- [ 음악 목록 ]
- ##라인0-1
범례
||<tablewidth=100%><tablebgcolor=#fff><tablecolor=#373a3c,#ddd><width=25%> ||<width=25%>초침을 깨물다
뇌리 위의 크래커
휴머노이드
눈부신 DNA뿐
정의
걷어차버린 담요
이런 일 소동
망둥어 달린다 끝까지
Dear. Mr「F」
새턴
공부해 둬
MILABO
저혈 볼트
Ham
어둡게 검게
감 그레이
올바르게 될 수 없어
마음의 연기
감이 좋아서 분해
저 녀석들 전원 동창회
바보가 아닌데도
고양이 리셋
소매의 퀼트
미러 튠
사라져버릴 것 같아요
여름철
잔기
키라 킬러
불법침입
하나이치몬메
친숙한 서브
미정
미정
- [ 음반 목록 ]
- ##미니1-1
||<tablewidth=100%><-4>EP||올바른 거짓으로부터의 기상
미니 1집
2018.11.14지금은 지금으로 맹세는 웃음으로
미니 2집
2019.06.12명랑한 피부일지언정 불복
미니 3집
2020.08.05발돋움하는 짓거리가 싫어서 작별인사
미니 4집
2022.02.16앨범잠잠화
[[잠잠화|정규 1집]]
2019.10.30구사레
[[구사레|정규 2집]]
2021.02.10침향학
[[침향학|정규 3집]]
2023.06.07미정
정규 4집
YYYY.MM.DDLP구사레
[[구사레|12인치 아날로그 앨범]]
2021.06.16사라져버릴 것 같아요
[[계속 한밤중이면 좋을 텐데./디스코그래피#s-5|12인치 아날로그 싱글]]
2022.09.16미정
[[침향학|미정]]
YYYY.MM.DD미정
미정
YYYY.MM.DD
- [ 참여 음반 ]
- ##라인1-1
||<tablewidth=100%><tablebgcolor=#fff><tablecolor=#373a3c,#ddd><width=25%>Character
[[Character(음악)|Character]]
2021.05.31푸르게 푸르게 빛나다
[[누유리#s-4.2.2|ULTRAPANIC]]
2022.12.07프론트 메모리
[[신세이 카맛테쨩/음반 목록#s-4.4|성스러운 교차점]]
2023.11.15미정
참여 음반 4
YYYY.MM.DD
<colbgcolor=#71449D><colcolor=#FCACBD> ミラーチューン 미러 튠 | MIRROR TUNE |
||||
밴드 | ずっと真夜中でいいのに。 | |||
작곡가 | ACAね | |||
작사가 | ||||
편곡가 | 100번 구토, ZTMY | |||
영상 | TV♡CHANY | |||
공개일 | 2022년 4월 7일[1] | |||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px" {{{#!wiki style="display: inline-table; min-width:100%; min-height:2em" {{{#!folding 밴드 세션 [ 펼치기 · 접기 ] ▼ {{{#!wiki style="margin:-5px 0 -10px" |
<colbgcolor=#71449D><colcolor=#FCACBD> 드럼 | 카미야 준페이 | ||
베이스 | 니카모토 료스케 | |||
기타 | 코모구치 유야 | |||
색소폰 | 이하라 료지 | |||
스트링 | 마나베 유 스트링스 | |||
녹화/믹싱 엔지니어 | 마타케 토루 | |||
마스터링 엔지니어 | 키라 타게오 | |||
사운드 디렉션 | 미즈모토 코헤이 |
}}} }}}}}}}}} |
[clearfix]
1. 개요
미러 튠(MIRROR TUNE)은 계속 한밤중이면 좋을 텐데.가 2022년 4월 7일[1] 공개한 디지털 싱글이자 미니 4집 발돋움하는 짓거리가 싫어서 작별인사와 정규 3집 침향학의 수록곡이다.2. 상세
금관악기 소리가 잔뜩 들어간 곡으로, 재즈와 같은 흑인음악의 테이스트가 많은 즛토마요 곡의 특징이 잘 드러났다고 할 수 있다.라이브에서는 ACAね가 도입부에서 한번, 마지막 코러스에서 한번씩 제목인 '미러 튠'이라고 외치는데, 발음상 '미라쯍'에 가까운 혀짧은 소리라 많은 팬들이 귀엽다고 하는 파트이다. 후지 록 페스티벌 2022에서는 도입부에서 특별히 '미러미러미러 튠~'이라고 하기도 했다.
3. 영상
<colbgcolor=#71449D><colcolor=#FCACBD> |
MV |
<colbgcolor=#71449D><colcolor=#FCACBD> |
Spotify 재팬 5주년 특별기획 "Go Stream" 라이브 |
<colbgcolor=#71449D><colcolor=#FCACBD> |
ROAD GAME 「테크노푸어」 라이브 @230115 Day2 국립 요요기 경기장 제1경기장 |
4. 가사
3,2,1 mirror tune ~ |
3,2,1 미라 츈 ~ |
3,2,1 미러 튠 ~ |
mirror tune ~ |
미라 츈 ~ |
미러 튠 ~ |
3,2,1 mirror tune ~ |
3,2,1 미라 츈 ~ |
3,2,1 미러 튠 ~ |
mirror tune ~ 3, 2, 1 |
미라 츈 ~ 3,2,1 |
미러 튠 ~ 3,2,1 |
抗い競り合い負けないよう |
아라가이 세리아이 마케나이요우 |
논쟁 경쟁에서 지지 않도록 |
知識が僕を震わせる |
치시키가 보쿠오 후루와세루 |
지식이 나를 떨게 해 |
葛藤リピートしている |
캇토우 리피토 시테루 |
갈등을 되풀이하고 있어 |
もっと教えてくれ |
못토 오시에테쿠레 |
좀 더 알려줘 |
有耶無耶な未知数 |
우야무야나 미치스우 |
있는 듯 없는 듯한 미지수 |
戦ってくもの |
타타캇테쿠 모노 |
싸워가는 자 |
いつからだろう独壇 |
이츠카라다로오 도쿠단 |
언제부터일까 홀로 무대에 |
思いやりよりずる賢さなんて |
오모이야리요리 즈루가시코사 난테 |
배려보다 교활함이라니 |
品がないし |
힌가 나이시 |
품위 없고 |
うんと やり切れない場面で |
운토 야리키레나이 바멘데 |
잘 해낼 수 없는 상황에서 |
僕が 信じていたいもの |
보쿠가 신지테 이타이 모노 |
내가 믿고 싶은 것은 |
もちろん問題は山積みですが |
모치롱 몬다이와 야마즈미 데스가 |
당연히 문제는 산더미지만요 |
帰ってすぐ眠たいし |
카엣테 스구 네무타이시 |
돌아가서 빨리 자고싶고 |
何処へも行けないこんな |
도코에모 이케나이 콘나 |
어디로든 갈 수 없는 이런 |
夜更けも ずっと光り続けてる |
요후케모 즛토 히카리 츠즈케테루 |
깊은밤에도 계속 빛나고있어 |
神秘的なミラーチューン yey |
심피테미나 미라츈 yey |
신비한 미러튠 yey |
君がいなきゃ始まんない |
키미가 이나캬 하지만나이 |
네가 없으면 시작하지 않아 |
繋ぐぜ笑っとく |
츠나구제 와랏토쿠 |
이어갈게 웃어 줘 |
どんな逆境だって 煮詰まった |
돈나 걋쿄오닷테 니츠맛타 |
어떤 역경이라도 견뎌낸 |
頑固な僕だって |
간코나 보쿠닷테 |
완고한 나조차도 |
めんどくさい☆諦め悪いみたい |
멘도쿠사이☆ 아키라메 와루이미타이 |
귀찮아☆라며 포기하지 못하는 것 같아 |
まだ重々謙遜したい yey |
마다 쥬우쥬우 켄손시타이 yey |
아직 계속 겸손하고 싶어 yey |
止まらないよ心臓 揺るがないんだ |
토마라나이요 신조 유루가나인다 |
멈추지 않아 심장이 동요하지 않아 |
ねね 楽しめる主導権 握らせて |
네네 타노시메루 슈도오켄 니기라세테 |
즐길 수 있는 주도권을 쥐게 해 줘 |
情緒 高鳴る お互いに良き条件 |
죠오쇼 타카나루 오타가이니 요키 죠오켄 |
감정이 고동치는 서로에게 좋은 조건 |
もう明るい関係選んでゆくんだ |
모오 아카루이 칸케이 에란데 유쿤다 |
더 나은 관계 선택하기 위해 |
通やしてたいもの |
츠이야 시테타이 모노 |
끝까지 써버리고 싶은 것 |
変身モード全開でクリアな情景 |
헨신모-도 젠카이데 쿠리아나 죠오케이 |
변신 모드 전개로 깔끔한 광경 |
聴き倒したディスケット |
키키타오시타 디스켓토 |
몇 번이나 들은 디스켓 |
憧れはきっと超えてくもの モット |
아코가레와 킷토 코에테쿠모노 못토 |
동경은 분명 뛰어넘는 것 좀 더 |
ドキドキするほう優先しようよ |
도키도키스루 호오 유우센시요우요 |
두근두근거리는 걸 우선시하자 |
かぎりがあるもの |
카기리가 아루 모노 |
한계가 있는 것 |
もちろん引き下がりはしないですが |
모치롱 히키사가리와 시나이데스가 |
물론 물러서지는 않겠지만 |
好きになってもらいたいし |
스키니 낫테와 모라이타이시 |
좋아해줬으면 하고 |
心意気やんちゃで危なっかしいけど |
코코로이키 얀챠데 아부낫카시이케도 |
마음만 넘쳐서 위태롭지만서도 |
確信に疑えてる |
카쿠신니 우타가에테루 |
확신하며 의심하고 있어 |
それは夢のspace tune ~ |
소레와 유메노 space tune ~ |
그건 꿈의 space tune ~ |
君がいなきゃ始まんない |
키미가 이나캬 하지만나이 |
네가 없으면 시작되지 않아 |
繋ぐぜ笑っとく |
츠나구제 와랏토쿠 |
손 잡자 웃어 줘 |
どんな逆境だって 煮詰まった |
돈나 걋쿄오닷테 니츠맛타 |
어떤 역경이라도 견뎌낸 |
頑固な僕だって |
간코나 보쿠닷테 |
완고한 나조차도 |
めんどくさい☆諦め悪いみたい諦め悪いみたい |
멘도쿠사이☆ 아키라메 와루이미타이 |
귀찮아☆라며 포기하지 못하는 것 같아 |
まだ重々謙遜したい yey |
마다 쥰쥰켓쇼오 시타이 yey |
아직 계속 겸손해지고 싶어 yey |
止まらないよ心臓 揺るがないんだ |
토마라나이요 신조 유루가나인다 |
멈추지 않아 심장이 동요하지 않아 |
とろけそうな月の狭間 毒だ |
토로케소오나 츠키노 하자마 도쿠다 |
녹을 것 같은 달 사이 독이야 |
甘酸っぱい絆を折れてしまうような |
아마즛파이 키즈나오 오소레테 시마우요우나 |
새콤달콤한 인연을 두려워하게 될 것 같은 |
未開拓な世界は 矛盾で不安定で |
미가이타쿠나 세카이와 무쥰데 후안테이데 |
개척되지 않은 세상은 모순으로 불안정해서 |
カラ元気だよ。。。。ye ye ye yey |
카라 겡키다요.... ye ye ye yey |
허세란 말야。。。。ye ye ye yey |
君がいなきゃ始まんない |
키미가 이나캬 하지만나이 |
네가 없으면 시작되지 않아 |
歌うぜ GACHIフォーㆍユー |
우타우제 GACHI 포- 유- |
노래할게 GACHI for you |
どんな逆境だってあっちゅう間だ |
돈나 걋쿄오닷테 앗츄우맛타 |
어떤 역경도 순식간에 지나가 |
頑固な僕だって |
간코나 보쿠닷테 |
완고한 나조차도 |
めんどくさい☆諦め悪いみたい |
멘도쿠사이☆ 아키라메 와루이미타이 |
귀찮아☆라며 포기하지 못하는 것 같아 |
まだ準々決勝したい yey |
마다 쥰쥰켓쇼오 시타이 yey |
아직 준준결승전을 하고 싶어 yey |
染まらないよ心臓 揺るがないんだ |
소마라나이요 신조 유루가나인다 |
물들지 않아 심장은 흔들리지 않아 |