愛してしまえば Single |
||||||||
노래 | 사이토 슈카 | |||||||
작사 | ハヤシケイ | |||||||
작곡 | Pan | |||||||
편곡 | Pan | |||||||
발매일 | 2023년 8월 9일 |
1. 개요
2023년 8월 9일에 발매한 사이토 슈카의 세번째 미니앨범 「愛してしまえば」의 타이틀 곡.2. 트랙 리스트
1. 愛してしまえば2. ベイビーテルミー
3. はんぶんこ
4. 伝言愛歌
5. 夏唄
6. 愛してしまえば -Instrumental-
7. ベイビーテルミー -Instrumental-
8. はんぶんこ -Instrumental-
9. 伝言愛歌 -Instrumental-
10. 夏唄 -Instrumental-
2.1. 愛してしまえば
- [ 가사 펼치기 · 접기 ]
- ||出会いはいつも突然
데아이와 이츠모 토츠젠
만남은 언제나 갑자기
ふとしたときの偶然
후토시타토키노 구우젠
문득 싶은 순간 우연히
ドラマみたいだ
도라마 미타이다
마치 드라마 같아
ねえこれって運命なんじゃない?
네에 코렛테 운메이난쟈나이?
저기..이런게 운명 아닐까?
道端にあるロマンチック
미치바타니 아루 로만칫쿠
길가에 있는 로맨틱을
拾い上げたら我愛你
히로이 아게타라 워아이니
주워줬더니 "워아이니"
変だな
헨다나
이상해
もうひとりぼっちじゃダメなんだ
모우 히토리 봇치쟈 다메난다
더이상 외톨이면 안되는거야
君はまるで流れ星
키미와 마루데 나가레보시
너는 마치 별똥별처럼
砂漠のオアシス
사바쿠노 오아시스
사막의 오아시스처럼
心に吹き抜ける風
코코로니 후키누케루 카제
가슴속에 불어오는 바람같아
遠い場所へ連れてって
토오이 바쇼에 츠레텟테
저 먼곳으로 데려다줘
お願い魔法かけて
오네가이 마호카케테
부탁이야 마법을 걸어줘
新しい日々の幕が開くのさ
아타라시이 히비노 마쿠가 히라쿠노사
새로운 일상의 막이 열리는거야
君を愛してしまえば
키미오 아이시테 시마에바
너를 사랑해 버린다면
きっと愛してしまえば
킷토 아이시테 시마에바
분명 사랑해 버린다면
そうさ愛してしまえば
소우사 아이시테 시마에바
그래 사랑해 버린다면
世界は変わるのさ
세카이와 카와루노사
세상은 변하는거야
曇った空がくすんだ街が
쿠못타 소라가 쿠슨다 마치가
구름낀 하늘이, 칙칙한 길거리가
輝いていく
카가야이테이쿠
반짝이기 시작해
僕を愛してしまえば
보쿠오 아이시테 시마에바
나를 사랑해 버린다면
君を愛してしまえば
키미오 아이시테 시마에바
너를 사랑해 버린다면
そうさ愛してしまえば
소우사 아이시테 시마에바
그래 사랑해 버린다면
世界は変わるのさ
세카이와 카와루노사
세상은 변하는거야
この手をギュっと握れば
코노테오 귯토 니기레바
이 손을 꼭 잡으면
心がキュンとするようなことがきっと
코코로가 큥토 스루요우나 코토가 킷토
심쿵할것 같은게 분명히
そこにきっと
소코니 킷토
저기에 분명히
待ってるはずさ
맛테루하즈사
기다리고 있을거야
だからね ああ
다카라네 아아
그러니까, 아아
こっちを見てよね
콧치오 미테요네
이쪽을 바라봐줘
高鳴る胸は ding ding dong
타카나루 무네와 ding ding dong
떨리는 가슴은 ding ding dong
この気持ちは何色?
코노 키모치와 나니이로?
이 기분은 무슨색?
目に映らなくても
메니 우츠라나쿠테모
눈에 보이지 않아도
こんなにあふれてる
콘나니 아후레테루
이렇게 넘쳐흘러
僕の心のキャンバスに
보쿠노 코코로노 캰바스니
내 마음의 캔버스에
カラフルなメモリー
카라후루나 메모리-
컬러풀한 메모리
塗り替えて色とりどり
누리카에테 이로토리도리
새로 칠해서 알록달록
ちょっぴりへこんだりしても
춋피리 헤콘다리시테모
조금 실수해도
それもまあアクセント
소레모 마아 아쿠센토
그것도 뭐, 나름 포인트
なんてね笑って
난테네 와랏테
라면서 웃어넘겨
君に会いたいな な な な
키미니 아이타이나 나 나 나
너를 만나고 싶어 어 어 어
君を愛してしまえば
키미오 아이시테 시마에바
너를 사랑해 버린다면
きっと愛してしまえば
킷토 아이시테 시마에바
분명 사랑해 버린다면
そうさ愛してしまえば
소우사 아이시테 시마에바
그래 사랑해 버린다면
世界は変わるのさ
세카이와 카와루노사
세상이 변하는거야
弾むリズムに
하즈무 리즈무니
신나는 리듬에
こぼれるメロディー
코보레루 메로디-
흘러넘치는 멜로디
ドレミファソラシド
도레미화소라시도
도레미파솔라시도
お気に入りの服に着替え
오키니이리노 후쿠니 키가에
좋아하는 옷으로 갈아입고
今すぐ君に会いにいこう
이마스구 키미니 아이니 이코우
지금 당장 너를 만나러가
とっておきのフレーズ用意して
톳테오키노 후레-즈 요이시테
소중히 간직해둔 하고싶었던 말을 준비해서
今すぐ君に伝えよう
이마스구 키미니 츠타에요우
지금 당장 너에게 전하자
動き出したこのストーリーは
우고키다시타 코노 스토-리-와
진행되기 시작한 이 스토리는
止めらんないな な な な
토메란나이나 나 나 나
멈출수 없어 어 어 어
君を愛してしまえば
키미오 아이시테 시마에바
너를 사랑해 버린다면
きっと愛してしまえば
킷토 아이시테 시마에바
분명 사랑해 버린다면
そうさ愛してしまえば
소우사 아이시테 시마에바
그래 사랑해 버린다면
世界は変わるのさ
세카이와 카와루노사
세상은 변하는거야
縮んだ心
치진다 코코로
움츠러든 마음
しぼんだ夢が
시본다 유메가
시들어버린 꿈이
膨らんでく
후쿠란데쿠
부풀기 시작해
僕を愛してしまえば
보쿠오 아이시테 시마에바
나를 사랑해 버린다면
君も愛してしまえば
키미모 아이시테 시마에바
너도 사랑해 버린다면
そうさ愛してしまえば
소우사 아이시테 시마에바
그래 사랑해 버린다면
世界は変わるのさ
세카이와 카와루노사
세상은 변하는거야
この手をギュっと握れば
코노테오 귯토 니기레바
이 손을 꼭 잡으면
心がキュンとするようなことがきっと
코코로가 큥토 스루요우나 코토가 킷토
심쿵할것 같은게 분명
そこにきっと
소코니 킷토
저곳에 분명
待ってるはずさ
맛테루 하즈사
기다리고 있을거야
だから愛してしまえば
다카라 아이시테 시마에바
그러니까 사랑해 버린다면
僕ら愛してしまえば
보쿠라 아이시테 시마에바
우리가 사랑해 버린다면
全部愛してしまえたらさ
젠부 아이시테 시마에타라사
전부 사랑해 버린다면 말이야
未来は変わるから
미라이와 카와루카라
미래는 변하니까
一緒に見にいこう
잇쇼니 미니이코우
함께 보러가자
La la la, All you need is love!!||
2.2. ベイビーテルミー
- [ 가사 펼치기 · 접기 ]
- ||まいったな これでもう何連敗かな
마잇타나 코레데모오 난렌파이카나
난감하네 이걸로 벌써 몇 연패이려나
君を振り向かせる攻略法
키미오 후리무카세루 코오랴쿠호오
너를 돌아보게 하는 공략법
あれもこれも意味がない
아레모 코레모 이미가나이
이것도 저것도 의미가 없어
ちょっとね 髪色変えてみたんだ
춋토네 카미이로 카에테미탄다
저기 머리색 바꿔봤어
ちゃんと見えてますか ねえどうですか
챤토 미에테마스카 네에 도오데스카
제대로 보고있나요 저기 어떤가요
ノーリアクションさ
노-리아쿠숀사
노리액션이야
アダムとイブの時代から変わらない
아다무토 이부노 지다이카라 카와라나이
아담과 이브의 시대부터 변하지 않아
見えない心 知りたいもっと
미에나이 코코로 시리타이 못토
보이지 않는 마음 알고싶어 더욱
悩めるお年頃
나야메루 오토시고로
고민하는 나이
ベイビー テルミー 教えて 君の好きな人は誰なの
베이비- 테루미- 오시에테 키미노 스키나 히토와 다레나노
베이비 텔미 가르쳐줘 너가 좋아하는 사람은 누구니
相思相愛 なんてね 期待してもいいかな
소오시소오아이 난테네 키타이시테모 이이카나
상사상애라던가 기대해도 될까
ベイビー テルミー 教えて 君が見る私はどんな色
베이비- 테루미- 오시에테 키미가 미루 와타시와 돈나 이로
베이비 텔미 알려줘 너가 보는 나는 어떤 색이니
ダーリン キスミー なんてね 言えない 言えない 言えない
다-링 키스미- 난테네 이에나이 이에나이 이에나이
달링 키스미 라던가 말못해 말못해 말못해
言えない 言えない 言えない
이에나이 이에나이 이에나이
말못해 말못해 말못해
またしても 空振りで嫌になっちゃうよな
마타시테모 카라부리데 이야니 낫차우요나
또 다시 헛스윙해서 싫어지겠지
連続三振記録更新中
렌조쿠산신키로쿠코오신추우
연속 삼진 기록 경신 중
今日も君はそっけない
쿄오모 키미와 솟케나이
오늘도 너는 시큰둥해
鏡の前はいつだって戦場さ
카가미노 마에와 이츠닷테 센조오사
거울 앞은 언제나 전징이야
なかなか上がんないまつ毛1本に
나카나카 아간나이 마츠게 잇폰니
좀처럼 올라오지 않는 속눈썹 하나에
命がけ
이노치카케
목숨을 걸어
ロミオとジュリエットみたいな運命
로미오토 주리엣토미타이나 운메에
로미오와 줄리엣같은 운명
感じたい だけど 悲劇はちょっと
칸지타이 다케도 히게키와 춋토
느끼고 싶은데 비극은 조금
ハッピーエンドじゃなくちゃね
핫피-엔도자 나쿠차네
해피엔딩이어야지
ベイビー テルミー 教えて 君のいる未来はどんな場所
베이비- 테루미- 오시에테 키미노 이루 미라이와 돈나 바쇼
베이비 텔미 알려줘 너가 있는 미래는 어떤 장소
一切合切 おんなじ 未来にいていいかな
잇사이 갓사이 온나지 미라이니 이테 이이카나
전부 똑같은 미래에 있어도 될까
ベイビー テルミー 教えて 君が描く夢はどんな色
베이비- 테루미- 오시에테 키마가 에가쿠 유메와 돈나 이로
베이비 텔미 알려줘 너가 그리는 꿈은 어떤 색
ダーリン ホールドミー なんてね そんなキャラじゃないか
다-링 호-루도미- 난테네 손나캬라쟈나이카
달링 홀드미 라던가 그런 캐릭이 아닐까
ロマンスがいいのに このままじゃコメディー
로만스가 이이노니 코노 마마자 코메디-
로맨스가 좋은데 이대로면 코미디
見えない心 知りたいもっと
미에나이 코코로 시리타이 못토
보이지 않는 마음 알고 싶어 더욱
悩める 迷える 人類皆兄弟
나야메루 마요에루 진루이미나쿄우다이
고민하는 망설이는 인류는 모두 형제
ベイビー テルミー 教えて 君の好きな人は誰なの
베아비- 테루미- 오시에테 키미노 스키나 히토와 다레나노
베이비 텔미 가르쳐줘 너가 좋아하는 사람은 누구니
相思相愛 なんてね 期待してもいいかな
소오시소오아이 난테네 키타이시테모 이이카나
상사상애라던가 기대해도 될까
ベイビー テルミー 教えて 君が見る私はどんな色
베이비- 테루미- 오시에테 키미가 미루 와타시와 돈나 이로
베이비 텔미 알려줘 너가 보는 나는 어떤 색이니
ダーリン キスミー なんてね 言えない 言えないんだけど
다-링 키스미- 난테네 이에나이 이에나인다케도
달링 키스미 라던가 말못해 말할 수 없더라도
知りたい 知りたい 知りたい
시리타이 시리타이 시리타이
알고싶어 알고싶어 알고싶어
ベイビー ベイビー テルミー ah!
베이비- 베이비- 테루미- ah!
베이비 베이비 텔미 ah!
ベイビー? テルミー
베이비-? 테루미-
베이비? 텔미||
2.3. はんぶんこ
- [ 가사 펼치기 · 접기 ]
- ||おいしいドーナツ見つけたから
一緒に分けっこしよう はんぶんこ
すてきな歌を見つけたから
耳を貸してイヤホン はんぶんこ
今日の荷物はやけに重いなあ
持ってくれないか はんぶんこ
もしも君が転びそうなときは
僕の肩を貸すよ はんぶんこ
はんぶんこ 嬉しいことも
はんぶんこ 悲しいことも
はんぶんこ ふしぎさ 分け合えば
心は軽くなる
はんぶんこ 重たいものは
はんぶんこ 僕に預けて
はんぶんこ 君のことは持つから
僕のことも 君にあげたいな はんぶんこ
雨ふり 傘を忘れたなら
こっちに入りなよ はんぶんこ
はみ出した肩 びしょ濡れたぶん
ほら 近くなる距離 はんぶんこ
寒さに凍えそうなときには
マフラーひとつ はんぶんこ
冷たい頬がちょっと熱くなる
ふたつの体温が はんぶんこ
はんぶんこ とがったとこも
はんぶんこ へこんだとこも
はんぶんこ 僕らまんまるじゃないから
足して割ったぐらいがいいのさ はんぶんこ
きれいな夕焼けを見つけたよ
小さなベンチを はんぶんこ
夕日の赤と 夜の群青
僕らの心みたく
混ざり合ってきれいだね はんぶんこ
はんぶんこ 嬉しいことも
はんぶんこ 悲しいことも
はんぶんこ ふしぎさ 分け合えば
心は軽くなる
はんぶんこ どんな思い出も
はんぶんこ どんな未来も
はんぶんこ ひとりじゃ持ちきれないほどに
ふくらむよ 魔法みたいだね はんぶんこ||
2.4. 伝言愛歌
- [ 가사 펼치기 · 접기 ]
- ||ありえない
曖昧な言葉じゃ
伝わらないから 伝えよう 今日こそ
会いたいなって気持ちが
あふれちゃいそう ああ 走り出せ
ちらり ちらり また 君を見ている
ふわり ふわり なんか 上の空
ドキドキが止まんない
このトキメキが終わんない
なんで なんで 鼓動がうるさい
あっち 行って お願い 待って
こんな顔 見せらんない
だって だって 恋に落ちているから
ああ 今日も 伝えれない
ありえない 誰か助けて
簡単なことなのに
上手くいかない 伝えよう 次こそ さあ
完璧な計画で 始めましょう
もう 準備はいいですか
押してもダメなら 引いてみよう
でもなんだか 手応えないやいや(おかしいな)
引いてもダメだし 押してみよう
でもつんのめって すっ転んで あいたたた(なんで)
ちくり ちくり なんか 胸が痛いよ
ゆらり ゆらり また 揺れる心
モジモジしてらんない
でも 時々逃げ出したい
もっと もっと 自信をください
ちょっと たんま 無理っぽい やっぱ
こんな顔 見せらんない
だって だって 恋に落ちているから
また 今日も 伝えれない
情けないなあ 君を見てるだけ
はあ
メールで伝えよう でもスルーが怖いから no (no)
電話で伝えよう でも言葉に詰まりそうだね no (no)
手紙で伝えよう でも字が下手っぴだから no (no)
どうやって伝えよう あたまどうにかなりそう
あれも no (あれも no)
これも no (これも no)
どうしよう (よう) no (no)
誰か助けて
ドキドキが止まんない
このトキメキが終わんない
なんで なんで 鼓動がうるさい
ドキドキ 伝えたい
このまんまじゃ終われない
どうか どうか 勇気をください
こっち向いて お願い ちゃんと
前を向いて 伝えたい
だって だって 恋に落ちているから
今日こそは伝えます
ありえない やっぱ無理かも
でも 伝えたい 届けたい
ありえないぐらいに 君が好きです
2.5. 夏唄
- [ 가사 펼치기 · 접기 ]
- ||砂をなぞる指がとても愛しく
寄せる波に溶けた募る思いは
「ありがとう」の文字や「好きだよ」の言葉
だけじゃ足りないほどあふれてく
青空に浮かぶ白い雲が
自由に空を泳ぐように
心のままに ありのままに
君に届けよう
君と描く未来は輝いているから
水平線が眩しすぎるよ
はるか彼方 夢がほら膨らんで
ふわふわ 入道雲
君と重ねるほんの1秒1秒
この瞬間を大切にしよう
当たり前の日々が特別になる
君だから 夏があふれてく
南風になびく麦わら帽子
たまに強く吹いて ゆらめくときも
飛ばされないように 失くさないように
どうか ちゃんと捕まえていてね
ときには優しく ときに強く
寄せては返す波のように
止まることなく 絶えることなく
君に伝えよう
君の背中に強く潮風が吹いて
隣に笑う僕がいるよ
二つ違う歩幅 並ぶ足跡
まっすぐに歩き続けたい
季節が巡ってしまっても
つなぐ手と手 交わす目と目
君がいれば夏ははじまる
君と描く未来は輝いているから
水平線が眩しすぎるよ
はるか彼方 夢がほら膨らんで
ふわふわ 入道雲
君と重ねるほんの1秒1秒
この瞬間を大切にしよう
当たり前の日々が特別になる
君だから 夏があふれてく
君だから 夏があふれてく||