최근 수정 시각 : 2024-07-22 18:14:37

As(노래)

<colbgcolor=#cb2c23,#010101><colcolor=#f7f7f7,#dddddd> As
<nopad>
가수 스티비 원더
수록 음반 Songs in the Key of Life
싱글 발매일 1977년 10월
싱글 B면 Contusion
재생 시간 7:08앨범
3:27싱글
장르 소울
작사 스티비 원더
작곡 스티비 원더
편곡 스티비 원더
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px; min-height: 26px"
{{{#!folding [ 싱글 커버 펼치기 · 접기 ]
{{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px"
<nopad> 파일:as_us.jpg }}}}}}}}}
1. 개요2. 상세3. 가사4. 크레딧5. 커버
5.1. 조지 마이클, 메리 제이 블라이즈

[clearfix]

1. 개요

스티비 원더의 1976년 앨범 Songs in the Key of Life의 16번째 트랙. 싱글로는 1977년 " Contusion"과 함께 발매됐다.

2. 상세

항구적인 사랑을 노래하는 낭만적인 곡이다. 키보드에 재즈 키보디스트 허비 행콕이 참여하여 연주했다.

3. 가사

As의 가사
[ 펼치기 · 접기 ]
[Verse 1]
As around the sun the earth knows she's revolving
태양 주변을 도는 지구가 자기 움직임을 알듯

And the rosebuds know to bloom in early May
장미 꽃봉오리가 이른 5월에 피어야함을 알듯

Just as hate knows love's the cure
증오가 자신의 치료제는 사랑임을 알듯

You can rest your mind assure
마음 놓고 믿어도 돼

That I'll be loving you always
난 항상 당신을 사랑할 거란 것을

As now can't reveal the mystery of tomorrow
지금은 내일의 미스터리를 알 수 없듯

But in passing will grow older every day
허나 지나가는 시간 속 매일 나이가 들 것이고

Just as all is born is new
모든 것이 새로이 태어나듯

Do know what I say is true
내가 하는 말이 다 진실임을 알아주길

That I'll be loving you always
난 항상 당신을 사랑할 거란 것을

[Refrain]
Until the rainbow burns the stars out in the sky (Always)
무지개가 하늘 위 별들을 태워버릴 때까지 (항상)

Until the ocean covers every mountain high (Always)
바다가 모든 높은 산을 덮어버릴 때까지 (항상)

Until the dolphin flies and parrots live at sea (Always)
돌고래가 날고 앵무새가 바다에 살 때까지 (항상)

Until we dream of life and life becomes a dream
우리가 삶을 꿈꾸고 꿈이 삶이 될 때까지

[Verse 2]
Did you know that true love asks for nothing
진실한 사랑은 아무 것도 요구하지 않는다는 걸 아니

Her acceptance is the way we pay
그저 그녀의 인정만을 바라지

Did you know that life has given love a guarantee
삶은 사랑에게 영원보다 오래 이어질

To last through forever and another day
개런티를 줬다는 걸 아니

Just as time knew to move on since the beginning
시간이 처음부터 앞으로 움직여야함을 알았듯

And the seasons know exactly when to change
계절들이 정확히 언제 바뀌어야할지 알듯

Just as kindness knows no shame
친절함은 부끄러움을 모르듯

Know through all your joy and pain
너의 모든 기쁨과 고통 속에

That I'll be loving you always
난 항상 당신을 사랑할 것임을

As today I know I'm living but tomorrow
오늘은 살고 있지만 내일은

Could make me the past but that I mustn't fear
나를 과거로 만들겠지, 허나 두려워해선 안 돼

For I'll know deep in my mind
마음 속으로는, 내가 뒤에

The love of me I've left behind
사랑을 남겨놓고 온 걸 알기에

Cause I'll be loving you always
난 항상 당신을 사랑할 거야

[Refrain]
Until the day is night and night becomes the day (Always)
낮이 밤이 되고 밤이 낮이 될 때까지 (항상)

Until the trees and seas just up and fly away (Always)
나무와 바다가 갑자기 하늘 위로 날아가버릴 때까지 (항상)

Until the day that 8 times 8 times 8 is 4 (Always)
8 곱하기 8 곱하기 8이 4가 될 때까지 (항상)

Until the day that is the day that are no more
더 이상 시간이 존재하지 않는 날까지

(Did you know that you're loved by somebody?)
(누군가 널 사랑한다는 걸 알고 있어?)

출처: DanceD

4. 크레딧

편곡, 작곡, 리드 보컬, 프로듀싱, 작사 스티비 원더
베이스 – Nathan Watts
기타 – Dean Parks
로즈 일렉트릭 피아노 허비 행콕, 스티비 원더
드럼 – Greg Brown
백킹 보컬 – Mary Lee Whitney, Yolanda Simmons, 스티비 원더
박수 – Nathan Watts, 허비 행콕, Dave Hanson, Yolanda Simmons, Josette Valentino, 스티비 원더

5. 커버

5.1. 조지 마이클, 메리 제이 블라이즈


조지 마이클 메리 제이 블라이즈 커버하여 1999년 싱글로 발매했다.