1. 개요
[일본판]
단: 그것은 어느 날 갑자기 일어났어.
르노: 아이들의 곁으로 날아온 불가사의한 카드!
마루쵸: 그러자 깜짝 놀랄 일이 일어났는데, 갑자기 카드에서 몬스터가 나타나서 배틀을 시작하는 거예요!
단: 네트워크를 통해 정보를 교환하면서 마침내 세계 공통 규칙이 만들어졌지. 그 중심이 된 네트워크에 모인 6명의 아이들, 그것이 우리...
단, 르노, 마루쵸: 배틀 브롤러즈!
[한국판]
단오: 그것은 어느 날 갑자기 일어났어.
르노: 어린이들에게 날아온, 신비한 카드!
마루초: 그러자, 놀라운 일이 벌어졌어! 카드에서 갑자기 몬스터가 나와, 배틀을 시작한 거야!
단오: 인터넷으로 정보를 주고받은 뒤, 드디어 세계 공통 규칙이 만들어졌지! 인터넷을 통해, 이것을 주도한 6명의 어린이들, 그것이 바로 우리...
단오, 르노, 마루초: 배틀 브롤러즈!
오프닝 인트로
단: 그것은 어느 날 갑자기 일어났어.
르노: 아이들의 곁으로 날아온 불가사의한 카드!
마루쵸: 그러자 깜짝 놀랄 일이 일어났는데, 갑자기 카드에서 몬스터가 나타나서 배틀을 시작하는 거예요!
단: 네트워크를 통해 정보를 교환하면서 마침내 세계 공통 규칙이 만들어졌지. 그 중심이 된 네트워크에 모인 6명의 아이들, 그것이 우리...
단, 르노, 마루쵸: 배틀 브롤러즈!
[한국판]
단오: 그것은 어느 날 갑자기 일어났어.
르노: 어린이들에게 날아온, 신비한 카드!
마루초: 그러자, 놀라운 일이 벌어졌어! 카드에서 갑자기 몬스터가 나와, 배틀을 시작한 거야!
단오: 인터넷으로 정보를 주고받은 뒤, 드디어 세계 공통 규칙이 만들어졌지! 인터넷을 통해, 이것을 주도한 6명의 어린이들, 그것이 바로 우리...
단오, 르노, 마루초: 배틀 브롤러즈!
오프닝 인트로
슈팅 바쿠간 시리즈 1기 1화부터 31화까지 사용된 최초의 오프닝 곡. 작중에서는 22화, 52화에서 드래고가 역전하는 상황에 삽입되었다.
오프닝 영상은 3가지 버전이 있는데, 드래고&히드라 버전과 메테오 드래고&히드라 버전, 메테오 드래고&듀얼 히드라 버전으로 각 회차마다 바쿠간들의 진화 상태를 고려해서 영상을 변경했다.
2. 곡 정보
2.1. 일본판
<colbgcolor=#b13,#000><colcolor=#fff,#b13> 1기 OP ナンバーワン・バトルブローラーズ 넘버원 배틀 브롤러즈 |
||
TV ver.[1] | ||
[nicovideo(nm13379809, width=100%)] | ||
Full ver. | ||
MR ver. | ||
작곡/작사 | YOFFY | |
편곡 | 오오이시 켄이치로 | |
가수 | 사이킥러버 | |
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding Full ver. 가사 ▼ {{{#!wiki style="margin: -5px -1px -11px" |
We are ナンバーワン・バトルブローラーズ We are 난바완 바토루브로라즈 We are 넘버원 배틀 브롤러즈 We are ナンバーワン・バトルブローラーズ We are 난바완 바토루브로라즈 We are 넘버원 배틀 브롤러즈 Pop Out 爆丸! Stop Time & Go! Pop Out 바쿠간! Stop Time & Go! We are ナンバーワン・バトルブローラーズ We are 난바완 바토루브로라즈 We are 넘버원 배틀 브롤러즈 We are ナンバーワン・バトルブローラーズ We are 난바완 바토루브로라즈 We are 넘버원 배틀 브롤러즈 Pop Out 爆丸! Stop Time & Go! Pop Out 바쿠간! Stop Time & Go! そうさ僕らだけが知ってる秘密がある(Yes!) 소사보쿠라다케가시텟루 히미츠 가아루(Yes!) 그래 우리들만이 알고있는 비밀이 있어(Yes!) 大人には見えない(時のはざまで) 오토나니와미에나이(토키노하카마데) 어른에게는 보이지 않아(시간의 틈에서) もっと強くなれる 進化してくアビリティ(Yes!) 모토츠요쿠나레루신카시테쿠아비리티(Yes!) 더 강해질수 있어 진화해가는 어빌리티(Yes!) ゴールを目指すんだ 고루오메자슨다 골을 목표로 가자 (Open Your Eyes)この世界を救えるのは (Open Your Eyes)코노세카이오스쿠레루노와 (Open Your Eyes)이 세계를 구할수 있는건 (Open Your Mind)僕らのイマジネイション JUMP! (Open Your Mind)보쿠라노 이마지네이숀 JUMP! (Open Your Mind)우리들의 이마지네이션 JUMP! We are ナンバーワン・バトルブローラーズ We are 난바완 바토루브로라즈 We are 넘버원 배틀 브롤러즈 We are ナンバーワン・バトルブローラーズ We are 난바완 바토루브로라즈 We are 넘버원 배틀 브롤러즈 Pop Out 爆丸! Stop Time & Go! Pop Out 바쿠간! Stop Time & Go! We are ナンバーワン・バトルブローラーズ We are 난바완 바토루브로라즈 We are 넘버원 배틀 브롤러즈 We are ナンバーワン・バトルブローラーズ We are 난바완 바토루브로라즈 We are 넘버원 배틀 브롤러즈 Pop Out 爆丸! Stop Time & Go! Pop Out 바쿠간! Stop Time & Go! ギュッと握り締めた 手の温もりはMy Friends(Yes!) 귯토니기리시메타테노누쿠모리와MyFriends(Yes!) 꽉 쥔 손의 따듯함은 My Friends(Yes!) 世界繋ぐネットワーク(シンクロしてる) 세카이츠나구넷토와쿠(신쿠로시테루) 세계를 연결하는 네트워크(동시에 일어나고 있어) どんな困難だって きっと解決できる(Yes!) 돈'나 콘'난 닷테 킷토 카이케츠 데키루(Yes!) 어떤 어려움도 반드시 해결하겠어(Yes!) 明日へ漕ぎ出すんだ 아시타에코기다슨다 내일로 젓는거야 (Open the Gate)この世界は思ってたより (Open the Gate)코노 세카이 와 오모텟타 요리 (Open the Gate)이 세상은 생각했던것보다 (Open the Gate)広くて深い迷宮じゃん! (Open the Gate)히로쿠테 푸카이 메이큐쟌! (Open the Gate)넓고 깊은 미궁이야! We are ナンバーワン・バトルブローラーズ We are 난바완 바토루브로라즈 We are 넘버원 배틀 브롤러즈 We are ナンバーワン・バトルブローラーズ We are 난바완 바토루브로라즈 We are 넘버원 배틀 브롤러즈 Pop Out 爆丸! Stop Time & Go! Pop Out 바쿠간! Stop Time & Go! (BAKU BAKU GAN GAN Burning Fight!) 無限のエナジー 感じたらトライ! 무겐노에나지칸지타라토라이! 무한의 에너지를 느끼면 트라이! (Hey,Ready Go!) 僕らのインフィニティ 보쿠라노 인피니티 우리들의 무한대(인피니티) 守り抜こう 마모리누코우 끝까지 지키자 悲しみの雨が この惑星を濡らしてしまう前に 카나시미노아메가코노와쿠세이오누라시테시마우마에니 슬픔의 비가 행성을 적셔버리기 전에 僕たちの光で 全てを輝かせたいんだ 보쿠타치노 히카리 데 스베테 오 카가야카세타인다 우리들의 빛으로 모두를 빛내고 싶어 そして未来へ 虹をかけよう 소시테 미라이에 니지오 카케요우 그리고 미래에 무지개를 걸치자 Dream On... Dream On... We are ナンバーワン・バトルブローラーズ We are 난바완 바토루브로라즈 We are 넘버원 배틀 브롤러즈 We are ナンバーワン・バトルブローラーズ We are 난바완 바토루브로라즈 We are 넘버원 배틀 브롤러즈 Pop Out 爆丸! Stop Time & Go! Pop Out 바쿠간! Stop Time & Go! (フィールドオープン!) (피루도오푼!) (필드 오픈!) We are ナンバーワン・バトルブローラーズ We are 난바완 바토루브로라즈 We are 넘버원 배틀 브롤러즈 We are ナンバーワン・バトルブローラーズ We are 난바완 바토루브로라즈 We are 넘버원 배틀 브롤러즈 Pop Out 爆丸! Stop Time & Go! Pop Out 바쿠간! Stop Time & Go! (BAKU BAKU GAN GAN Burning Fight!) 飛び散る Sweet & Tears 最高のファイト(Here We Go!) 토비치루 Sweet & Tears 사이코노 파이토(Here We Go!) 흩날리는 Sweet & Tears 최고의 파이트(Hear We Go!) 僕らのチャレンジャースピリッツ 燃やして行こう 보쿠라노 차렌쟈스피릿츠 모야시테 잇코우 우리들의 도전정신을 태우고 가자 無限のエナジー 感じたらトライ! 무겐노에나지칸지타라토라이! 무한의 에너지 느끼면 트라이! (Hey,Ready Go!) 僕らのインフィニティ 보쿠라노 인피니티 우리들의 무한대(인피니티) つかみとるんだ Stop Time & Go! 츠카미토룬다 Stop Time & Go! 움켜쥐었던 Stop Time & Go! |
2.2. 한국판
<colbgcolor=#b13,#000><colcolor=#fff,#b13> 1기 OP 넘버원 슈팅 바쿠간 |
||
가수 | 유준영 | |
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding TV ver. 가사 ▼ {{{#!wiki style="margin: -5px -1px -11px" |
We are 넘버 원 슈팅 바쿠간 We are 넘버 원 슈팅 바쿠간 pop out 바쿠간 stop time & go! We are 넘버 원 슈팅 바쿠간 We are 넘버 원 슈팅 바쿠간 pop out 바쿠간 stop time & go! 그래 우리만이 알고 있는 비밀이 있어 (예~) 넓은 세상을 향해 (그 시간의 틈으로) 더욱 강해지고 진화해 가네 어빌리티 (예~) 꿈을 향해서 가자 (open your eyes) 우리 세계를 구하는 건 뭐? (open your mind) 우리의 희망 위대한 꿈 jump! We are 넘버 원 슈팅 바쿠간 We are 넘버 원 슈팅 바쿠간 pop out 바쿠간 stop time & go! 바쿠 바쿠 간 간 burning fight! 끝이 없는 에너지 그것을 느껴 try! (hey, ready go!) 우리 앞의 무지개 그것을 잡아 봐 stop time & go! |
한국판의 경우에는 전체적인 가사는 비슷하게 번역하되, 배틀 브롤러즈 부분을 작품의 제목과 같은 슈팅 바쿠간으로 번역했다.[2]
연출 또한 1화의 오프닝 영상에 2화 이후의 해설을 번역하는 것으로 가사와 해설이 겹치지 않게 처리하고, 영상의 여러 상황에 맞춰 다양한 효과음[3]을 추가로 삽입하는 연출을 보였다.