[[아라시(아이돌)/음반 목록#s-2|아라시의 앨범]] | |||||
{{{#!folding 정규 앨범, 베스트 앨범 및 EP [ 펼치기 · 접기 ] | 정규 앨범 | ||||
ARASHI No.1 (ICHIGOU) 〜嵐は嵐を呼ぶ〜 (2001) |
HERE WE GO! (2002) |
How's it going? (2003) |
いざッ、Now (2004) |
||
One (2005) |
ARASHIC (2006) |
Time (2007) |
Dream "A" live (2008) |
||
僕の見ている風景 (2010) |
Beautiful World (2011) |
Popcorn (2012) |
LOVE (2013) |
||
THE DIGITALIAN (2014) |
Japonism (2015) |
Are You Happy? (2016) |
「untitled」 (2017) |
||
This is 嵐 (2020) |
|||||
베스트 앨범 | |||||
嵐 Single Collection 1999-2001 (2002) |
5×5 THE BEST SELECTION OF 2002←2004 (2004) |
All the BEST! 1999-2009 (2009) |
ウラ嵐マニア (2012) |
||
5x20 All the BEST!! 1999-2019 (2019) |
ウラ嵐BEST (2021) |
||||
EP | |||||
Reborn Vol.1 (2020) |
아라시의 앨범 | ||||
Dream "A" live (2008) |
← |
베스트 앨범 3집 All the BEST! 1999-2009 (2009) |
→ |
僕の見ている風景 (2010) |
ARASHI 5x10 All the BEST! 1999-2009 | |
베스트 앨범 3집 | |
발매일 | 2009년 8월 19일 |
기획 | 쟈니스 사무소 |
레이블 | J Storm |
장르 | 댄스 |
곡 수 |
16곡 (Disc 1) 17곡 (Disc 2) 10곡 (Disc 3) |
1. 개요
일본의 남성 아이돌 그룹 아라시의 3번째 베스트 앨범. 2009년 8월 19일에 J Storm을 통해 발매되었다. 앨범은 초회한정반으로는 CD 3개, 통상반으로는 CD 2개로 구성되어있다. 쟈니스 역대 앨범 판매량 1위 및 2009년 오리콘 연간 앨범 차트 1위를 기록했다. 오리콘 차트 등장횟수는 352회.2. 수록곡
Disc 1 | ||||
트랙 | 곡명 | 작사 | 작곡 | 비고 |
1 | A・RA・SHI | J&T | 마카이노 코우지 |
후지TV 배구월드컵 1999 이미지 송 드라마 'V의 아라시' 주제가 |
2 | SUNRISE日本 | F&T | 마카이노 코우지 | 후지TV 「프로야구 뉴스 2000」 테마송 |
3 | HORIZON | TAKESHI | 타니모토 아라타 |
31회 「봄의 전국 배구」 이미지 송 모리나가 유업 「피노」 CM송 |
4 | 台風ジェネレーション -Typhoon Generation- | 쿠보타 요우지 | 마카이노 코우지 |
후지TV 이벤트 「오다이바 왁자지껄 붐비다!」 이미지송 부르봉 「쁘띠 시리즈」 CM송 |
5 | 感謝カンゲキ雨嵐 | 토자와 마사미 | 마카이노 코우지 | 드라마 '눈물을 닦고' 오프닝테마 |
6 | 君のために僕がいる | 오쿠라 코우헤이 | 마카이노 코우지 | 모리나가 유업 「피노」 CM송 |
7 | 時代 | TSUKASA | CHOKKAKU | 드라마 ' 킨다이치 소년의 사건부' 주제가 |
8 | a Day in Our Life | SHUN, SHUYA | 드라마 ' 키사라즈 캣츠아이' 엔딩테마 | |
9 | ナイスな心意気 | 토자와 마사미 | 이이다 타케히코 | 애니메이션 ' 여기는 잘나가는 파출소' 엔딩테마 |
10 | PIKA☆NCHI | 토자와 마사미 | CHOKKAKU | 영화 'PIKA☆NCHI LIFE IS HARDだけどHAPPY' 주제가 |
11 | とまどいながら | 오오야기 히로오 | '착한 아이의 친구~신참 보육사 이야기~' 주제가 | |
12 | ハダシの未来 | 미야자키 아유미 | 코카콜라 CM송 | |
13 | 言葉より大切なもの | TAKESHI, 사쿠라이 쇼 | 이이다 타케히코 | 드라마 'Stand Up!!' 주제가 |
14 | PIKA★★NCHI DOUBLE | SPIN, 사쿠라이 쇼 | 모리모토 코스케 | 영화 'PIKA★★NCHI DOUBLE LIFE IS HARD だから HAPPY' 주제가 |
15 | 瞳の中のGalaxy | 후지이 후미야 | 드라마 '미나미군의 연인' 주제가 | |
16 | Hero | SPIN | 타니모토 아라타 | 닛폰 테레비 2004 아테네 올림픽 중계 이미지송 |
Disc 2 | ||||
트랙 | 곡명 | 작사 | 작곡 | 비고 |
1 | サクラ咲ケ | 아이다 타케시, 사쿠라이 쇼 | 타니모토 아라타 | 죠난예비고 CM송 |
2 | WISH | 쿠보타 요우지 | 오오야기 히로오 |
드라마 '
꽃보다 남자' 주제가 시즈오카 방송 '미치러븟! 시즈오카 18번' 엔딩테마 |
3 | きっと大丈夫 | SPIN, 사쿠라이 쇼 | Shinnosuke | House Wellness Foods 「C1000×아라시편」 CM송 |
4 | アオゾラペダル | 스가 시카오 | 영화 ' 허니와 클로버' 엔딩 테마 | |
5 | Love so sweet | SPIN | youth case |
드라마 '
꽃보다 남자 2(리턴즈)' 주제가 기린 「오후의 홍차」 CM송 |
6 | We can make it! | UNITe, 사쿠라이 쇼 | Anders Wikstrom, Fredrik Thomander | 드라마 ' 밤비노!' 주제가 |
7 | Happiness | Wonderland | 오카다 미오 | 드라마 ' 야마다 타로 이야기' 주제가 |
8 | Step and Go | SHUN, SHUYA | 'GRA' 엔딩 테마 | |
9 | One Love | youth case | 카토 유스케 | 영화 ' 꽃보나 남자 F' 주제가 |
10 | truth | HYDRANT | 드라마 ' 마왕' 주제가 | |
11 | 風の向こうへ | 타다 신야, 사쿠라이 쇼 | Pippi Svensson・Anders Dannvik | 닛폰 테레비 'Go!베이징' 2008 베이징 올림픽 테마송 |
12 | Beautiful days | Takuya Harada | 드라마 ' 유성의 인연' 주제가 | |
13 | Believe | 100+, 사쿠라이 쇼 | 요시오카 타쿠 | 영화 ' 얏타맨' 주제가 |
14 | 明日の記憶 | 타이라 요시타카 | 드라마 '더 퀴즈쇼 시즌2' 주제가 | |
15 | Crazy Moon〜キミ・ハ・ムテキ〜 | 타다 신야 | KOSE 「ESPRIQUE PRECIOUS」 CM송 | |
16 | 5×10 | 아라시 | youth case | 초회한정반에만 수록 |
17 | Attack it! | 사쿠라이 쇼, SHUN | 요시오카 타쿠 |
통상반에만 수록 시크릿 트랙 |
Disc 3 「ARASHI'S Selection」[1] | ||||
트랙 | 곡명 | 작사 | 작곡 | 비고 |
1 | COOL & SOUL | SPIN, 사쿠라이 쇼 | 요시오카 타쿠 | 원제는 'always' |
2 | Yes? No? | masa-ya, 사쿠라이 쇼 | Shusui・Stefan Engblom・Axel Belinder | |
3 | ONLY LOVE | 아토지 마코토 | Ashley Cadell・BJ Caruama・John Collins | |
4 | 夏の名前 | hamai, 사쿠라이 쇼 | 하라다 카츠미치 | |
5 | Oh Yeah! | UNITe | 오노 카즈나리 | |
6 | Re(mark)able | R.P.P, 사쿠라이 쇼 | 요시오카 타쿠 | 사진집 『ARASHI IS ALIVE!』 부록 CD 수록곡 |
7 | 僕が僕のすべて | 100+ | 카토 유스케 | KDDI/오키나와 핸드폰( au by KDDI) 「au BOX」 CM송 |
8 | Still... | 타다 신야, 사쿠라이 쇼 | 타다 신야 |
'마고마고 아라시' 엔딩 테마 '비밀의 아라시짱' 최종회 엔딩테마 |
9 | Be with you | 키타우라 마사타카 | ||
10 | 素晴らしき世界 | 오노 카즈나리・SPIN, 사쿠라이 쇼 | 마츠시타 노리요시 | 후지TV 『마고마고 아라시』 엔딩 테마 |
3. 가사
3.1. 5×10
<(S) 出会って数年あれは偶然 데앗테 스우넨 아레와 구젠 만나고 수년 그건 우연 같은 な気もするね気づけば10年 나키모 스루네 키즈케바 쥬넨 기분도 들어 깨닫고 보니 10년 空に舞い上がって行く風船 소라니 마이아갓테 유쿠후센 하늘을 향해 올라가는 풍선 華奢な5人で乗り込む揺れる船 캬샤나 고닌데 노리코 무유레루 후네 가냘픈 5명이 올라탄 흔들리는 배 (ON) ただ笑っとこう 타다와랏 토코- 그냥 웃어두자 (AJ) きっと夢が?う所 킷토 유메가카 나우토코 분명 꿈이 이루어지는 곳 (S) そう言い聞かせた頃の現在胸 소- 이이 키카세타 코로노 카코모 그렇게 타일렀던 시절의 과거를 にまとう (yeah) 이마 무네니 마토 지금의 가슴에 정리하자 (A) 焦り,不安,憤りばっかなんか 아세리,후안,이키도오리 밧카난카 초조,불안,분노뿐만 か感じていた日々もあったな 칸지테이타 히비모 앗타나 느끼던 날들도 있었지 (O) でもあなたがいてくれたから 데모 아나타가 이테쿠레 타카라 하지만 네가 있어주었으니까 その笑顔 温かかったから 소노 에가오 앗타카 캇타카라 그 웃는 얼굴이 따뜻했으니까 (N) 歩いて来れたんだね (S) yeah) 아루이테 코레 탄다네 걸어서 올 수 있었던거야 横に並び掴んだ手 (S) yeah) 요코니 나라 비츠 칸다테 옆으로 나란히 잡은 손 (J) この過ごした時間さえってなんかね 코노 스고시 타지 간사에 엣테 난카네 지내온 이 시간마저라니 뭔가 いまはまだただ照れるね 이마와 마다타다 테레루네 지금은 아직 좀 쑥스러워 (ASN) 体中に風を 카라다 츄-니 카제오 몸 속에 바람을 集めた僕ら 아츠메타 보쿠라 모았던 우리들 支えきれない悲しみも 사사에 키레나이 카나시미모 버티기 힘든 슬픔들도 あなたがいたから 아나타가 이타카라 네가 있었으니까 笑顔にできた 에가오니 데키타 웃을 수 있었어 (OJ) 無邪気に奏でた 무쟈키니 카나데타 천진난만하게 연주했던 不協和音は 후쿄-와온와 불협화음은 色んな世界を見て来たんだ 이론나 세카이오 미테키 탄다 여러 세계를 보아왔어 気がづけばいつの 키가즈케바 이츠노 정신을 차리면 언제부턴지 間にかそれが 마니카 소레가 그것이 (OSJ) 僕らになってた 보쿠라니 낫테타 우리가 되어있었어 (OANJ) 本気で泣いて (S) 僕たちからは沢山の愛の) 혼키데 나이테 (보쿠타치카라와타쿠상노아이노) 진심으로 울며 (우리들에게는 큰 사랑의) 本気で泣いて (言葉しかもう本当の何にもないの) 혼키데 와랏테 (코토바시카모오혼토노난니모나이노) 진심으로 웃으며 (말 밖엔 더 이상 정말 아무것도 없는거야) 本気で泣いて (歌に乗せて再度) 혼키데 나얀데 (우타니노세테사이도) 진심으로 고민하며 (노래에 실어서 다시한번) 本気で泣いて (重ねた分のでっかい愛を) 혼키데 이키테 (카사네타분노뎃카이아이오) 진심으로 살아오며 (쌓아 온 만큼의 큰 사랑을) (OANJ) いまがある 胸をはれる 이마가아루 무네오 하레루 지금이 있어 가슴을 펼 칠 수 있어 (OANJ) 本気で泣いて (S) 僕たちからは沢山の愛の) 혼키데 나이테 (보쿠타치카라와타쿠상노아이노) 진심으로 울며 (우리들에게는 큰 사랑의) 本気で泣いて (言葉しかもう本当の何にもないの) 혼키데 와랏테 (코토바시카모오혼토노난니모나이노) 진심으로 웃으며 (말 밖엔 더 이상 정말 아무것도 없는거야) 本気で泣いて (歌に乗せて再度) 혼키데 나얀데 (우타니노세테사이도) 진심으로 고민하며 (노래에 실어서 다시한번) 本気で泣いて (重ねた分のでっかい愛を) 혼키데 이키테 (카사네타분노뎃카이아이오) 진심으로 살아오며 (쌓아 온 만큼의 큰 사랑을) (OANJ) いまがある 胸をはれる 이마가아루 무네오 하레루 지금이 있어 가슴을 펼 칠 수 있어 (N) 一歩一歩 近い 잇포잇포 치카이 한발 한발 가까운 道などないなら 미치나도 나이나라 길이 없다면 (O) 信じる道を 신지루 미치오 믿고 있는 길을 行くしかないから 유쿠시카 나이카라 갈 수 밖에 없으니까 (A) もしもあなたが泣いたら 모시모 아나타가 나이타라 만약 네가 울고 있다면 (S) こでまた会おうよ 코코데마 타아오-요 여기서 다시 만나자 この愛変らず 코노 아이 카와라즈 이 사랑 변함 없이 ヤツらからただ 야츠라카라 타다 녀석들로부터 그저 愛送る (ALL) yeah) 아이오 오쿠루 (yeah) 사랑을 보내 (yeah) (J) 共に望む未? FOR YOU (yeah) 토모니 노조무 미라이 For you (yeah) 함께 바라는 미래 For you (yeah) (AON) 先の山は 사키노 야마와 앞으로의 산은 風で超える飛べる 카제데코 에루토베루 바람으로 넘어, 뛰어 僕らの色で 보쿠라노 이로데 우리들의 색으로 辺り染める (yeah) 아타리 소메루 (yeah) 주위를 물들여가 (yeah) (ASN) 一人ぽっちで?いた空を 히토리 봇치데 노조이타 소라오 혼자서 바라보았던 하늘을 あなたも見ているのかな 아나타모 미테이루노 카나 너도 보고 있는걸까? (OJ) なら歌うよ 나라 우타우요 그렇다면 노래 空に向かって 소라니무 캇테 부를께 하늘을 향해서 そう, 力の限り 소우, 치카라노 카기리 그래, 힘이 닿는 만큼 (OANJ) 本気で泣いて (S) 僕たちからは沢山の愛の) 혼키데 나이테 (보쿠타치카라와타쿠상노아이노) 진심으로 울며 (우리들에게는 큰 사랑의) 本気で泣いて (言葉しかもう本当の何にもないの) 혼키데 와랏테 (코토바시카모오혼토노난니모나이노) 진심으로 웃으며 (말 밖엔 더 이상 정말 아무것도 없는거야) 本気で泣いて (歌に乗せて再度) 혼키데 나얀데 (우타니노세테사이도) 진심으로 고민하며 (노래에 실어서 다시한번) 本気で泣いて (重ねた分のでっかい愛を) 혼키데 이키테 (카사네타분노뎃카이아이오) 진심으로 살아오며 (쌓아 온 만큼의 큰 사랑을) (OANJ) いまがある 胸をはれる 이마가 아루 무네오 하레루 지금이 있어 가슴을 펼 칠 수 있어 (O) 僕ら交わした?が 보쿠라 카와시타 코에가 우리가 나눴던 이야기들이 消えないのならば 키에나이노 나라바 사라지지 않는다면 (N) 誓えるよこの 치카 에루요 코노 아이오 맹세할 수 있는 옆의 愛を百年先も 하쿠넨 사키모 사랑을 백년후도 (A) 笑顔が?いてますように 에가오가 사이테마 스요오니 미소가 피어날 수 있도록 (J) ずっとずっと心にあるんだ 즛토즛토 코코로니 아룬다 계속 계속 마음에 있어 だからこそ?えて見たいんだ 다카라 코소 츠타에테 미타인다 그렇기에 전해볼거야 (ALL) ありがとう 아리가토오 고마워 これからもありがとう 코레카라모 아리가토오 앞으로도 고마워 ここに立てる僕たちが今 코코니 타테루 보쿠타치가이마 이곳에 서있는 우리가 지금 輝けるのは君がいるから 카가야 케루노와 키미가 이루카라 빛날 수 있는 건 네가 있어서야 5人でいるずっといる 고닌데 이루 즛토 이루 다섯명이 있어 평생 있어 今までを力に?えて 이마마데오 치카라니 카에테 지금까지를 힘으로 바꿔서 変わらぬ愛で包み込んだら 카와라누 아이데 츠츠미 콘다라 변하지 않는 사랑으로 감싸 안는다면 永遠が ほら 永遠が 에이엔가 호라 에이엔가 영원이 봐 영원이 僕と君だけに生れたんだ 보쿠토 키미 다케니 우마레 탄다 나와 너에게만 만들어 졌어 La la la la La la la la Love Love for you |
3.2. Attack it!
[1]
초회한정반에만 수록