최근 수정 시각 : 2024-12-07 14:22:42

香水


파일:나무위키+유도.png  
은(는) 여기로 연결됩니다.
동음이의어 '향수'에 대한 내용은 향수 문서
번 문단을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
참고하십시오.
<colbgcolor=#28110B,#010101><colcolor=#1CA2D1,#DDDDDD> 香水
향수
파일:향수(에이토) 앨범 아트.jpg
아티스트 에이토
발매일
[[일본|
파일:일본 국기.svg
일본
]][[틀:국기|
파일: 특별행정구기.svg
행정구
]][[틀:국기|
파일: 기.svg
속령
]] 2019년 4월 19일
러닝타임 13분 20초
레이블 A.S.A.B
발매사 A.S.A.B
기획사 세츠나 인터내셔널
곡 수 3곡
노래방 수록 정보
파일:금영엔터테인먼트 심볼.svg 44756
파일:TJ미디어 심볼 다크.svg -

1. 개요2. 소개3. 영상4. 가사5. 패러디6. 기타

[Clearfix]

1. 개요

에이토의 첫 번째 데뷔 싱글. 2019년 4월 21일에 발매되었다.

2. 소개

夜に駆ける와 더불어 2020년 상반기 일본 최대 히트곡이다. 역주행의 대표적인 사례로 최근 일본 10~20대층에서 큰 인기를 끌고 있는 TikTok의 덕을 크게 본 케이스이기도 하다.

인터뷰에서 곡의 탄생비화를 밝혔는데, 곡을 쓰기 전 실연을 한 경험을 바탕으로 썼다고 한다. 다만 가사에 쓰인 돌체 앤 가바나 향수는 실제 전 애인이 쓴 건 아니고, 현재 알바로 일하고 있는 햄버거 가게 점장이 쓰던 향수가 돌체 앤 가바나라고 한다. 자세히 설명하자면, 점장이 자신에게 돌체 앤 가바나 향수를 잠시 맡겼는데 깜빡 잊고 갔고, 그대로 향수를 가진 채 시부야에 친구와 공연을 하러 왔다가 어쩌다가 그 향수를 뿌리고 실연 등으로 침울한 기분을 토해내듯 노래하다가 “너의 돌체 앤 가바나 그 향수 때문이야(君のドルチェアンドガッバナのその香水のせいだよ)”라는 가사가 나왔다고 한다.

엄청난 인기를 끌고 있는 곡인만큼 여러 유명인도 커버했는데 대표적으로 우노 미사코, 카토리 싱고 등이 있고, 후술할 패러디 덕분에 더욱 큰 인기를 끌게 되었다.

3. 영상

4. 가사

夜中に いきなりさ いつ空いてるのってライン
요나카니 이키나리사 이츠 아이테루놋테 라인
한밤중에 갑자기 「언제 시간 돼?」냐는 라인 메시지

君とはもう三年くらい会ってないのにどうしたの
키미토와 모오 산넨구라이 앗테 나이노니 도우시타노
너랑은 안 본지 3년이나 됐는데 무슨 일이야

あの頃 僕達はさなんでもできる気がしてた
아노 코로 보쿠타치와사 난데모 데키루 키가시테타
그 시절 우리는 무엇이든 해낼 것 같았었지

ふたりで海に行ってはたくさん写真撮ったね
후타리데 우미니잇테와 타쿠상 샤신톳타네
둘이서 바다에 놀러가서 사진도 엄청 찍었었지

でもみてよ今の僕を
데모미테요 이마노 보쿠오
하지만 봐봐 지금의 나를

クズになった僕を
쿠즈니 낫타 보쿠오
쓰레기가 된 나를

人を傷つけてまた泣かせても
히토오 키즈츠케테 마타 나카세테모
누군가를 상처입히고 울려도

何も感じ取れなくてさ
나니모 칸지토레 나쿠테사
아무것도 느끼지 못하게 됐어

別に君を求めてないけど
베츠니 키미오 모토메테 나이케도
딱히 너를 원하진 않지만

横にいられると思い出す
요코니 이라레루토 오모이다스
옆에 있으면 생각나는 건

君のドルチェ&ガッバーナの
키미노 도루 체 안도 갓바나노
너의 돌체 앤 가바나의

その香水のせいだよ
소노 코우스이노 세이다요
그 향수 때문이야

今更君に会ってさ
이마사라 키미니 앗테사
이제와서 널 만나면

僕は何を言ったらいい
보쿠와 나니오 잇타라 이이
나는 무슨 말을 해야 할까

かわいくなったね
카와이쿠 낫타네
더 예뻐졌네

​口先でしか言えないよ
쿠치사키 데시카 이에나이요
입발린 말이나 하지 않을까

​どうしたの、いきなりさあ
도우시타노 이키나리사아
무슨 일이야 갑자기

​タバコなんかくわえだして
타바코 난카쿠와 에다시테
담배 같은 걸 물고 말야

​悲しくないよ悲しくないよ
카나시쿠 나이요 카나시쿠 나이요
슬프지 않아 슬프지 않다고

​君が変わっただけだから
키미가 카왓타 다케다카라
네가 변한 것 뿐이니까

でもみてよ今の僕を
데모 미테요 이마노 보쿠오
그렇지만 봐봐 지금의 나를

​空っぽの僕を
카랏포노 보쿠오
텅 비어버린 나를

​人に嘘ついて軽蔑されて
히토니 우소츠이테 케이베츠 사레테
누군가에게 거짓말하고 경멸당해도

​涙ひとつもでなくてさ
나미다 히토츠모 데나쿠테사
눈물 한 방울도 나오지 않아

別に君を求めてないけど
베츠니 키미오 모토메테 나이케도
딱히 너를 원하는 건 아니지만

横にいられると思い出す
요코니 이라레루토 오모이다스
옆에 있으면 생각나는 건

​君のドルチェ&ガッバーナの
키미노 도루체 안도 갓바나노
너의 돌체 앤 가바나의

​その香水のせいだよ
소노 코우스이노 세이다요
그 향수 때문이야

別に君をまた好きになる
베츠니 키미오 마타 스키니 나루
딱히 다시 네가 좋아진다거나

ことなんてありえないけど
코토난테 아리에 나이케도
그런 일은 절대로 없을 거지만서도

君のドルチェ&ガッバーナの
키미노 도루체 안도 갓바나노
너의 돌체 앤 가바나​

香水が思い出させる
코스이가 오모이다 사세루
그 향수가 생각나게 해

何もなくても
나니모 나쿠테모
가진 게 아무것도 없어도

​楽しかった頃に
타노시캇타 코로니
즐거웠던 그때로

​戻りたいとかは思わないけど
모도리 타이토카와 오모와 나이케도
돌아가고 싶지는 않지만

​君の目を見ると思う
키미노 메오 미루토 오모우
너의 눈을 보니까 생각이 나

別に君を求めてないけど
베츠니 키미오 모토메테 나이케도
딱히 너를 원하는 건 아니지만

​横にいられると思い出す
요코니 이라레루토 오모이다스
옆에 있으면 생각나는 건

​君のドルチェ&ガッバーナの
키미노 도루체 안도 갓바나노
너의 돌체 앤 가바나

​その香水のせいだよ
소노 코오스이노 세이다요
그 향수 때문이야

​別に君をまた好きになる
베츠니 키미오 마타 스키니 나루
넌 굳이 내가 다시 좋아하게 될

​くらい君は素敵な人だよ
쿠라이 키미와 스테키나 히토다요
정도로 멋진 사람이야

でもまた同じことの繰り返しって
데모 마타 오나지 코토노 쿠리카에 싯테
하지만 또 똑같이 반복해서

​僕がふられるんだ
보쿠가 후라레루운다
내가 차이겠지

5. 패러디


일본의 게닌 콤비 초콜렛 플래닛(チョコレートプラネット)이 패러디하였는데, 오사다 쇼우헤이(長田庄平)가 본가수 이름을 패러디한 瑛肩란 이름으로 노래를 담당하고 마츠오 슌(松尾 駿)[1]원곡과는 달리 끈적하게 안무를 담당하였다. 원곡과 더불어 이 영상도 유명해지다보니 에이토가 음악방송에 출연할 때마다 꾸준히 언급되고, 가끔씩은 같이 출연해서 공연을 펼치곤 한다.

6. 기타

  • 돌체 앤 가바나가 가사에 쓰여서 가끔씩 인터뷰를 할 때 질문자 측에서 돌체 앤 가바나를 뿌리고 오고 반응을 살펴보기도 하는데, 정작 에이토 측에서 못 알아채는 경우가 대다수이다.
  • 워낙 큰 히트를 쳤기에 그 해 최고 히트곡의 아티스트를 초청하는 관례에 따라 NHK 홍백가합전 출장도 확정되었다. 광고를 배제한 공영방송인 NHK의 방침 상 일반적으로는 특정 브랜드가 언급되면 안되다 보니 곡의 키 포인트인 돌체 앤 가바나 등을 개사해 공연할 것이라는 추측이 많았으나 원곡 그대로 공연하였다.


[1] 이 뮤비에서도 그랬듯 일본의 트랜스젠더 메이크업 아티스트 IKKO의 모노마네를 자주 한다.