최근 수정 시각 : 2024-10-01 21:41:53

iv(사와노 히로유키)


{{{#!wiki style="display: inline-block; margin: 0 -5px 0px; color: #fff; min-width: 20%"
{{{#000 {{{#!folding [ 싱글 ]
<tablewidth=100%><tablebgcolor=#fff,#000>
A/Z|aLIEz
2014. 09. 10.
&Z
2015. 02. 04.
X.U. | scaPEGoat
2015. 05. 20.
Into the Sky EP
2016. 09. 29.
gravityWall/shØut
2017. 06. 28.
Binary Star/Cage
2018. 04. 25.
Tranquility/Trollz
2019. 10. 02.
Chaos Drifters/CRY
2020. 07. 29.
OUTSIDERS
2022. 05. 25.
LEveL
2024. 01. 24.
}}}}}}}}}
{{{#!folding [ 디지털 싱글 ]
{{{#!folding [ 앨범 ]
||
<colbgcolor=#8b4513><colcolor=#fff>
iv
파일:VVCL-1659.jpg
발매일
[[일본|
파일:일본 국기.svg
일본
]][[틀:국기|
파일: 특별행정구기.svg
행정구
]][[틀:국기|
파일: 기.svg
속령
]] 2021년 3월 3일
프로듀서 사와노 히로유키
유통사 소니 뮤직 엔터테인먼트
곡 수 16곡
재생 시간 58:06

1. 개요2. 트랙리스트
2.1. IV2.2. FLAW(LESS)2.3. FAVE2.4. Chaos Drifters2.5. N0VA2.6. Tranquility2.7. time2.8. Trollz2.9. Till I2.10. Felidae <iv-ver.>2.11. CRY2.12. 膏2.13. OUT OF "iv"2.14. Barricades <MODv>2.15. Keep on keeping on <MODv>2.16. NEXUS <PODv>

1. 개요

SawanoHiroyuki[nZk] 명의로 발매된 네 번째 오리지널 앨범이다.

2. 트랙리스트

iv
<rowcolor=#fff>
트랙
곡명 보컬 재생 시간 비고
01 IV Yosh 1:26
02 FLAW(LESS) Yosh 4:01
03 FAVE AiNA THE END 3:54
04 Chaos Drifters Jean-Ken Johnny 3:49 [1]
05 N0VA naNami 3:42
06 Tranquility Anly 4:44 [2]
07 time ReoNa 3:59 [3]
08 Trollz Laco 3:28
09 Till I Yuuri 4:41 [4]
10 Felidae <iv-ver.> Gemie&Tielle 3:08
11 CRY mizuki 4:25 [5]
12 okazakitaiiku 3:58
13 OUT OF "iv" - 1:37
14 Barricades Yosh 3:41 [6]
15 Keep on keeping on mizuki 3:45 [7]
16 NEXUS Laco 3:48 [8]

2.1. IV

IV
Yosh
[ 가사 ]
Whisper the right emotion
Echo so silent notion
Searching for one solution
Breathing for revolution
Whisper the right emotion
Echo so silent notion
Searching for one solution
Breathing for revolution

2.2. FLAW(LESS)

FLAW(LESS)
Yosh
[ 가사 ]
Some build it up so they can break it down
Some stay the same and never miss a thing
Too much 足りない間を
探し続けてるばかり

Live and learn or learn to live
Live it up or die trying
スタートとエンドに
こだわりはできやしない

(Oh nana na na-na- nanana nana)
Half full of fantasies
(Oh nana na na-na- nanana nana)
Half empty broken dreams
(Read between the lines)
Flawless is all it seems
(Oh nana na na-na- nanana nana)

Far from dream

Why do we live like
We are a dying breed?
Most of us just keep starving for attention
We are what we see
If all of us believe in living perfect

Happiness will come unexpected
Don't let someone else take it for granted
Won't know what you've got until it's all gone and away

Singing Naaa Naa Na Na Naa Naa
Life is not so bad you gotta live it up
Singing Naaa Naa Na Na Naa Naa
Save us from ourselves because we're living like

We are a dying breed
Most of us just keep starving for attention
We are what we see
If all of us believe in living perfect

Some live like kings
Some never seize a day
Each one unique cause we're all different
Too much と足りない間を
見つめ続けてるばかり

Live and learn or learn to live
Live it up or die trying
スタートとエンドに
こだわりはできやしない

(Oh nana na na-na- nanana nana)
Half full of fantasies
(Oh nana na na-na- nanana nana)
Half empty broken dreams
(Read between the lines)
Flawless is all it seems
(Oh nana na na-na- nanana nana)

Far from dream

Why do we live like
We are a dying breed?
Most of us just keep starving for attention
We are what we see
If all of us believe in living perfect

Happiness will come unexpected
Don't let someone else take it for granted
Won't know what you've got until it's all gone and away

Singing Naaa Naa Na Na Naa Naa
Life is not so bad you gotta live it up
Singing Naaa Naa Na Na Naa Naa
Save us from ourselves because we're living like

We are a dying breed
Most of us just keep starving for attention
We are what we see
If all of us believe in living perfect

Far from dream

Why do we live like
We are a dying breed?
Most of us just keep starving for attention
We are what we see
If all of us believe in living perfect

Happiness will come unexpected
Don't let someone else take it for granted
Won't know what you've got until it's all gone and away

Singing Naaa Naa Na Na Naa Naa
Life is not so bad you gotta live it up
Singing Naaa Naa Na Na Naa Naa
Save us from ourselves because we're living like

We are a dying breed
Most of us just keep starving for attention
We are what we see
If all of us believe in living perfect

Singing Naaa Naa Na Na Naa Naa
Life is not so bad you gotta live it up
Singing Naaa Naa Na Na Naa Naa
Save us from ourselves because we're living like

We are a dying breed
Most of us just keep starving for attention
We are what we see
If all of us believe in living perfect

2.3. FAVE

FAVE
AiNA THE END
[ 가사 ]
馬鹿みたいに繰り返す自問自答
会話の切れ端に散らばる微熱のFave
I can't make it
右と左で すれ違ってく温度が
やけに鼻について拭えない

How'd you feel, feel it with me?
期待未満の答えしか得られない
Comparing is hurting on my own
Getting hooked on stooping down so low
ないものねだり

You're not just somebody for me
諦めらんないものを欲したってジレンマ
You would never know what it does to me
上書きした美しい記憶に飼い馴らされてんだ

文字面越し繕う有象無象
反応ばかり気にして 匿名の思想はFake
I can't make it
心を委ねても 表裏になった嫌悪が
他人の口を突いて流れた

How'd you feel, feel it with me?
空っぽだと気づいても まだ
Lacking common sense, oh yes I know
ありきたりのシナリオ
辿っちゃいがち

You're not just a stranger anymore
立ち入り過ぎた警告に響いたサイレン
You would never know what it does to me
視線の先 写す残像に踊らされてんの?

Why don't you stare, stare, stare?
Stare at me fair, fair, fair
頭揺らすメーデー
Follow my chance to dare
Why don't you stare, stare, stare?
Stare at me fair, fair, fair
睫毛濡らすメーデー
Follow my chance to dare

You're not just somebody for me
諦めらんないものを欲したってジレンマ
You would never know what it does to me
上書きした美しい記憶に飼い馴らされてんだ

Why don't you stare, stare, stare?
Stare at me fair, fair, fair
頭揺らすメーデー
Follow my chance to dare
Why don't you stare, stare, stare?
Stare at me fair, fair, fair
睫毛濡らすメーデー
Follow my chance to dare

2.4. Chaos Drifters

Chaos Drifters
Jean-Ken Johnny
[ 가사 ]
Wanna know what's out there
錆びた声軋ませ
Am I meant for something?
歯車が意味を欲しがる
幾たびも見た夢は等しく醒めて
救われぬお祈りを捧げる

So my friend light the fire here
Light the fire here to find your answer
Light the fire here
Yes, light your fire here for me
And give it away

欠けているこの世界で
ありもしない理想追いかけて
Pull the trigger you Chaos Drifters
抗うように願い込めて

What do I want and what will I see?
Keep on point the gun in my head
What do I want and what will I seek?
Ain't nobody spoil it to me
What did I want and what did I see?
Keep on point the gun in my head
What do I want and what will I seek?
Burn that riddle 'til the last scene

Do we have a shelter?
選ばれなかった僕らでも
We believe in something
朧な光に焦がれる
白と黒混ぜすぎの灰色の世界
少しでも真っさらな瞬間を

So my friend light the fire here
Just light the fire here to find your answer
Light the fire here
Yes, light your fire here for thee
To give it away

As I swallow the lies in vanity
吐き出して浄化するように
Pull the trigger you Chaos Drifters
心のまま撃ちつくして

What do I want and what will I see?
Keep on point the gun in my head
What do I want and what will I seek?
Ain't nobody spoil it to me
What did I want and what did I see?
Keep on point the gun in my head
What do I want and what will I seek?
Burn that riddle 'til the last scene

Just give it away

欠けているこの世界で
ありもしない理想追いかけて
Pull the trigger you Chaos Drifters
抗うように意志を込めて

What do I want and what will I see?
Keep on point the gun in my head
What do I want and what will I seek?
Ain't nobody spoil it to me
What did I want and what did I see?
Keep on point the gun in my head
What do I want and what will I seek?
Burn that riddle til the last scene

What do I want and what will I see?
Keep on point the gun in my head
What do I want and what will I seek?
Count my steps 'til the 13th
What did I want and what did I see?
Keep on point the gun in my head
What do I want and what will I seek?
Burn that riddle 'til the last scene

2.5. N0VA

N0VA
naNami
[ 가사 ]
止め処なく夢 廻る Karma
滲んだ夜空 灯しだす Nova
掻き消された鼓動 未だ
絶やさずにそっと Bless

不器用な黒 片手に 庇う暗闇
揺るぎ無き光を

As long as there is a light
My shadows over you
痛み背負う度 瞬く Nova

As long as there is a light
My shadows over you
この身散らす度 儚き Nova

And there's just no turning back
When your heart's under attack
I will never say never
I say never, I say never

Gonna give everything I have
'Cause this is my destiny
I will never say never
I say never, I say never

錆びついた風 頬を掠める
果てしない夜 枯れるまで Go on
笑いかけた愛の白が
僕の中 そっと Break

音色纏う 孤独が流した色
凍えそうな光も

As long as there is a light
My shadows over you
例え無力でも 煌く Nova

As long as there is a light
My shadows over you
その身軋んでも 羽ばたく Nova

未だ出口 無いならば
飢えを拭い 明日照らせば
I will never say never
I say never, I say never

誤魔化し夢見た空
翳せば今 その手に
I will never say never
I say never, I say never

I was blind, now I can see
You made a believer out of me
狂い無き痛み

I was blind, now I can see
You made a believer out of me
揺るぎ無き誓い

As long as there is a light
My shadows over you
痛み背負う度 瞬く Nova

As long as there is a light
My shadows over you
この身散らす度 儚き Nova

And there's just no turning back
When your heart's under attack
I will never say never
I say never, I say never

Gonna give everything I have
'Cause this is my destiny
I will never say never
I say never, I say never

未だ出口 無いならば
飢えを拭い 明日照らせば
I will never say never
I say never, I say never

誤魔化し夢見た空
翳せば今 その手に
I will never say never
I say never, I say never

2.6. Tranquility

Tranquility
Anly
[ 가사 ]
It only takes one lone soul
It only takes one in a thousand
The absence of fear in your eyes

No, that's not bravery
As children we learn it's wrong
To put out the light of another
Our innocence lost over time
Means to an end

It's hard to hold your head up high
But we must try

Sway together in the dark
It's supposed to be
'Cause I want to know the end
And you never ever need to fight
But you're fighting everyday
And I don't know when your light will go out
Innocent crying child
The heart of your enemy

My heart to heart with the light
And we always get along
Counting the stars in the sky
Thinking why they have to die
Just face to face we can hear
A voice telling us it's wrong
Counting the stars in the sky
It was like a lullaby

For sunsets I'll break the rules
We learnt playing down in the heather
The secrets behind all the veils
We just use other words
For freedom we make our charge
For friendship we bare down on others
Can't one of you just calculate
Tranquility?

It's hard to hold your head up high
But we must try

Sway together in the dark
It's supposed to be
'Cause I want to know the end
And you never ever need to fight
But you're fighting everyday
And I don't know when your light will go out
Innocent crying child
The heart of your enemy

Sway together in the dark
It's supposed to be
'Cause I want to know the end
And you never ever need to fight
But you're fighting everyday
And I don't know when your light will go out
Innocent crying child
The heart of your enemy

My heart to heart with the light
And we always get along
Counting the stars in the sky
Thinking why they have to die
Just face to face we can hear
A voice telling us it's wrong
Counting the stars in the sky
It was like a lullaby

2.7. time

time
ReoNa
[ 가사 ]
So that's how you'll find me anytime anywhere
重く冷たい渦に飲み込まれても
What's it for?
ぶつけ合うばかりのチカラの使い道を
気に病んでたって何も同調れはしないんだろう

Look in my eyes
No more cheap lies
そばにいたい

Just be brave like you, I must be stronger
Hey look here's what I got
目の奥に見つけた cords of love
きっと何度でも繰り返す暁を差す
Flash my rays according to you 気高く

Clocking tick 'n' tock
You flick the badness, slip away from my wings and memories
交わした約束の最後を 思い焦がすだろう
There ain't no way, I will always be there for you
いたずらに結ばれるカルマの糸

So that's how I'll find you anytime anywhere
アマノジャク拗らせた子供みたいなモード
What's it for?
行き違うばかりのキモチの持って行き方を
探りあったって何も解りはしないんだろう

Look in my eyes
No more cheap lies
溶けあいたい

Just be brave like you, I must be stronger
Hey look here's what I got
際限ない戒めと cords of love
きっと今度の未来は黄昏に舞う
Flash my rays according to you 此処から

Clocking tick'n'tock
You flick the badness, slip away from my wings and memories
ひっくり返った天と獄のスタートを上書きするように
There ain't no way, I will always be there for you
いたずらにちぎられるカルマの意図

Time will tell, rewind that sight
Time will tell if we are right

Just be brave like you, I must be stronger
Hey look here's what I got
目の奥に見つけた cords of love
きっと何度でも繰り返す暁を差す
Flash my rays according to you 気高く

Clocking tick'n'tock
You flick the badness, slip away from my wings and memories
交わした約束の最後を 思い焦がすだろう
There ain't no way, I will always be there for you
いたずらに結ばれるカルマの糸

Time will tell, rewind that sight
Time will tell if we are right
Time will tell, rewind that sight

2.8. Trollz

Trollz
Laco
[ 가사 ]
Mirrors
The smoke and mirrors
Hold my trigger
I can smell a troll
Punk ass
You ain't happy either?
Oily mouse
Rabbity house
Yesterday's old cold pizza

Circle of haters
Shoot the waiter!
Was it you?
Down in the basement
Laughing
There's nobody there!
Someone is worst
But I don't care!
Someone is lost
Alone 'n' scared

They'd rather be a pain than no one

Stairs and bridges gonna raise a cathedral with imagination
Off the muscle gonna leave you in pieces
When you hear my creation

One hundred times more writing the score, to the core
One hundred days now lover walked out the door
One hundred times more never, ever
Going to stop me

Matter
You make dark matter
Ventilator
Watch us lose control
Trap door
Breather, little teaser!
Wanna be great
Hookin' the bait
Eight out of eight!
Soul licker

Causin' the chaos
Seeds of doubt that you sow
Try to defame us, spout
What you may not know!
Something you lost?
But I don't care!
You can go swivel on your chair!

They'd rather be a pain than no one

Stairs and bridges gonna raise a cathedral with imagination
Off the muscle gonna leave you in pieces when you hear my creation

One hundred times more writing the score, to the core
One hundred days now lover walked out the door
One hundred times more, never, ever
Going to stop me

Stairs and bridges gonna raise a cathedral with imagination
Off the muscle gonna leave you in pieces when you hear my creation

One hundred times more writing the score, to the core
One hundred days now lover walked out the door
One hundred times more, never, ever
Going to stop me

2.9. Till I

Till I
Yuuri
[ 가사 ]
Oh ah oh ha
不確かな記憶が心の隅 突くから
I want to know if truth is painful or not
先送りした疑問は Frail

涙の跡が乾いていくほどに
Trail blazed across my messy mind
何処へ進もうか?

'Cause I meant to be your piece until I die
No one's wanna be alone
破れて 拾い集めて
Though we fall apart between the hell's divide
求められるなら ずっと側で stay the same

生まれては消えてく感覚の名前なら
擦り過ぎて痛いくらい realize a lot
I can't igg your tender lies

臆病になってた 大人びるほどに
Cries swallowed down but you don't mind
傷つかないように

Don't let me be your wound
Wash off all you've been bound
安息の吐息に 耳を澄ませて

'Cause I meant to be your piece until I die
No one's wanna be alone
I'll leave my soul by your side
目的地もなく彷徨ってた 空の片隅
照らす光は stay the same

Till I die
By your side

Till I die
By your side

2.10. Felidae <iv-ver.>

Felidae <iv-ver.>
Gemie&Tielle
[ 가사 ]
Travel light in these streets together
In the city is where we like to play
Taking shelter in stormy weather
Basking in the morning sun
Sit on your roof, it's not a crime
Take it easy yeah!
This is the truth
This is our anywhere

Stand up to bullies
Magic eyes
Though we are half the size
Until we must run
Every day it could be fun

Felidae oh Felidae
You capture it so perfectly
My dear, oh Felidae
You play the melody inside me
Hailing from the distant mountains
We were carried on the wind
Leaping over starlit fountains
To a solo violin

We been chasin' our dreams together
This adventure is good enough to share
We belong in the streets together
Flowerbeds and chimney tops
It's finders keepers all the time
Take it easy yeah!
And what is yours is mine and everywhere

Stand up to bullies
Magic eyes
Though we are half the size
Until we must run
Every day it could be fun

Felidae oh Felidae
You capture it so perfectly
My dear, oh Felidae
You play the melody inside me
Hailing from the distant mountains
We were carried on the wind
Leaping over starlit fountains
To a solo violin

Felidae, Felidae
B! You know you're beautiful like me, like me
And yo, I don't know!
I don't know much about tomorrow
Or who I am gonna be

Felidae, Felidae
B! You know you're beautiful like me, like me
And yo, I don't know!
I don't know much about tomorrow
Or who I am gonna be

Felidae oh Felidae
You capture it so perfectly
My dear, oh Felidae
You play the melody inside me
Hailing from the distant mountains
We were carried on the wind
Leaping over starlit fountains
To a solo violin

Felidae, Felidae
B! You know you're beautiful like me, like me
And yo, I don't know!
I don't know much about tomorrow
Or who I am gonna be

Felidae, Felidae
B! You know you're beautiful like me, like me
And yo, I don't know!
I don't know much about tomorrow
Or who I am gonna be

2.11. CRY

CRY
mizuki
[ 가사 ]
後ろに残した跡は 時間の砂に消されて
記憶を繋ぐ景色も 歪んで近く見えてく

爪先で停めている悲しみが
ズルさを巻く正義に 手を伸ばそうとしている

目を閉じ 立ち止まっても
未来の顔を触れない

願い望んでも 追い掛けても
抱きたい声が遠く消される
だけど僕らは 忘れていない
倒れても立つ子供の影

But I must know the end (I'm calling in the rain)
And I will never stop (I want to see you again)
But I must not forget (We never can forget)
And I will never stop (That childlike silhouette)

かき分けた蜘蛛の糸は 気づかずに絡まっている
焦りもがき騒いでても 視界が白く閉じてく

I was looking for other reasons to turn back
嘘つきと怒鳴ってる人が嘘を隠してる

Silhouettes will never fade away
あの日の声は救えない

願い叫んでも 問いかけても
誤魔化した手に脅されてく
だけど僕らは 忘れていない
終わりを嫌う子供の影

But I must know the end (I'm calling in the rain)
And I will never stop (I want to see you again)
But I must not forget (We never can forget)
And I will never stop (That childlike silhouette)

Cry so hard the words were torn apart inside my chest
問い質していく声がドアを叩いてる
Children wait forever in the dark to be caressed
Silence と Cry

願い望んでも 追いかけても
抱きたい声が遠く消される
だけど僕らは忘れていない
倒れても立つ子供の影

But I must know the end (I'm calling in the rain)
And I will never stop (I want to see you again)
But I must not forget (We never can forget)
And I will never stop (That childlike silhouette)

Cry so hard the words were torn apart inside my chest
問い質していく声がドアを叩いてる

2.12.


okazakitaiiku
[ 가사 ]
街の縫い目をくぐるように走り抜ける
眉を下るほどの汗とアスファルト噛む靴の音
夜の息 濁る雲
肌透かしてくような雨に打たれ
I wanna dance, dance, dance in the dark
果てしない道 当て所ない旅

My leg is a blade

僕らの この夜空の星を見つめる眼に戸惑いはない
未来を掻き乱して 震える喉を 抑えないでふり絞れ
軋んだ鋼を癒す膏はあなたの声
世界を書き殴ろう 僕らは命を燃やそう

罵声や揶揄いはすべて 遮ってしまおう
栞を挿む間もなく茨の道は続いていく
朝の鼓動 霞む月 諦めてしまった僕は置き去りにして
I wanna dance, dance, dance in the shine
果てしない道 忙しない波

My arm is a flame

僕らも この大空の下で自由に飛ぶ翼を持つ
未来を翻して 震える手を握り返し掴み取れ
軋んだ鋼を癒す膏はあなたの声
世界を振り解こう 僕らは命を焼べよう

何も弁えるな 信念を謳え
なりふりは構うな 追い風を拾え

僕らの この夜空の星を見つめる眼に戸惑いはない
未来を掻き乱して 震える喉を 抑えないでふり絞れ
軋んだ鋼を癒す膏はあなたの声
世界を書き殴ろう 僕らは命を燃やそう

何も弁えるな 信念を謳え
なりふりは構うな 追い風を拾え
何も弁えるな 信念を謳え
なりふりは構うな 追い風を拾え

2.13. OUT OF "iv"

OUT OF "iv"

2.14. Barricades <MODv>

파일:상세 내용 아이콘.svg   자세한 내용은 Barricades 문서
번 문단을
부분을
참고하십시오.
Barricades
Yosh

2.15. Keep on keeping on <MODv>

파일:상세 내용 아이콘.svg   자세한 내용은 알드노아. 제로/음반 문서
번 문단을
Keep on keeping on 부분을
참고하십시오.
Keep on keeping on
mizuki

2.16. NEXUS <PODv>

NEXUS
Laco
[ 가사 ]
The point of all
The fighting and trouble on the Earth
The nexus
You can't believe in what you hear
Point of all
The fighting and trouble on the Earth
The nexus
You can't believe in what you hear

Never see the sun
Never be the same
I can see your tears inside
Torn up skies have killed the rain
Are we born to lose?
Should we even try?
Are we gonna get to choose
Who will live and who will die?

Hate
Blinding me, and your love
When you're talkin' about him
Sound just like a broke' record!
There's a reason why
Holdin' dirty secrets
Where you're gettin' your power
Sacrificin' my cousin!
What's it gonna be?

Do I come from the fire?
We're going back, oh yeah!
So spend some time with me
I really like your company
We're not so different
Flip the coin it doesn't matter
And if we don't survive
I'd rather die than live a lie

Never see the bloom
Never see the game
I can see your tears inside
Hanging on the deepest pain
Yeah, we both are bruised
He's the reason why
Are we gonna let him choose?
We're connected you and I

Hate
Blinding me, and your love
When you're talkin' about him
Sound just like a broke' record!
There's a reason why
Holdin' dirty secrets
Where you're gettin' your power
Sacrificin' my cousin!
What's it gonna be?

Do I come from the fire?
We're going back, oh yeah!
So spend some time with me
I really like your company
We're not so different
Flip the coin it doesn't matter
And if we don't survive
I'd rather die than live a lie

The point of all
Point the nexus
Point of all
The fighting and trouble on the Earth
The nexus
You

Why and why

Do I come from the fire?
We're going back, oh yeah!
So spend some time with me
I really like your company
We're not so different
Flip the coin it doesn't matter
And if we don't survive
I'd rather die than live a lie

Do I come from the fire?
We're going back, oh yeah!
So spend some time with me
I really like your company
We're not so different
Flip the coin it doesn't matter
And if we don't survive
I'd rather die than live a lie

The point of all
The fighting and trouble on the Earth
The nexus
You can't believe in what you hear
Point of all
The fighting and trouble on the Earth
The nexus
You can't believe in what you hear


[1] 애니메이션 노 건즈 라이프 OP 2 [2] 애니메이션 은하영웅전설 Die Neue These 2부 ED [3] 애니메이션 일곱 개의 대죄: 분노의 심판 ED 1 [4] 애니메이션 킬라킬 삽입곡 편곡 [5] 애니메이션 은하영웅전설 Die Neue These NHK 교육 방송판 OP [6] 애니메이션 진격의 거인 삽입곡 편곡 [7] 애니메이션 알드노아. 제로 삽입곡 편곡 [8] 극장판 애니메이션 프로메어 삽입곡 편곡