홍콩철도유한공사 | |||||
몽콕이스트 旺角東 | Mong Kok East |
|||||
애드미럴티 방면 홍 함 ← 2.4 ㎞ |
동철선 |
로우·
록마차우 방면[이용안내] 까우룽통 1.8 ㎞ → |
|||
주소 | |||||
홍콩
구룡반도
야우침몽구 몽콕 Luen Wan Street × Argyle Street[한문][영문] |
|||||
개업일 | |||||
동철선 | 1910년 10월 1일[4] | ||||
승강장 구조 | |||||
2면 3선식 승강장 |
|
몽콕이스트역 역사 모습 |
[clearfix]
1. 개요
홍콩 구룡반도 야우침몽구에 위치한 MTR 동철선의 철도역이다.2. 역 정보
역명은 역이 야우침몽구 몽콕의 동부에 위치한 덕에 붙여진 이름으로, 본래는 몽콕역이라는 이름을 지하철역과 함께 사용했으나, 2007년 MTR-KCR 양사합병으로 인해 동철선이 사실상 MTR의 일부로 편입되면서 혼동을 피하기 위해 현재와 같이 개명하게 된 것이다.역의 첫 개통은 동철선의 첫 개통인 1910년으로 거슬러 올라간다. 개통 당시 역명은 야우마테이[5]였다. 근데 문제는 이 역이 위치한 행정구역이 여차저차 해서 당시의 몽콕구[6]에 편입된 탓에, 1968년에는 이에 맞춰 몽콕역으로 개칭했다.
이후 1979년에 지하철의 몽콕역이 근처에 개통했는데, 이 역도 광동어 역명이 몽콕역이라서[7] 약간의 혼동이 발생할 우려가 있었...으나, 당시만 해도 동철선이 전철화도 되지 않았고, 도시철도로 보기에는 힘들었기에 큰 문제는 없었던 모양이다. 이는 전철화가 된 1982년에도 KCR 자체가 MTR과 연계를 고려하지 않은 다른 회사였던 점을 감안하면 당시에는 더더욱 문제가 되지 않을 일이다.
그리고 동철선도 개업한지 70년을 넘긴지라, 이에 맞춰 동철선을 전철화하는 계획이 준비되었다. 전철화에 맞춰 1982년에는 역이 중건되었는데, 중건 기간동안 아주 짧은 기간동안 임시역사를 사용하였고, 1983년에는 전철화 공사가 완료되면서 현 위치로 옮겨져 전철 운행이 개시되어 현재에 이른다.
이후 2021년 1월부터 10월까지는 동철선의 신설구간으로 들어가는 분기선로와 전차선 설치작업을 위해 매달 일요일 중 1~2일을 골라 공사를 해야 했던 터라, 운휴일에는 홍함으로 열차가 내려가지 않고 이 역에서 종착했다. 덕분에 해당 날짜에는 까우룽통 - 몽콕이스트 - 홍함 간을 반복하는 셔틀버스를 대타로 투입했다. 이후 2021년 말에 일정보다 늦어지긴 했지만 마무리 공사를 마쳤고, 당분간은 모든 열차가 이 역에서 종착하는 광경은 볼 일이 없을 듯 하다.
3. 승강장
↑ 홍함 | |||||
3 | ㅣ | ㅣ | 2 | 1 | ㅣ |
까우룽통 ↓ |
1 | MTR 동철선 | 사용하지 않는 승강장 |
2 | 까우룽통· 포탄· 셩수이· 로우· 록마차우 방면 | |
3 | 홍함· 전시장· 애드미럴티 방면 |
2면 3선으로, 1상대 1섬식 승강장이다. 평소에는 2/3번 승강장만을 상대식 승강장으로 쓰며, 1번 승강장은 로우역, 록마차우역 방면 승강장 또는 러시아워에 일부 열차의 종착 승강장으로 썼다가 2023년에 유리 펜스로 막았다. 이러한 복잡한 승강장 및 배선 구조는 이전에 이 역 건물 아래로 몽콕 화물역이 존재했기 때문. 현재도 선로 자체는 살아있는 모양이나, 화물역은 문을 닫고 사용하지 않은 지 꽤 됐다.
이 역에서부터 애드미럴티역까지는 지하구간으로, 홍함역에 진입하기 직전에 좌측의 동철선 연장구간으로 진입하면서 지하구간으로 들어간다.
4. 역 내부 시설
몽콕이스트역 시설 안내도. 원본(PDF) |
또한, 역 자체가 민자역사로, MOKO몰과 옆에 위치한 로얄플라자 호텔과 바로 연결되어 있는 구조이다. 단, 바로 쇼핑몰로 들어가는 개찰구의 경우 쇼핑몰 폐장시간인 밤 10시가 좀 넘어가면 얄짤없이 폐장해버리므로, 호텔 이용객들은 참고하도록 하자.
5. 역 주변 안내도 및 주변 정보
몽콕이스트역 주변 안내도. 필요할 경우 원본 PDF 파일을 보는 것을 권장합니다. |
이름이 비슷해 혼동의 소지가 있는 몽콕역과는 약 500미터정도 떨어져 있으나, 말이 500미터지, 특히 한창 더운 여름에 이 거리를 걸어가면... 더 이상의 자세한 설명은 생략한다. 반드시 도착지를 잘 확인할 것. 그래도 육교로 연결되어 있는지라 생각보다 가기 힘들지는 않다.
2023년을 전후로 반밀폐식 스크린도어 설치를 위해 승강장 구조물 보강공사를 진행하였으며, 스크린도어의 설치 및 가동은 2024년 연말부터 진행할 예정이라고 한다.
[이용안내]
로우역과 록마차우역은 변경금구 내에 위치한 관계로 두 역에 설치된 홍콩-중국 본토 간 검문소를 이용하는 여행객이나 로우역 인근 거주민 또는 청명절/중양절 한정 공동묘지 참배객 외에는 이용이 금지되어 있으니 이용에 참고 바랍니다.
[한문]
香港九龍油尖旺區旺角 亞皆老街及聯運街交界
[영문]
Luen Wan Street × Argyle Street, Mong Kok, Yau Tsim Mong District, Hong Kong
[4]
1982년
5월 4일 중건 및 현 위치로 이설
[5]
특이하게도 영문 표기가 Yaumati. 직역하면 "깨기름 땅"이라는 뜻이 되는 油麻地(유마지)의 광동식 발음인 야우마데이를 영국식으로 약간 잘못 표기한 것. 비슷한 사례로
샤우케이완의 옛 표기가 Shaukiwan 이였다. 영국 아재들이 읽다가 지쳐서 그냥 후딱 읽은 듯한 발음이라고 느껴지면 정답이다.
[6]
현재의 구획으로 따지면
야우침몽구(야우마테이 + 침사추이 + 몽콕)에 있긴 하다.
[7]
원래 영문명은 구룡지역을 개발한
영국령 홍콩
총독인 아가일 경의 이름을 딴 아가일(Argyle). 당시
MTR에서는 이런 식으로 광동어 역명과 영어 역명이 따로 노는 경우가 여럿 있었다. 예를 들면
야우마테이역은 워털루역, 센트럴은 원래 차터 가든의 이름을 따 차터(Chater)라고 했다.
홍콩섬선이 개통한
1985년
5월 31일을 기하여 이러한 역들의 영어 역명이 전부 현재와 같이 변경되었다.
[8]
그래도 홍콩 특성상 연식이 꽤 되는 아파트의 경우 일단 맨 아랫층은 기본적으로 상가가 딸려오는지라, 무시할 정도는 아니다.