rhythm 64 rhythm 64 |
||
|
||
<colbgcolor=#fff><colcolor=#F84033> 가수 | 아이묭 | |
음반 | rhythm 64(디지털 싱글) | |
발매일 | 2024. 02. 02. | |
장르 | J-POP | |
작사 | 아이묭 | |
작곡 | 아이묭 | |
편곡 | - | |
노래방 수록 정보 | ||
- | ||
68928 |
[clearfix]
1. 개요
일본의 가수 아이묭이 2024년 발표한 노래. 여섯 번째 디지털 싱글이다.2. 영상
|
공식 MV |
3. 가사
rhythm 64 rhythm 64 |
だけど 今 触ってみる 다케도 이마 사왓테미루 그래도 지금 손을 대 본 胸のリズムが 무네노 리즈무가 가슴 속 리듬이 大丈夫だって跳ねているから 다이죠부닷테 하네테이루카라 괜찮다며 두근거리고 있으니까 普通の顔した 후츠노 카오시타 평범한 얼굴을 한 女神のお出まし 메가미노 오데마시 여신의 행차 暑さで失った 頭ん中で 아츠사데 우시낫타 아타만나카데 더위로 정신을 잃은 머릿속에서 「貴方が落とした 아나타가 오토시타 「그대가 떨어뜨린 物はどちらか」 모노와 도치라카 물건은 어느 쪽인가」라며 酷く錆切った 心差し出す 히도쿠 사비킷타 코코로 사시다스 지독하게 녹슨 마음을 내게 내밀어 選んできた 今までも 에란데키타 이마마데모 선택해 온 지금까지도 迷いながら 마요이나가라 방황하면서 そうやって ひとつ 犠牲を作らなきゃ 소- 얏테 히토츠 기세이오 츠쿠라나캬 그렇게 하나의 희생을 만들어야만 해 だけど 今 触ってみる 다케도 이마 사왓테미루 그래도 지금 손을 대 본 胸のリズムが 무네노 리즈무가 가슴 속 리듬이 大丈夫だって跳ねているから 다이죠부닷테 하네테이루카라 괜찮다며 두근거리고 있으니까 落ち込まないでと 오치코마나이데토 침울해하지 말라는 言われて 落ち込む 이와레테 오치코무 말을 들어서 침울해져 そんな顔してる 손나 카오 시테루 그런 얼굴을 하고 있을 つもりはないのに 츠모리와 나이노니 생각은 없는데도 あんたは誰なの? 안타와 다레나노 당신은 누구야? 何が分かるのか 나니가 와카루노카 뭘 알고 있다고 그래 インチキなんだよ 인치키난다요 속임수겠지 最後は自分を 사이고와 지분오 마지막엔 나 자신을 信じてる 飲み込んでく 신지테루 노미콘데쿠 믿고 있어 목으로 삼켜 가 ぬるい空気も 누루이 쿠-키모 미지근한 공기마저도 そうやって いつも 綺麗にしてきたよ 소- 얏테 이츠모 키레이니 시테키타요 그렇게 언제나 아름다워 왔어 だけど ほら 滲んでくる 다케도 호라 니진데쿠루 그렇지만 봐 스며들어 와 胸の底から 무네노 소코카라 가슴 깊숙한 곳에서 大丈夫 じゃない 色した 水性が 다이죠부 쟈나이 이로 시타 스이세이가 괜찮지 않다는 색을 한 수성 페인트가 詰まる 喉の蛇口捻って 츠마루 노도노 쟈구치 히넷테 막히는 목구멍의 수도꼭지를 틀고서 出せるもの出して生きること 다세루 모노 다시테 이키루 코토 내보낼 수 있는 건 내보내며 사는 것 それは幸せなんだろうか 소레와 시아외세난다로-카 그건 과연 행복인 걸까 選んできた 今までも 에란데키타 이마마데모 선택해 온 지금까지도 迷いながら 마요이나가라 방황하면서 そうやって ひとつ 犠牲を作らなきゃ 소- 얏테 히토츠 기세이오 츠쿠라나캬 그렇게 하나의 희생을 만들어야만 해 だけど 今 触ってみる 다케도 이마 사왓테미루 그래도 지금 손을 대 본 胸のリズムが 무네노 리즈무가 가슴 속 리듬이 大丈夫だって跳ねているから 다이죠부닷테 하네테이루카라 괜찮다며 두근거리고 있으니까 |