 아침 햇살 맺힌 듯 어린 사랑이라고 해도
마치 불꽃같아 보여도 Oh step in step in baby

우린 어떻게 만난 건지 왜 하필 그게 나인 건지
Boy I fall in love with you
지금 이 순간도

타이트한 그대의 틀에 맞춰진
사람이 되고도 행복한 나
그 어떤 조그마한 소원이라도
그대에게 기회를 줄래요 my dream

찢어져 있는 청바지와 섬세한 그대의 눈빛도
항상 지켜주고 싶었어 운명처럼 비밀로 했어
소중한 나의 모든 것은 내 자신이 지켜줘야 해
그곳의 벽을 뛰어넘고 Oh step in step in baby

무의미한 그 욕심들도 알 수 없는 그 행동까지
Just I fall in love with you
모두 받아줄게

그대와 나 사이 우리 둘 사이
사랑을 찾을 수 없는 거라면
이 넓은 세상에 어느 곳에도
사랑은 존재하지 않는걸 my dream

헤어지면 의미 없잖아 그냥 함께 있고 싶은걸
Boy I fall in love with you
이런 날 잡아줘

달리는 고독의 길을 걸어가
그대와 내가 택한 이 길 위에
그 어떤 알 수 없는 예감 속에서
사랑할 수 있게 믿음을 줘 my dream

타이트한 그대의 틀에 맞춰진
사람이 되고도 행복한 나
그 어떤 조그마한 소원이라도
그대에게 기회를 줄래요 my dream

3.2. JEWEL SONG

3.2.1. 뮤직비디오

JEWEL SONG
Music Video

3.2.2. 가사

〈JEWEL SONG〉
일본어 해석
Hey Do you remember 후타리 데앗타 Hey Do you remember 둘이서 만났던
Time goes by 계절과 같은 향기로움이죠
마치 그대는 빛처럼
You're my jewel 내게 미소를 지었었죠

장난도 치며, 때로는 다투기도 했죠
사랑이 무엇인지도 모르는 채
Yes Do you remember 마침내 깨달았어요
Jewel in my heart 그대를 향한 이 마음을

어떻게 해야 그대에게 내 마음을
전할 수 있을까요
그 미소의 의미를 자꾸만 알고 싶어요
방황하면서 맺어가면서
시간을 뛰어 넘어 Dreams come true
언제나 그대는 내 맘속에서 반짝여요

No I can't forget you 더없이 소중한
Dear my jewel 친구와 가족처럼
추운 아침 나오는 하얀 입김이
그대에게 제 마음을 전해줄 거에요

So I can't forget you 신기할 정도로
Jewel in love 그대가 사랑스러워요

얼마나 시간이 흘러야
그대에게 다가갈까요
셀 수 없는 많은 일을 가져와
따뜻한 봄, 눈부신 여름,
쓸쓸한 가을... 겨울도
약속해요, 그대 곁에서 잠들게요

어떻게 해야 그대에게 내 마음을
전할 수 있을까요
그 미소의 의미를 자꾸만 알고 싶어요
방황하면서 맺어가면서
시간을 뛰어 넘어 Dreams come true
언제나 그대는 내 맘속에서 반짝여요

Forever jewel in my heart

3.3. B.I.O

3.3.1. 가사

〈B.I.O〉
일본어 해석
미라이에토 하야루 코코로가 미래를 향해 나아가는 마음이
가속도를 밟기 시작해
눈도 아찔해지는 빛 속에서
지금 그대와 함께 뛰어들어

양손을 펼쳐 바람을 막아낸다면
높이 더 높이 나는 날아 오를 수 있어

Brave it out 져서는 안 돼
포기하면 그걸로 끝이야
Wherever you go
들려오는 Communication

Bring it out 꼭 이룰 수 있다고
등을 두드려 주었지
Whenever I want
뒤돌아보면 Your eyes

(넘어야 할 선이 언제나 내게)
보내지지만 결과는
모르겠어 하지만 멈출 수 없어
지금은 단지 믿어보고 싶어

하지만 반드시 계속 생각한다면
강하게 더 강하게 나는 견딜테니까

Beat it out 약해진 마음을
이겨내며 나아가
Wherever you go
전하고 싶은 Communication

Break it out 뻔한 상식에
발이 묶이지는 말아
지금 그대로 있어 줘
Your eyes

(Communication)

양손을 펼쳐 역경을 막아낸다면
높이 더 높이 나는 날아 오를 수 있어

Brave it out 도망칠 수 없도록
같은 순간을 살고 싶어
Wherever you go
서로 이어지는 Communication

Bring it out 어제의 내가
등을 두드려 주고 있어
Whenever I want
뒤돌아보면 Your eyes

3.4. 世界の片隅で[8]

3.4.1. 가사

〈世界の片隅で〉
일본어 해석
타토에바 키미가 나키소오나 소라나라 만약 네가 눈물짓는 하늘이라면
난 날개짓하는 새가 될 거야
만약 네가 고독한 바다라면
난 반짝이는 별이 될거야

널 슬프게 하는 일들을
모두 지워 없애주고 싶지만
나는 뭘 할 수 있을까?
들려줘

헤매는 세상의 한구석에서
넘쳐나는 생각들과 세차게 부는 색바랜 바람
쏟아져 들어오는 빛을 안고
오직 곁에 있고 싶어 너와 단 둘이서

만약 하늘을 올려다 볼 수 없다면
떠오른 달조차 저물어 가겠지
만약 꿈을 꾸지 않는다면 분명
기회는 돌아오지 않을 테니까

소원을 눈물에 닿을 때마다
강하게 강하게 빛을 내지
보잘 것 없는 하루를 보내도
믿어요

어지러운 세상의 한구석에서
소중한 말이 때때로 새어나가요
아무리 어둠이 가로막아도
어디로든 나아갈거야 아직 알 수 없는 내일로

손을 놓지 말아요

헤매는 세상의 한구석에서
넘쳐나는 생각들과 세차게 부는 색바랜 바람
쏟아져 들어오는 빛을 안고
오직 곁에 있고 싶어 너와 단 둘이서

어지러운 세상의 한구석에서
소중한 말이 때때로 새어나가요
아무리 어둠이 가로막아도
어디로든 나아갈거야 아직 알 수 없는 내일로

3.5. 奇蹟[9]

3.5.1. 뮤직비디오

奇蹟
Music Video

3.5.2. 가사

〈奇蹟〉
일본어 해석
즛토 사가시테이타 계속 찾고 있었어
진정한 나를
울고 웃는 일
그리고 살아가는 일

꿈을 향해 달려가는 너의 곁에서
웃는 모습을 보여주고 싶지만
Destiny is shine or not
우리 둘은 어떻게 되는 걸까

Please hold me tight across the time
어떤 내 모습이라 해도
강하게 부드럽게 치유해 가는 거야
만날 때마다 마음은 그대를 찾아
전해지는 것이 사랑일지도 몰라

플라토닉 사랑도, 피어스도,
멜로디도, 크리스마스도
사랑을 만나면
의미를 가지게 돼

우리가 함께할 때의 편안함조차
지루하게 느껴질 때도
Never mind I'll smile to you
그대의 곁에 있을 것을 약속해

It's miracle so miracle
남김없이 감싸 안아
소중한 거야 You are my special reason
이 세상에 기적이 하나 있다면
그것은 yes 그대를 그대를 만난 거야

Please hold me tight across the time
어떤 내 모습이라 해도
강하게 부드럽게 치유해 가는 거야
만날 때마다 마음은 그대를 찾아
전해지는 것이 사랑일지도 몰라

It's miracle so miracle
남김없이 감싸 안아
소중한 거야 You are my special reason
이 세상에 기적이 하나 있다면
그것은 yes 그대를 그대를 만난 거야

You are my destiny... my love

3.6. WINDING ROAD (featuring DABO)

3.6.1. 가사

〈WINDING ROAD〉
일본어 해석
보아 DABO
B-O-A meets D-A-B-O

카제가 후키누케테쿠

Yeah 아카 아오 키이로니 미도리 시키오리오리

후카쿠 히로가루 소라

Winding road winding road ah

사아 아노히노 유메

Yeah huh 오토리 마카세 오토리 마카세 hey
B-O-A meets D-A-B-O

휘몰아치는 바람이 가르는
내일로 이어지는 미지의 길이 열릴거야
마치 안개 낀 길을 가르는 Jack
황금빛 마이크를 든 챔피언

계속되는 나의 인생은 파란만장해
울리는 엔진은 50넌제 꽤나 튼튼하지
달려온 고속도로 커져가는 내 열망
또 한 걸음 앞으로 펼쳐진 my way C'mon

바람이 불어오는
계절과 우연히 만난 풍경
차가운 비의 흔적은
붉은 꽃을 피우고 있었어

눈물은 흘러
내일로 향하는 강이 될 거야

자, 희망도 어둠도
끌어 안고 원하는 대로 나아가자
그래, 계속되는 Winding Road
따뜻한 곳을 찾아 길을 헤매이네

Yeah 빨강, 파랑, 노랑에 초록, 사계절마다
내 감정은 갖가지 색에 물들어
연주하는 블루스 자존심을 섞은 Rappin'
걷어찬 보금자리 Hey, 친숙한 Papi

D에서 쫒아 차례대로 A-B-O &B
그리고 B에서 쫒아 차례대로 O-A hey
꿈에서 본 풍경을 찾아 미래로 떠나자 Yeah
자, 내일은 어디로 갈래? 아가씨

깊고 넓어져가는 하늘
지도를 잃고 헤맸지만
별은 빛나니까
살며시 마음도 비춰줄 거야

돌아볼 때는 웃으면서
서로 얘길 나누는 거야

자, 사랑도 상처도
안아주면 날아오를 거야 저 멀리
그래, 계속되는 winding road
되풀이되는 길을 언젠가 너와 그리고 싶어

Winding road winding road ah
Winding road winding road yeah
D에서 쫒아 차례대로 A-B-O &B yeah ah
Just keep on way

Winding road winding road ah
Winding road winding road yeah
B에서 쫒아 차례대로 O-A hey
꿈에서 본 풍경을 찾아 미래로 떠나자 C'mon

자, 그 날의 꿈을
믿는 대로 느끼는 대로 걸어가자
그래, 계속되는 winding road
따뜻한 곳을 찾아 길을 헤매이네

Yeah huh 취해 맡겨 취해 맡겨 hey
D에서 쫒아 차례대로 A-B-O yeah huh 취해 맡겨
취해 맡겨 yeah Just keep on way yeah ah ah
B에서 쫒아 차례대로 O-A hey yeah Just keep on way

Winding road winding road ah
Winding road winding road yeah
Winding road winding road ah
Winding road winding road yeah
Winding road winding road ah
Winding road winding road yeah

3.7. Searching for truth

3.7.1. 가사

〈Searching for truth〉
일본어 해석
(Show me angel where are you right (Show me angel where are you right
Show me angel where are you here
Show me angel where are you callin from
waiting for you

Show me angel where are you right
Show me angel where are you here
Show me angel where are you callin from)

「사랑해」라는 말은 누구나 하지만
말로만 하는 건 와닿지 않아
이해할 수 있도록 느끼게 해줘
이런 생각은 나 혼자만의 착각일까?

손을 놓을 때마다 지워져 가는 꿈이 반복되는 게
사는 거라고 말한다면
그저 이 순간을, 결과를 두려워 말고
느끼면서 안아 보고 싶어

Searching for truth
그를 위해 이 세상에 태어났어
Searching for truth
지금 너는 어디서 보고 있어?

(Show me angel where are you right
Show me angel where are you here
Show me angel where are you callin from)

몇 번의 만남 그리고 몇 번의 이별을
경험해야 너와 만날 수 있을까?
천 개의 웃음과 그 이상의 눈물을
알아야 한대도 받아들일 수 있어

지금 이유없이 뛰는 심장박동은
누를 수 없는 감정이야
믿어보고 싶어 여기에 있다고 믿고 싶어
만약 그게 환상이라도 말이야

Searching for truth
접혀진 날개가 마음에 있어
네가 있다는 걸 곁에 있다는 걸
깨닫기 시작했어

Searching for truth
그를 위해 이 세상에 태어났어
Searching for truth
지금 너는 어디서 보고 있어?

Searching for truth
접혀진 날개가 마음에 있어
Searching for truth
지금 네가 이 가슴에 있어
Livin inside of my heart

(Show me angel where are you right
Show me angel where are you here
Show me angel where are you callin from
waiting for you

Show me angel where are you right
Show me angel where are you here
Show me angel where are you callin from)

3.8. Moon & Sunrise

3.8.1. 가사

〈Moon & Sunrise〉
일본어 해석
아오이 소라와 이츠모 오나지데 푸른 하늘은 언제나 같아서
이유 없이 외로워요
슬픔도, 쓸쓸함도 모두
숨기고 있는 것 같아요

사람들과 스쳐 지나갈 때마다
그래요, 언젠가 이런 나 또한
하나의 추억을 마음에
새기게 되겠죠

다정하게 웃는 얼굴,
서로 웃는 우리 둘의
행복에도 이제
마지막 날이 끝날 무렵에

바람이 불고 거리는 오늘도 사람들로 넘쳐요
그대의 목소리가 조금씩 멀어져요
높은 하늘은 그대의 마음처럼 멀어서
눈물이 나도 모르게 흐르네요
그래요 잊지 않아요 그대를

하얀 구름은 언제나 변덕스러워
지금의 그대와 같이
기쁨도 따스함도 언젠가
모양을 바꾸어가죠

그 시절 봤었던 영화마저
너무 오랜 시간이 흘러서
어렸던 아역들의 모습은
이제 알 수 없어요

그 시간동안 사람들은 얼마나 많은
추억을 만들었을까요?
하지만 말할 수 있어요
그대를 만나서 정말 행복했어요

달이 비추고 날이 밝고 태양이 빛나요
그렇게 시간이 지나면 그대를 잊겠죠
거짓 미소를 지으면서 애써 감춰보지만
눈물만은 솔직함을 감출 수 없어요
다시 만난다면 웃어볼게요

바람이 불고 거리는 오늘도 사람들로 넘쳐요
그대의 목소리가 조금씩 멀어져요
달이 비추고 날이 밝고 태양이 빛나요
그렇게 시간이 지나면 그대를 잊겠죠

거짓 미소를 지으면서 애써 감춰보지만
눈물만은 솔직함을 감출 수 없어요
다시 만난다면 웃어볼게요

3.9. Discovery

3.9.1. 가사

〈Discovery〉
일본어 해석
소레와 타분 마치가 이쟈나이 그건 아마 잘못이 아닐 거야
사랑한다고 모든 걸 나누지는 못해
침대에 누워 널 떠올릴 때도
이유 모를 허무함을 느끼고 있었어

그래, 바다를 따라 난 길, 창에서 울리는 파도소리

ZA ZA ZA 데리고 갔었지
Ah 생각해봐, 그뿐이라면 Love is no good
You You You 가르쳐 준 마음이
지금 설레기 시작했어

언젠가 만나기로 했던 역 앞
새하얀 입김이 보였던 새벽녘
우리가 느꼈던 여러 소리와
그런 풍경들이

마음을 열고 하나로 합쳐주고 있어

ZA ZA ZA 소란스런 이 거리도
Ah 너와 함께한다면 굉장한 Sweetest music
I I I 조금씩 변할 거야
이제 사랑은 바로 옆에 있어

D.i.s.c.o.v.e.r.y D.i.s.c.o.v.e.r.y
그래, 바다를 따라 난 길, 창에서 울리는 파도소리

ZA ZA ZA 데리고 갔었지
Ah 생각해봐, 그뿐이라면 Love is no good
You You You 가르쳐준 마음이
지금 설레기 시작했어

ZA ZA ZA 소란스런 이 거리도
Ah 너와 함께한다면 굉장한 Sweetest music
I I I 조금씩 변할 거야
이제 사랑은 바로 옆에 있어

3.10. flower

3.10.1. 가사

〈flower〉
일본어 해석
I just try to feel I just try to find I just try to feel I just try to find
Can you hear my voice I'm gonna get your love
I just try to feel I just try to find
Can you hear my voice I'm gonna get your love

대지에 흔들리는 풀들
하늘에 떠있는 수많은 구름
우리는 이제 셀 수 없는
꿈들과 만날 수 있을까?

전하고 싶은 말들이
너무 많아서 망설여도
진정한 마음의 소리에
귀를 기울이며 찾고 있어

꽃에는 빛을 날개에는 바람을
사랑하는 마음에 약간의 용기를 주세요
ah 안타까워져요 손을 뻗으면 이제
그대에게 닿을 듯한 거리에 있어요

I just try to feel I just try to find
Can you hear my voice I'm gonna get your love

바다에 흐르는 파도소리
어둠을 비추는 달빛
좌절할 것 같을 땐 곁에 있어줘
나를 격려하는 그대의 목소리

이 앞에 아무리 많은 고난이 기다려도
지킬 게 있다면 틀림없이 헤쳐나갈 수 있어

대지에는 비를 하늘에 별자리를
사랑하는 마음에 약간의 힘을 주세요
이 가슴 속 깊은 곳 세상 누구보다
그대 생각으로 넘치고 있어요

꽃에는 빛을 날개에는 바람을
사랑하는 마음에 약간의 용기를 주세요
안타까워져요 손을 뻗으면 이제
그대에게 닿을 듯한 거리에 있어요

겁이 나요 무서워요
하지만 멈춰서면 갈 수 없다는 걸
알고 있어 알 수 있어

뛰어넘고 싶어요 날고 싶어요
우리가 모르는 곳 그 어디라도
같이 가자 지금 당장

꽃에는 빛을 날개에는 바람을
사랑하는 마음에 약간의 용기를 주세요
안타까워져요 손을 뻗으면 이제
그대에게 닿을 듯한 거리에 있어요

대지에는 비를 하늘에 별자리를
사랑하는 마음에 약간의 힘을 주세요
이 가슴 속 깊은 곳 세상 누구보다
그대 생각으로 넘치고 있어요

3.11. BESIDE YOU -僕を呼ぶ聲-

3.11.1. 가사

〈BESIDE YOU〉
일본어 해석
나키타이 토키니 미아게타 소라와 울고 싶을 때 올려다 본 하늘은
꿈을 줄 듯한 Blue sky blue
'맘대로 해도 좋아' '울어도 좋아'
라고 말해줘

Voice 그대와 닮았어
나를 부르는 용기에
끝없는 미래에
Yes we can go, we can go true shinning place

만나고 싶지만 내일이 보이지 않아서
사실은 떨고 있어
아침 햇살이 오늘의 힘을 가져다 줘
그대와 계속 찾고 싶어

참고 견디면서 강해져도
극복할 수 없는 일들이 있어
생각하면 숨이 막혀오지만
걷기 시작해 그대와 있으니까

Eyes 언젠가 보았던 지평선 너머
태양이 떠올라
바람 부는 거리를 비춰줘
It show we the show we the one way to dream

Tell me what you want, tell me baby why you cry tonight
Beside you every time, Beside you everywhere?
도착하는 곳이 어떤 그림이라도
그대와 함께 찾고 싶어 반드시

정해진 미래 따위는
그래, 어디에도 없어
마음의 색깔로
계속 그리고 싶어 그대가 좋은 걸

만나고 싶지만 내일이 보이지 않아서
사실은 떨고 있어
아침 햇살이 오늘의 힘을 가져다 줘
그대와 계속 찾고 싶어

Tell me what you want, tell me baby why you cry tonight
Beside you every time, Beside you everywhere?
도착하는 곳이 어떤 그림이라도
그대와 함께 찾고 싶어 반드시

3.12. Feel the same

3.12.1. 가사

〈Feel the same〉
일본어 해석
사미시이 토키니와 외로울 때에는
너의 이름을 다시 불러봐
「지금 바로 갈 테니까」
언젠가 해준 그말... 괜찮아

널 생각할 때,
마음 속 어딘가 금방 따스해져

Feel the same 일초만
시간을 멈출 수 있다면
이 순간만 my heart
영원히 간직할게

Say again 또 언젠가
분명히 만나게 될 그 날까지
눈물은 필요 없어
미소로 시작하자 Finally…

때때로 안녕
맑아도 비가 와도 흐려도
만난 횟수만큼
잊고 싶지 않은 아픔도 있는데

특별해지자 온 세상에서
단 하나 소중한 것

Feel the same 그 장면으로
시간을 되감을 수 있다 해도
똑같은 미소로 my heart
고맙다고 말할게

Say again 어디까지나
계속되는 시간의 한 구석에서
만날 수 있었던 의미를
절대로 잊지 않을게 Finally

I've been in hard times baby all day all night
But I've seen a lot of good times
with you It feels so right
Can you feel the same? Like this way

Feel the same 일초만
시간을 멈출 수 있다면
이 순간만 my heart
영원히 간직할게

Say again 또 언젠가
분명히 만나게 될 그 날까지
눈물은 필요 없어
미소로 시작하자 Finally…

Say again 어디까지나
계속되는 시간의 한 구석에서
만날 수 있었던 의미를
절대로 잊지 않을게 Finally

3.13. NO. 1

3.13.1. 가사

〈NO. 1〉
일본어 해석
지칸와 카제노 요우나 시간은 바람과 같은
속도로 흘러가지만
소중한 것은 언제나
지켜왔다고 생각해

곧게 보는 눈동자에는
그대만을 비출 거야

You still my NO.1 그대를 만나고
빛나는 지금 이 순간을 느껴
바램을 전해서 You still my NO.1

망설이거나 아님 고민하거나
때로는 눈물도 보이면서
믿을 수 있는 힘을 알아가

(Want you get get my love
I want you get my love)

그래 불가능한 일은
무엇 하나 없어

You still my NO.1 그대를 만나고
믿음과 잊지 않는 용기를 알게 됐어
바램을 담아서 You still my NO.1

손을 뻗으면 닿을 것 같은 꿈의 저편에는
하나하나 쌓아온 해답이 있어

Huh...
Doo doo doo doo doo doob~
Doo doo doo doo doob~
Doo doo doo doo Doo doo doo doo
doo doo doo doo doob

Doo doo doo doo doob~
Doo doo doo doo doob~
Doo doo doo doo oo doo doo doo
doo doo doo doo doob

You still my NO.1 그대를 만나고
빛나는 지금 이 순간을 느껴
바램을 전해서 You still my NO.1

그대를 만나고 믿음과
잊지 않는 용기를 알게 됐어
바램을 담아서 You still my NO.1

(You still my NO.1)

4. 소개

보아 커리어의 정점을 찍은 앨범이다. 스케줄 문제로 단 한번의 프로모션도 없던 정규 앨범이었지만, 오리콘 차트 2주 연속 1위를 찍으며 한국인 사상 처음으로 오리콘 차트 연속 1위를 기록한 앨범이었으며, 오리콘 차트 등장 횟수는 총 59주로 1년이 넘는 기간 동안 차트인을 했다. 총 판매량은 1,249,197장을 기록해 한국인이 낸 앨범 중 중 일본에서 가장 많이 팔린 음반으로 기록이 남았다.

LISTEN TO MY HEART 이후 꾸준한 상승세의 정점을 찍은 앨범으로서 일본뿐만 아니라 보아가 낸 역대 앨범들 중 가장 많은 판매고를 올렸다. VALENTI 싱글이 대박나고 그 뒤로 나온 기적, Jewel Song 마저 괜찮은 성적을 거둔 것이 밀리언셀러를 기록한 원인이었다. 가장 대중적인 인기를 끈 VALENTI가 타이틀곡이었다. 1집에 이어 2집마저 연이어 100만장 인증을 받음으로서 보아가 일본에서도 톱스타라는 것을, 반짝 인기가 아닌 대중적인 가수로 발돋움했음을 증명했던 앨범이라고 할 수 있겠다. 지금도 일본에서는 메리크리와 더불어 보아하면 가장 유명한 곡이다.[10]

이 시기에 보아의 첫 단독 콘서트가 개최되었다. VALENTI 앨범을 소재로 한 《BoA 1st LIVE TOUR 2003 VALENTI》가 3개 도시, 6번의 횟수로 개최되었다.

2집 앨범과 첫 단독 콘서트 모두 성공적으로 끝내고, 이 앨범이 나오고 4개월 뒤에 발매된 'Shine We Are!' 싱글은 보아 커리어 사상 최대 초동 판매량(7만장)을 갈아치우며 오리콘 데일리 1위, 위클리 2위를 기록했다. 이 앨범으로 비로소 보아는 일본 커리어의 정점을 찍으며 일본에서 인기가수 반열에 발돋움할 수 있었다.

앨범을 들어보면 1번 트랙의 대히트곡 VALENTI로 포문을 연다. 2번 트랙으로 이어지는 발라드 주얼송이 백미인데 댄스곡에서 갑자기 차분한 발라드로 분위기가 넘어가 자칫 이질감이 들 수 있음에도, 발렌티의 마지막과 주얼송의 도입 부분을 샤라라라~하는 효과음으로 어색하지 않고 자연스레 물 흐르듯 이어진다. 초반 두 곡이 싱글컷 되었던 히트곡 2곡으로 이어지면서 앨범 감상의 초반 집중도를 꽉 잡아준다. 이후 전반적으로 빠른 곡과 느린 곡의 전개가 반복되는 패턴으로 구성되어 있다. 일본 내에서의 평가도 그렇고 한국 팬들의 평가도 그렇고, 6집 THE FACE, 7집 IDENTITY와 함께 최고의 명반으로 인정 받는다.

마지막 보너스 트랙은 NO.1인데 물론 일본어 버전이긴 하지만 한국에서의 초 히트곡이다 보니 일본 최고 히트곡으로 시작을 해서 한국 최고 히트곡으로 앨범이 마무리가 된다.

5. 무대

총 세 장의 싱글이 있지만 정작 정규 앨범이 나오고서는 이렇다 할 프로모션이 없었다. 그러나 일본의 경우 정규 앨범이 싱글 모음집의 형식에 가깝고, 실제 홍보 및 활동이 싱글을 중심으로 이루어지는 경우가 많으며, 앨범을 발표한 이후로는 콘서트 위주로 활동하는 경우가 많으므로 싱글 발표 후 활동했던 영상 및 콘서트 라이브들을 모아본다.
VALENTI 2002.08.31. 팝잼 라이브
奇蹟 2002.10.02. words music 라이브
JEWEL SONG 2002.12.16. HEYx3 라이브
NO. 1 [a-nation 03] 라이브
Moon & Sunrise [裏ボア---聴かせ系 BoA the LIVE]
Feel the same 2004 LOVE&HONESTY Tour 엔딩

6. 그 외

일본 성우 우치다 마아야가 제일 좋아하는 곡이 바로 VALENTI라고 하며 그 뒤 복면가왕에서 한 도전자가 이 곡을 커버했다.

TWICE 콘서트에서 VALENTI 커버를 한 적이 있고, 2018년 8월 1일 코리아 뮤직페스티벌에서 스페셜무대를 하는 등 트와이스와도 인연이 깊은 곡이다.


[1] 오리콘 차트 기준 [2] 2003년 2월 1위 [3] 오리콘 차트 기준 [4] 8번째 슈퍼 전대 시리즈 초전자 바이오맨의 오프닝곡을 작사한 재일교포. 이후 메리크리의 작사 역시 그가 맡게 된다. [5] 발음은 「세카이노 카타스미데」, 뜻은 '세상의 한구석에서'이다. [6] 발음은 「키세키」, 뜻은 '기적'이다. [7] 2002년 발매된 한국 정규 2집 No.1 타이틀곡 번안 [8] 발음은 「세카이노 카타스미데」, 뜻은 '세상의 한구석에서'이다. [9] 발음은 「키세키」, 뜻은 '기적'이다. [10] 특히 코러스의 タイトなジ-ンズに~ 부분은 모르는 사람이 없을 정도로 일본 예능에선 이 부분만 나오면 바로 BoA를 외치는 패널들이 대부분일 정도로 유명하다.


파일:CC-white.svg 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 문서의 r44에서 가져왔습니다. 이전 역사 보러 가기
파일:CC-white.svg 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 다른 문서에서 가져왔습니다.
[ 펼치기 · 접기 ]
문서의 r44 ( 이전 역사)
문서의 r ( 이전 역사)


파일:CC-white.svg 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 문서의 r129에서 가져왔습니다. 이전 역사 보러 가기
파일:CC-white.svg 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 다른 문서에서 가져왔습니다.
[ 펼치기 · 접기 ]
문서의 r129 ( 이전 역사)
문서의 r ( 이전 역사)