최근 수정 시각 : 2024-11-03 16:05:53

気鬱、白濁す

Ideal Paradox에서 넘어옴


{{{#gray {{{#!folding [ 성우 ver. ]
{{{#!wiki style="display: inline-block; margin: 0px -10px; min-width: 33.3%"
{{{#!folding [ 음반 목록 ]
{{{#!wiki style="margin: -5px -1px -10px; word-break: break-all"
싱글

1st 싱글

2023. 07. 26.

2nd 싱글

2023. 08. 30.

3rd 싱글

2023. 10. 25.

4th 싱글

2023. 12. 20.

5th 싱글

2024. 02. 28.

6th 싱글

2024. 05. 22.

7th 싱글

2024. 05. 22.

8th 싱글

2024. 06. 19.

9th 싱글

2024. 07. 10.
앨범

1st 앨범

2024. 04. 24.

2nd 앨범

2024. 08. 28.
}}}}}}}}}
[ 음악 목록 ]
[ 관련 문서 ]
||<tablewidth=100%><tablebgcolor=#fff,#1c1d1f><rowbgcolor=#fff,#1c1d1f><width=10000><-3> 음반 ||
||
토게나시 토게아리의 음반
[[名もなき何もかも|싱글 1집
{{{#!wiki style="display: inline-block; padding: 1px 5px; border-radius: 3px; background-color: #DE5A80; font-size: 0.865em; color: #fff; letter-spacing: -0.2px"
]]
싱글 2집
気鬱、白濁す
2023. 08. 30.
[[爆ぜて咲く|싱글 3집
{{{#!wiki style="display: inline-block; padding: 1px 5px; border-radius: 3px; background-color: #DFE7EE; font-size: 0.865em; color: #000; letter-spacing: -0.2px"
]]
2nd Single
気鬱、白濁す
우울, 흐려지다
white drizzle in gloom
파일:気鬱、白濁す 커버.jpg
<colbgcolor=#C9FF27><colcolor=#000> 발매일 파일:일본 국기.svg 2023년 8월 30일
장르 애니메이션 음악, 록 음악
카탈로그 번호
CD + Blu-ray

UMCK-5730
CD + DVD

UMCK-5731
재생 시간 39:59
곡 수 4곡
발매사 유니버설 뮤직 재팬
가격
CD + Blu-ray

3,960엔
(부가세 포함)
CD + DVD

2,960엔
(부가세 포함)
음반 정보 파일:홈페이지 아이콘.svg

1. 개요2. 트랙 리스트
2.1. 気鬱、白濁す2.2. 理想的パラドクスとは
3. 평가4. 기타

[clearfix]

1. 개요

걸즈 밴드 크라이에 등장하는 밴드인 토게나시 토게아리의 2번째 싱글.

2. 트랙 리스트

수록곡
<rowcolor=#ffffff,#ffffff> 트랙 제목 길이 비고
01 気鬱、白濁す
(white drizzle in gloom, 우울, 흐려지다)
3:05 정규 1집에 수록됨
02 理想的パラドクスとは
(Ideal Paradox, 이상적 패러독스란)
3:49
03 気鬱、白濁す (Instrumental)
(white drizzle in gloom, 우울, 흐려지다)
3:05 Inst 음원
04 理想的パラドクスとは (Instrumental)
(Ideal Paradox, 이상적 패러독스란)
3:51
드라마 파트
<rowcolor=#ffffff,#ffffff> 트랙 제목 길이 비고
05 ライブグッズは第2のステージ!
라이브 굿즈는 두 번째 스테이지로!
8:12
06 簡易スタジオを作ろう!
간이 스튜디오를 만들자!
8:52
07 智とモンブラン
토모와 몽블랑
9:01
Blu-ray / DVD 수록 내용
<rowcolor=#ffffff,#ffffff> 트랙 제목 길이 비고
01 「気鬱、白濁す (우울, 흐려지다)」 뮤직비디오 3:09 파일:유튜브 아이콘.svg
02 「理想的パラドクスとは (이상적 패러독스란)」 뮤직비디오 3:47 파일:유튜브 아이콘.svg

2.1. 気鬱、白濁す

気鬱、白濁す
Music Video
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px"
{{{#!folding MV 애니메이션 정보 ▼
{{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px"
<colbgcolor=#ffffff,#ffffff><colcolor=#000000,#000000> 제작 Otori
}}}}}}}}} ||
気鬱、白濁す 01
(우울, 흐려지다, white drizzle in gloom)

3' 05"
<colbgcolor=#C9FF27,#C9FF27><colcolor=#000000,#000000> 노래 토게나시 토게아리
작사 Misty mint
작곡
편곡 타마이 켄지(玉井健二)
모모타 루이(百田留衣)
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px"
{{{#!folding 대한민국 스트리밍 사이트 ▼
{{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px"
파일:멜론 아이콘.svg | 파일:지니뮤직 아이콘.svg | 파일:네이버 VIBE 아이콘.svg | 파일:벅스 아이콘.png | 파일:Apple Music 아이콘.svg | 파일:스포티파이 아이콘.svg | 파일:Tidal logo only.svg ( MQA)
* TIDAL은 미등록
}}}}}}}}} ||
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px"
{{{#!folding 가사 ▼
{{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px"
切り裂いた 空は綺麗で 夜の中に 迷い込んで
키리사이타 소라와 키레에데 요루노 나카니 마요이콘데
갈라진 하늘은 아름다워 밤 속을 헤매고 있어

この胸を 突き刺す痛みを全て 溶かして
코노 무네오 츠키사스 이타미오 스베테 토카시테
가슴을 찌르는 고통을 모두 녹이면서

揺らめいた風に 立ち向かうように
유라메이타 카제니 타치무카우요오니
흔들리는 바람에 맞서듯

ただ真っ直ぐ前を 見つめていた
타다 맛스구 마에오 미츠메테이타
그저 앞을 바라보고 있어

握りしめた手で 守ってゆきたい
니기리시메타 테데 마못테유키타이
꽉 쥔 손으로 지키고 싶어

あの日々のような 淡い記憶も
아노 히비노요오나 아와이 키오쿠모
그날처럼 아련한 기억도

悲しみの雨が 降って 降って 降って
카나시미노 아메가 훗테 훗테 훗테
슬픔의 비가 내리고 내리고 내리고

僕は泣いて 生ぬるい涙を枯らした
보쿠와 나이테 나마누루이 나미다오 카라시타
나는 울고 식은 눈물은 말라갔어

切り裂いた 空は綺麗で 夜の中に 迷い込んで
키리사이타 소라와 키레에데 요루노 나카니 마요이콘데
갈라진 하늘은 아름다워 밤 속을 헤매고 있어

この胸を 突き刺す痛みを全て 溶かして
코노 무네오 츠키사스 이타미오 스베테 토카시테
가슴을 찌르는 고통을 모두 녹이면서

夢の中 彷徨ってる 孤独の中 迷い込んで
유메노 나카 사마욧테루 코도쿠노 나카 마요이콘데
꿈속을 방황하며 고독에 빠져 헤매고 있어

この胸を 突き刺さす 虚ろな気鬱を 溶かして
코노 무네오 츠키사스 우츠로나 키우츠오 토카시테
가슴을 찌르는 공허한 우울함을 녹이면서

戻らない日々 忘れたいのに
모도라나이 히비 와스레타이노니
돌아갈 수 없는 나날은 잊고 싶어

何もかも 心の奥 疼いて
나니모 카모 코코로노 오쿠 우즈이테
마음 한구석이 너무 쓰라리니까

ねぇ消えないでと願った夜に
네에 키에나이데토 네갓타 요루니
'저기, 사라지지 마'라고 빌었던 밤에

星屑が照らした希望
호시쿠즈가 테라시타 키보오
별빛이 밝혀 준 희망

塞がる道 進みたいのに
후사가루 미치 스스미타이노니
막힌 길에서 나아가고 싶지만

逃げ出したい 衝動に 駆られて
니게다시타이 쇼오도오니 카라레테
도망치고 싶은 충동은 날 사로잡고

忍び寄って吸い込んでゆく
시노비욧테 스이콘데유쿠
살며시 다가와 집어삼켜

空白に抗う希望
쿠우하쿠니 아라가우 키보오
공백에 맞서는 희망

つき纏う影を 振り切り駆け出す
츠키마토우 카게오 후리키리 카케다스
따라다니는 그림자를 뿌리치고 달려가

大切なことを 忘れぬように
타이세츠나 코토오 와스레누요오니
소중한 것을 잊지 않도록

抜け出せないほど 深い闇の中
누케다세나이호도 후카이 야미노 나카
빠져나올 수 없을 만큼 깊은 어둠 속

微かな光を 探している
카스카나 히카리오 사가시테이루
희미한 빛을 찾고 있어

変われないままで ずっと ずっと ずっと
카와레나이 마마데 즛토 즛토 즛토
변하지 않고 그대로 계속 계속 계속

僕は泣いて それでも止まらずに走った
보쿠와 나이테 소레데모 토마라즈니 하싯타
나는 울고 그래도 멈추지 않고 달렸어

霧雨の空を 仰いで 夜明け前に 座り込んで
키리사메노 소라오 아오이데 요아케마에니 스와리콘데
이슬비 내리는 하늘을 올려다봤어 새벽을 눈앞에 두고 주저앉아

この心 突き刺す痛みを全て 壊して
코노 코코로 츠키사스 이타미오 스베테 코와시테
마음을 찌르는 고통을 모두 부수고

泡みたいに 弾けてく 時間の中 立ち尽くして
아와미타이니 하지케테 쿠 지칸노 나카 타치츠쿠시테
거품처럼 튕겨 나가는 시간 속에 줄곧 서 있어

この心 突き刺す 歪んだ皮肉を 壊して
코노 코코로 츠키사스 유간다 히니쿠오 코와시테
마음을 찌르는 삐뚤어진 야유를 부수고

戻れない日々 忘れたいのに
모도레나이 히비 와스레타이노니
돌아갈 수 없는 나날은 잊고 싶어

何もかも 心の奥 疼いて
나니모 카모 코코로노 오쿠 우즈이테
마음 한구석이 너무 쓰라리니까

ねぇ消えないでと願った夜に
네에 키에나이데토 네갓타 요루니
'저기, 사라지지 마'라고 빌었던 밤에

星屑が照らした希望
호시쿠즈가 테라시타 키보오
별빛이 밝혀 준 희망

塞がる道 進みたいのに
후사가루 미치 스스미타이노니
막힌 길에서 나아가고 싶지만

逃げ出したい 衝動に 駆られて
니게다시타이 쇼오도오니 카라레테
도망치고 싶은 충동은 날 사로잡고

忍び寄って吸い込んでゆく
시노비욧테 스이콘데유쿠
살며시 다가와 집어삼켜

虚しさに抗う希望
무나시사니 아라가우 키보오
공허에 맞서는 희망


출처 디시인사이드 걸즈밴드크라이 마이너 갤러리
}}}}}}}}} ||

2.2. 理想的パラドクスとは

理想的パラドクスとは
Music Video
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px"
{{{#!folding MV 애니메이션 정보 ▼
{{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px"
<colbgcolor=#ffffff,#ffffff><colcolor=#000000,#000000> 일러스트 케이고 이노우에(ケイゴイノウエ)
디렉션 니헤(にへ)
합성
3D CG Sarukimu
니헤(にへ)
MV 프로듀서 Hosaka Yuki(ISARIBI inc.)
}}}}}}}}} ||
理想的パラドクスとは 02
(이상적 패러독스란, Ideal Paradox)

3' 49"
<colbgcolor=#C9FF27,#C9FF27><colcolor=#000000,#000000> 노래 토게나시 토게아리
작사 키쿠이 케타로(キクイケタロウ)
작곡
편곡 타마이 켄지(玉井健二)
모모타 루이(百田留衣)
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px"
{{{#!folding 대한민국 스트리밍 사이트 ▼
{{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px"
파일:멜론 아이콘.svg | 파일:지니뮤직 아이콘.svg | 파일:네이버 VIBE 아이콘.svg | 파일:벅스 아이콘.png | 파일:Apple Music 아이콘.svg | 파일:스포티파이 아이콘.svg | 파일:Tidal logo only.svg ( MQA)
* TIDAL은 미등록
}}}}}}}}} ||
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px"
{{{#!folding 가사 ▼
{{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px"
瞬間的な衝動をちゃんと癒してほしい
슌칸테키나 쇼오도오오 챤토 이야시테호시이
순간적인 충동을 위로해 주면 좋겠어

否めない自分の卑しさを誰かに殺してほしい
이나메나이 지분노 이야시사오 다레카니 코로시테호시이
부정할 수 없는 자신의 비열함을 누군가 죽여 줬으면 좋겠어

僕はもう存在しなくていい
보쿠와 모오 손자이시나쿠테 이이
나는 존재하지 않아도 돼

君はちゃんと生きればいい
키미와 챤토 이키레바 이이
너는 잘 살아가면 돼

嫌われ者ぐらいが本当はちょうどいいの
키라와레 모노구라이가 혼토오와 초오도 이이노
미움받을 정도의 사람이 사실 더 좋을 테니까

全部砂みたいになって
젠부 스나미타이니 낫테
모두 모래가 되어

無限の現実は
무겐노 겐지츠와
무한의 현실은

そう理想のパラドクスに
소오 리소오노 파라도쿠스니
그래, 이상의 패러독스로

混沌は僕たちを偽り
콘톤와 보쿠타치오 이츠와리
혼돈은 우리를 속이지

ねぇ全部僕の
네에 젠부 보쿠노
전부 나의

闇がいけないの?
야미가 이케나이노
어둠이 잘못이야?

葛藤は誰を傷つけた?
캇토오와 다레오 키즈츠케타
갈등은 누구에게 상처를 주지?

きっと死んでいく者たちの存在はすぐに消えてしまう
킷토 신데이쿠 모노타치노 손자이와 스구니 키에테시마우
분명 죽어가는 사람들의 존재는 바로 사라질 거야

僕は誰を信じて、何に悲観して、どこで息をする
보쿠와 다레오 신지테 나니니 히칸시테 도코데 이키오 스루
나는 누구를 믿고, 무엇을 비관하고, 어디서 숨을 쉴까

もう全部わかんないよ
모오 젠부 와칸나이요
이젠 정말 모르겠어

全て終わらせたいこの理想のままに
스베테 오와라세타이 코노 리소오노 마마니
전부 끝내고 싶어 이 이상의 상태에서

あぁ
아아
아아

現実的な行動をちゃんと縛ってほしい
겐지츠테키나 코오도오오 챤토 시밧테호시이
현실적인 행동을 속박해 주면 좋겠어

卑しく自分を痛みつける僕を嫌ってほしい
이야시쿠 지분오 이타미츠케루 보쿠오 키랏테호시이
비열하게 자신을 아프게 하는 나를 싫어해 주면 좋겠어

僕はもう生きていけないけど
보쿠와 모오 이키테이케나이케도
나는 이제 살아갈 수 없지만

君は僕を忘れていい
키미와 보쿠오 와스레테 이이
너는 날 잊으면 돼

昨日見た夢など本当は何も無いの
키노오 미타 유메나도 혼토오와 나니모 나이노
어제 보았던 꿈 같은 건 사실 존재하지 않으니까

全部砂みたいになって
젠부 스나미타이니 낫테
모두 모래가 되어

理想の真実は
리소오노 신지츠와
이상의 진실은

そう偽装のパラドクスに
소오 기소오노 파라도쿠스니
그래, 위장한 패러독스에

葛藤は僕たちを偽り
캇토오와 보쿠타치오 이츠와리
갈등은 우리를 속이지

ねぇ全部僕の
네에 젠부 보쿠노
전부 나의

嘘がいけないの?
우소가 이케나이노
거짓이 잘못이야?

本当は誰が傷ついた?
혼토오와 다레가 키즈츠이타
사실은 누가 상처받았지?

きっと善良な大人達は問題をすぐに消してしまう
킷토 젠료오나 오토나타치와 몬다이오 스구니 케시테시마우
분명 선량한 어른들은 문제를 바로 없애버릴 거야

君は何を信じて、誰に悲観して、何故僕を嫌う
키미와 나니오 신지테 다레니 히칸시테 나제 보쿠오 키라우
너는 무엇을 믿고, 누구를 비관하고, 어째서 나를 싫어할까

もう何もわかんないよ
모오 나니모 와칸나이요
이젠 정말 모르겠어

全て終わらせたいこの理想のままに
스베테 오와라세타이 코노 리소오노 마마니
전부 끝내고 싶어 이 이상의 상태에서

あぁ真実は夢の中
아아 신지츠와 유메노 나카
아아, 진실은 꿈속에


출처 디시인사이드 걸즈밴드크라이 마이너 갤러리
}}}}}}}}} ||

3. 평가

4. 기타

  • 각 트랙의 제목은 공식 한국어 번역이 존재하지 않기 때문에 임의로 번역하였다.
  • 공식 채널에 7번 트랙 드라마 파트가 공개되어 있다. #


파일:CC-white.svg 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 문서의 r18에서 가져왔습니다. 이전 역사 보러 가기
파일:CC-white.svg 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 다른 문서에서 가져왔습니다.
[ 펼치기 · 접기 ]
문서의 r18 ( 이전 역사)
문서의 r ( 이전 역사)