최근 수정 시각 : 2025-01-05 15:24:02

LOUDER!

파일:VOCALOID 로고.svg 오리지널 곡
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px;"
{{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ]
{{{#!wiki style="word-break: keep-all;"
<colbgcolor=#000000> 가수별 목록 VOCALOID 오리지널 곡
하츠네 미쿠 · 카가미네 린·렌 · GUMI · IA · 시유 · 유니 · 합창
달성 기록 전당입성
2007년~2010년 · 2011년~2015년 · 2016년~2020년 · 2021년~2025년
전설입성 신화입성
기타 랭킹 및 차트 태그 노래방 수록
주간 랭킹( 1위 목록) · Billboard JAPAN 니코니코 VOCALOID · 재생수 순위 환상광기곡 한국 · 일본
창작자 프로듀서 · 종합 랭킹 }}}
}}}}}}



<colbgcolor=#f0f0f0,#222222> LOUDER!
가수 하츠네 미쿠
작곡가 Aice room
작사가
조교가
영상 제작 bolchan 파일:X Corp 아이콘(블랙).svg
페이지 파일:유튜브 아이콘.svg
투고일 2024년 12월 04일
달성 기록

1. 개요2. 영상3. 가사

[clearfix]

1. 개요

Let's sing more LOUDER!
더 크게 노래하자!
LOUDER! Aice room이 2024년 12월 04일 유튜브에 투고한 하츠네 미쿠 VOCALOID 오리지널 곡이다.

2. 영상

  • 유튜브

3. 가사[1]

Let's sing more LOUDER!
다함께 더 크게 노래하자!
この歌はきっと
코노우타와킷토
이 노래는 분명
だるいこの世界を
다루이코노세카이오
꽉 막힌 나의 마음 속을
変えていくハズさ
카에테이쿠하즈사
마음껏 비춰 낼거야

(FU)

一日がうまくいかなくても
이치니치가우마쿠이카나쿠테모
하루하루가 뜻대로 되지가 않아도
明日はきっと晴れるから
아시타와킷토하레루카라
다음날엔 분명 맑게 갤테니
悲しいことて泣いちゃっても
카나시이코토데나이챳테모
슬픈 일이 눈물을 흘리게 해도
この歌うたって忘れちゃお
코노우타우탓테와스레챠오
멋진 노래가 잊게 해줄거라고

仕方ないことで悩んで
시카타나이코토데얀데
아무 일 아닌 것을 고민해
落ち込む暇があるなら
오치코무히마가아루나라
우울해 할 시간이 아깝다면
この手を掴んで踊ろうよ
코노테오츠칸데오도로-요
나의 손을 잡고서 춤을 추자

Let's sing more LOUDER!
다함께 더 크게 노래하자!
この歌はきっと
코노우타와킷토
이 노래는 분명
だるいこの世界を
다루이코노세카이오
꽉 막힌 나의 머릿 속을
変えていくハズさ
카에테이쿠하즈사
드넓게 펼쳐 낼거야

Let's sing more LOUDER!
다함께 더 크게 노래하자!
伝わるよきっと
츠타와루요킷토
전할 수 있어, 분명
ぬるいこの世界を
누루이코노세카이오
미적지근한 세계라도
盛り上げるハズさ
모리아게루하즈사
만개 하도록 할거야

(FU)

明日が不安で眠れなくても
아시타가후안데네무레나쿠테모
다음날이 불안해 잠에 들지 못해도
きっといい日が待ってるから
킷토이이히가맛테루카라
분명 좋은 날이 기다릴거야
変わらない過去は片隅に
카와라나이카코와카타스미니
변하지 않는 과거는 구석에 두고
この歌うたってわすれちゃお
코노우타우탓테와스레챠오
노래하며 마음이 편해질거야

仕方ないことで悩んで
시카타나이코토데나얀데
아무 일 아닌 것을 고민해
落ち込む暇があるなら
오치코무히마가아루나라
우울해 할 시간이 아깝다면
この手を掴んで遊ぼうよ
코노테오츠칸데아소보-요
나의 손을 잡고서 놀아보자

Let's sing more LOUDER!
다함께 더 크게 노래하자!
この歌はきっと
코노우타와킷토
이 노래는 분명
だるいこの世界を
다루이코노세카이오
텅텅 빈 나의 보물고를
変えていくハズさ
카에테이쿠하즈사
그윽이 채워 줄거야


Let's sing more LOUDER!
다함께 더 크게 노래하자!
伝わるよきっと
츠타와루요킷토
전할 수 있어, 분명
ぬるいこの世界を
누루이코노세카이오
우리의 심장 박동수를
盛り上げるハズさ
모리아게루하즈사
고조시키며 나아가

(FU)

Let's sing more LOUDER!
다함께 더 크게 노래하자!
未来とはきっと
미라이토와킷토
미래란 것은 분명
楽しむ者が
타노시무모노가
만끽하는 사람이
作っていくもんさ
츠쿳테이쿠몬사
만들어가는 거야

Let's sing more LOUDER!
다함께 더 크게 노래하자!
この歌はきっと
코노우타와킷토
이 노래는 분명
だるいこの世界を
다루이코노세카이오
드높은 나의 이상향을
変えていくハズさ
카에테이쿠하즈사
반드시 이뤄 줄거야

Let's sing more LOUDER!
다함께 더 크게 노래하자!
伝わるよきっと
츠타와루요킷토
전할 수 있어, 분명
ぬるいこの世界を
누루이코노세카이오
우리의 웃음 꽃동산을
盛り上げるハズさ
모리아게루하즈사
피워 나가고 말거야
(FU)


[1] 한국어 개사 출처 https://blogofgamecats.blogspot.com/2025/01/aice-room-Louder.html