최근 수정 시각 : 2024-04-17 16:23:31

THE HERO!! ~성난 주먹에 불을 붙여라~

[ruby(THE, ruby=ザ)] [ruby(HERO, ruby=ヒーロー)]!!〜[ruby(怒, ruby=いか)]れる[ruby(拳, ruby=こぶし)]に[ruby(火, ruby=ひ)]をつけろ〜

1. 개요2. 영상3. 가사
3.1. TVA 버전3.2. 풀버전
4. 커버5. 패러디

1. 개요

THE HERO!! ~성난 주먹에 불을 붙여라~ (THE HERO!!~怒れる拳に火をつけろ~)
공식 음원 FULL 버전
파일:external/st.cdjapan.co.jp/LACM-14405.jpg 파일:external/st.cdjapan.co.jp/LACM-14406.jpg
초회 한정판 통상판
¥1,800 (소비세 별도) / LACM-14405 ¥1,200 (소비세 별도) / LACM-14406
발매일 2015.10.21
발매사 란티스 (반다이 비주얼 배포)
트랙리스트
트랙 곡명 일본어 길이
01 THE HERO!! ~성난 주먹에 불을 붙여라~ THE HERO!!~怒れる拳に火をつけろ~ 3:49
TV 애니메이션 < 원펀맨> 오프닝 테마
작사, 작곡: 카게야마 히로노부 / 편곡: 미야자키 마코토
02 Shoot the Monster! 4:29
작사: 키타다니 히로시[1] / 작곡: 카게야마 히로노부, 키타다니 히로시
편곡: 쿠리야마 요시치카, 요코제키 아츠시
03 THE HERO!! ~성난 주먹에 불을 붙여라~ (off vocal) THE HERO!!~怒れる拳に火をつけろ~ (off vocal) 3:49
04 Shoot the Monster! (off vocal) 4:28
[2]

JAM Project의 곡. TVA 원펀맨의 오프닝 곡으로 사용되었다.

"원펀맨"을 애니화한 오프닝답게, 오프닝에서 나오는 적들을 처리하는 장면 전체에서 사이타마는 주먹 한 방으로 처리한다. 가사에 주인공 사이타마가 가진 '세상이 관심을 갖던 말던 난 영웅답게 싸운다'라는 히어로로서의 신념이 드러나 있다. 어떻게 보면 사이타마의 테마곡이다.

다만 팬들 사이에서는 오프닝에 대해 사이타마가 저럴 리 없다는 반응이 많은 편. 사실 제노스 시점에서 미화된 사이타마라는 반응이 많다. 원작의 작화가인 무라타 유스케도 애니메이션 완결 기념 축전으로 제노스가 오프닝에 대해 감독을 들볶는 만화를 그리기도 해서 사실상 반 정도 공인한셈.[3] 제노스가 감독에게 선생님의 '정확한' 이미지를 오프닝에 반영해달라고 요청하는데, 요청 수준이 아니라 거의 들들 볶는 수준이다.[4]

11~13초 시점에 태양 대신 뭔가가 떠올라있다. 프레임 단위로 숨겨져있어서 육안으로 판별하긴 힘들다. 그리고 41~45초 사이의 전투씬에서 반짝거리는건 대머리다.

호빵맨과 OP 화면을 변경해 본 동영상. 위화감이 없다.

몬데그린으로 오랑우탄 바나나, 오늘부터 수능이다 아싸!!가 존재한다.

영문버전 OP도 있다. 이쪽은 TVA버전으로만 나왔다.

금영노래방에도 수록(43973). 이 곡을 KMS-A/K/Q시리즈에서 배경영상 '자동' 모드 상태에서 선곡시 금영에서 제작한 모션그래픽 영상이 나온다.[5]
태진노래방에도 27820번으로 수록되어 있다.[6]

마지막화에서는 보로스 전투전에 예외로 2절 부분을 넣었다.

희한하게 초회한정판보다 통상판이 인기가 더 좋다. 아마 더 싸고 커버가 사이타마라 그런 듯하다.

미라지 엔터테인먼트가 원펀맨 한국 더빙을 결정했을 때 이 곡도 번안 예정이었으나 저작권을 가진 란티스가 거절하여 번안시키지 못한 일화가 있다.

2. 영상

공식 MV
이 곡의 저작권을 보유 중인 란티스의 공식 유튜브 채널에 공식 MV가 올라가 있는데, 원펀맨이 해외에서 인기가 많은 관계로 한국어를 포함한 30개국어(같은 언어, 다른 문화권 구분 포함)로 자막을 제공 중이다. 이 때문인지 공개된 지 한 달도 되지 않아 유튜브 란티스 글로벌 채널 내 동영상 조회수 1위를 찍으며 엄청난 인기를 얻고 있으며, 2016년 5월 13일에 드디어 조회수 1,000만을 넘어섰다. 놀라운 건 일본을 제외한 해외 조회수가 약 830만 건이란 사실인데, 미국에선 약 150만 건 이상 조회됐고, 아시아권에서도 2~300만 건은 본 것으로 나온다.

공식 MV Hangulization -
JAM Project의 6회차 내한공연인 JAM Project LIVE TOUR 2016 〜AREA Z〜 직전에 공식 유튜브 채널에 올라온 한글라이제이션 버전.

라이브(JAM Project 15th Anniversary Premium LIVE THE STRONGER’S PARTY 중에서)

애니메이션 버전
연출 나츠메 신고. 작화감독 쿠보타 치카시

3. 가사

3.1. TVA 버전[7]

ONE PUNCH!

(Three! Two! One! Kill shot!)

[ruby(参上,ruby=さんじょう)]! [ruby(必勝,ruby=ひっしょう)]! [ruby(至上最強,ruby=しじょうさいきょう)]!
산죠! 힛쇼! 시죠오사이쿄오!
등장! 필승! 지상최강!

なんだってんだ? フラストレーション [ruby(俺,ruby=おれ)]は[ruby(止,ruby=と)]まらない
난닷텐다? 후라스토레-숀 오레와 토마라나이
뭐라는 거야? Frustration![8] 나는 멈추지 않아

ONE PUNCH! [ruby(完了,ruby=かんりょう)]! [ruby(連戦連勝,ruby=れんせんれんしょう)]!!
ONE PUNCH! 칸료오! 렌센렌쇼!!
ONE PUNCH! 완료! 연전연승!!

[ruby(俺,ruby=おれ)]は[ruby(喝,ruby=かつ)]!! [ruby(常,ruby=つね)]に[ruby(勝,ruby=か)]つ!! [ruby(圧勝,ruby=あっしょう)]!!
오레와 카츠!! 츠네니 카츠!! 앗쇼!![9]
난 소리친다!! 항상 승리한다!! 압승!!

Power! Get power! ギリギリ[ruby(限界,ruby=げんかい)]まで
Power! Get power! 기리기리 겐카이마데
Power! Get power! 아슬아슬 한계까지

HERO [ruby(俺,ruby=おれ)]を[ruby(讃,ruby=たた)]える[ruby(声,ruby=こえ)]や[ruby(喝采,ruby=かっさい)]なんて[ruby(欲,ruby=ほ)]しくはないさ
HERO 오레오 타타에루 코에야 캇사이난테 호시쿠와 나이사
HERO, 나를 칭찬하는 소리나 갈채 따윈 원하지 않아

HERO だから[ruby(人,ruby=ひと)][ruby(知,ruby=し)]れず[ruby(悪,ruby=あく)]と[ruby(闘,ruby=たたか)]う
HERO 다카라 히토시레즈 아쿠토 타타카우
HERO이니까 남몰래 악과 싸우지

(Nobody knows who he is)

[ruby(天,ruby=そら)][ruby(覆,ruby=おお)]い[ruby(押,ruby=お)]し[ruby(寄,ruby=よ)]せる[ruby(敵,ruby=てき)] [ruby(俺,ruby=おれ)]は[ruby(背,ruby=せ)]を[ruby(向,ruby=む)]けはしない
소라 오오이 오시요세루 테키 오레와 세오 무케와시나이
하늘을 뒤덮으며 몰려오는 적, 난 등을 돌리지 않아

HERO ならば[ruby(揺,ruby=ゆ)]るぎなき[ruby(覚悟,ruby=かくご)]したため[ruby(闘,ruby=たたか)]う HERO
HERO 나라바 유루기나키 카쿠고 시타타메 타타카우 HERO
HERO라면 확고한 각오를 했기 때문에 싸우는 HERO

[ruby(孤独,ruby=こどく)]な HERO!
코도쿠나 HERO!
고독한 HERO!

I wanna be a [ruby(最強,ruby=さいきょう)] HERO!!!
I wanna be a 사이쿄오 HERO!!!
I wanna be a 최강 HERO!!!

3.2. 풀버전

ONE PUNCH!

(Three! Two! One! Kill shot!)

[ruby(参上,ruby=さんじょう)]! [ruby(必勝,ruby=ひっしょう)]! [ruby(至上最強,ruby=しじょうさいきょう)]!
산죠 힛쇼 시죠오사이쿄오
등장! 필승! 지상 최강!

なんだってんだ? フラストレーション [ruby(俺,ruby=おれ)]は[ruby(止,ruby=と)]まらない
난닷텐다 후라스토레-숀 오레와 토마라나이
뭐라는 거야? [ruby(Frustration, ruby=좌절)], 나는 멈추지 않아

ONE PUNCH! [ruby(完了,ruby=かんりょう)]! [ruby(連戦連勝,ruby=れんせんれんしょう)]!!
ONE PUNCH 칸료오 렌센렌쇼
ONE PUNCH! 완료! 연전연승!!

[ruby(俺,ruby=おれ)]は[ruby(喝,ruby=かつ)]!! [ruby(常,ruby=つね)]に[ruby(勝,ruby=か)]つ!! [ruby(圧勝,ruby=あっしょう)]!!
오레와 카츠 츠네니 카츠 앗쇼
난 소리친다!! 언제나 이긴다!! 압승!!

Power! Get the power!

ギリギリ[ruby(限界,ruby=げんかい)]まで
기리기리 겐카이마데
아슬아슬한 한계까지

HERO [ruby(俺,ruby=おれ)]を[ruby(讃,ruby=たた)]える[ruby(声,ruby=こえ)]や[ruby(喝采,ruby=かっさい)]なんて[ruby(欲,ruby=ほ)]しくはないさ
HERO 오레오 타타에루 코에야 캇사이난테 호시쿠와 나이사
HERO, 나를 칭송하는 소리나 갈채 따윈 원하지 않아

HERO だから[ruby(人,ruby=ひと)][ruby(知,ruby=し)]れず[ruby(悪,ruby=あく)]と[ruby(闘,ruby=たたか)]う
HERO 다카라 히토시레즈 아쿠토 타타카우
HERO, 이니까 남몰래 악과 싸우지

( Nobody knows who he is!)

[ruby(天,ruby=そら)][ruby(覆,ruby=おお)]い[ruby(押,ruby=お)]し[ruby(寄,ruby=よ)]せる[ruby(敵,ruby=てき)] [ruby(俺,ruby=おれ)]は[ruby(背,ruby=せ)]を[ruby(向,ruby=む)]けはしない
소라 오오이 오시요세루 테키 오레와 세오 무케와시나이
하늘을 뒤덮고 몰려오는 적, 난 등을 돌리지 않아

HERO ならば[ruby(揺,ruby=ゆ)]るぎなき[ruby(覚悟,ruby=かくご)]したため
HERO 나라바 유루기나키 카쿠고 시타타메
HERO, 라면 흔들림없는 각오를 했으니

[ruby(繰,ruby=く)]り[ruby(出,ruby=だ)]せ[ruby(鉄拳,ruby=てっけん)]!
쿠리다세 텟켄
내질러라 철권!


(Three! Two! One! Fight back![10])

[ruby(参上,ruby=さんじょう)]! Go on! [ruby(正々,ruby=せいせい)][ruby(堂々,ruby=どうどう)]!!
산죠 Go on 세이세이도오도오
등장! Go on! 정정당당!!

どうなってんだ? なにも[ruby(感,ruby=かん)]じねぇ, もはや[ruby(敵居,ruby=てきい)]ねー!
도오낫텐다 나니모 칸지네에 모하야 테키이네
어떻게 된 거야? 아무것도 안 느껴져, 더 이상 적이 없어!

JUSTICE! [ruby(執行,ruby=しっこう)]! [ruby(問答無用,ruby=もんどうむよう)]!
JUSTICE 싯코오 몬도오무요오
JUSTICE! 집행! 문답무용!

[ruby(俺,ruby=おれ)]が[ruby(断,ruby=た)]つ!! [ruby(悪,ruby=あく)]を[ruby(断,ruby=た)]つ!! [ruby(合掌,ruby=がっしょう)]!!
오레가 타츠 아쿠오 타츠 갓쇼오
내가 끊는다!! 악을 끊는다!! 합장!!

Power! Get the power!

アドレナリン[ruby(溢,ruby=あふ)]れ[ruby(出,ruby=だ)]すぜ!
아도레나린 아후레다스제
아드레날린이 넘쳐흐른다!

Power! Get the power!

[ruby(鍛,ruby=きた)]えた[ruby(技,ruby=わざ)]をぶちかませ!
키타에타 와자오 부치카마세
갈고 닦은 기술을 때려박아라!

HERO、どんなに[ruby(強,ruby=つよ)]い[ruby(奴,ruby=やつ)]もちっぽけなガキだったんだ
HERO 돈나니 츠요이 야츠모 칫포케나 가키닷탄다
HERO, 아무리 강한 녀석도 조그마한 꼬마였어

HERO、[ruby(弱,ruby=よわ)]き[ruby(己乗,ruby=おのれの)]り[ruby(越,ruby=こ)]え[ruby(強,ruby=つよ)]くなる
HERO 요와키 오노레 노리코에 츠요쿠나루
HERO, 나약한 자신을 뛰어넘어 강해진다

(Nobody knows who he is!)

[ruby(神宿,ruby=かみやど)]る[ruby(拳,ruby=こぶし)][ruby(掲,ruby=かか)]げて[ruby(俺,ruby=おれ)]は[ruby(突,ruby=つ)]き[ruby(進,ruby=すす)]むだけさ
카미 야도루 코부시 카카게테 오레와 츠키스스무 다케사
신이 깃들어 있는 주먹을 치켜들고 난 돌진할 뿐이야

HERO、いつか[ruby(敗北,ruby=はいぼく)]に[ruby(汚泥,ruby=おでい)]なめるまで
HERO 이츠카 하이보쿠니 오데이 나메루마데
HERO, 언젠가 패배해 진흙탕을 핥게 될 때까지

[ruby(闘,ruby=たたか)]う HERO!
타타카우 HERO!
싸우는 HERO!


[ruby(俺,ruby=おれ)]は[ruby(諦,ruby=あきら)]めない、その[ruby(胸,ruby=むね)]に[ruby(未来,ruby=あす)]を[ruby(描,ruby=えが)]き
오레와 아키라메나이 소노 무네니 아스오 에가키
난 포기하지 않아, 그 가슴에 미래를 그리며

[ruby(目,ruby=め)][ruby(覚,ruby=さ)]め[ruby(行,ruby=ゆ)]く[ruby(世界,ruby=せかい)]へ[ruby(今,ruby=いま)][ruby(舞,ruby=ま)]い[ruby(上,ruby=あ)]がれ, [ruby(強,ruby=つよ)]く[ruby(高 ,ruby=たか)]く
메자메유쿠 세카이에 이마 마이아가레 츠요쿠 타카쿠
눈떠 가는 세계에 지금 날아올라, 강하게 높게

どんな[ruby(時,ruby=とき)]でも なにがあっても
돈나 토키데모 나니가 앗테모
어떤 때라도 무슨 일이 있어도


HERO [ruby(俺,ruby=おれ)]を[ruby(讃,ruby=たた)]える[ruby(声,ruby=こえ)]や[ruby(喝采,ruby=かっさい)]なんて[ruby(欲,ruby=ほ)]しくはないさ
HERO 오레오 타타에루 코에야 캇사이난테 호시쿠와 나이사
HERO, 나를 칭송하는 소리나 갈채 따윈 원하지 않아

HERO、だから[ruby(人知,ruby=ひとじ)]れず[ruby(悪,ruby=あく)]と[ruby(闘,ruby=たたか)]う
HERO 다카라 히토시레즈 아쿠토 타타카우
HERO, 이니까 남몰래 악과 맞서지

(Nobody knows who he is!)

[ruby(神宿,ruby=かみやど)]る[ruby(拳,ruby=こぶし)][ruby(掲,ruby=かか)]げて[ruby(俺,ruby=おれ)]は[ruby(突,ruby=つ)]き[ruby(進,ruby=すす)]むだけさ
카미 야도루 코부시 카카게테 오레와 츠키스스무 다케사
신이 깃들어 있는 주먹을 치켜들고 난 돌진할 뿐이야

HERO、いつか[ruby(敗北,ruby=はいぼく)]に[ruby(汚泥,ruby=おでい)]なめるまで
HERO 이츠카 하이보쿠니 오데이 나메루마데
HERO, 언젠가 패배해 진흙탕을 핥게 될 때까지

[ruby(闘,ruby=たたか)]う HERO!
타타카우 HERO!
싸우는 HERO!

[ruby(孤独,ruby=こどく)]なな HERO!
코토쿠나 HERO!
고독한 HERO!

I wanna be a [ruby(最強,ruby=さいきょう)] HERO!!!
I wanna be a 사이쿄오 HERO!!!
I wanna be a 최강 HERO!!!

4. 커버

강렬한 락 노래답게 노래 난이도가 어려운 편. 일반적인 부분은 그럭저럭 할만하지만, 샤우팅 부분은 싸그리 고음이다. 시작부터 3옥타브 레로 지르며, 후반부 절정에서 지르는 고음이 2옥타브 시, 마지막에 시원하게 내지르는 샤우팅은 3옥타브 파#이다.

5. 패러디

애니화 이후 폭발적으로 상승한 원펀맨 자체의 인기, 열혈적인 노래와 영상 덕분인지 패러디가 많은 편이다.

파일:CC-white.svg 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 문서의 r427에서 가져왔습니다. 이전 역사 보러 가기
파일:CC-white.svg 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 다른 문서에서 가져왔습니다.
[ 펼치기 · 접기 ]
문서의 r427 ( 이전 역사)
문서의 r ( 이전 역사)



[1] 원피스의 대표 오프닝 곡인 We are!을 부른 그 사람이 맞다. [2] 음반 정보 출처: vgmdb.net [3] 본작을 조금이라도 보면 알 수 있듯 사이타마는 너무 강해서 모든 적들을 무표정으로 자세도 안 잡고 대충 공격해 한 방에 처리한다. 하지만 OP에서는 사이타마에게 별 것도 아닌 수준의 적들을 시종일관 진지하고 전력을 다하는 자세와 표정으로 싸운다는 점이 매치가 안된다는 것. 가로우전에서 드러나듯 사이타마의 기술 자체는 초보자 수준이며, 꿈 속의 지저왕, 기껏 해봐야 (리메이크 한정)코스믹 피어 가로우와의 전투를 제외하고는 아드레날린을 분출할 만큼 강한 적이 등장한 적도 없다. [4] 사실 카게야마옹이 사이타마를 보고 느낀점을 쓴 가사이다.(AREA Zのウラガワ에서 나옴) [5] 가끔 곡 대기중에도 해당 모션그래픽 영상이 나오기도 한다. [6] 참고로 금영과 태진의 대소문자 표기가 다른데, 금영은 THE HERO, 태진은 The Hero. [7] 마지막화는 예외로 2절을 넣었다. [8] 좌절을 뜻하는 영어 [9] 여기가 오늘부터! 수능이다! 앗싸!!! 들린다는 그 부분이다. [10] 반격 [11] 여담이지만 근육맨 2세의 주제가인 Hustle Muscle의 보컬인 코노 요고는 과거 잼 프로젝트의 라이브 서포트를 맡았었다.