최근 수정 시각 : 2024-07-09 03:49:28

What A Kind Echo U Pass

||<-3><tablebgcolor=#ffffff,#1f2023><bgcolor=#86ea3d> ||
'''{{{#!wiki style="margin: 0px -10px; word-break: keep-all;" '''{{{#!wiki style="margin: 0px -10px; word-break: keep-all;" '''{{{#!wiki style="margin: 0px -10px; word-break: keep-all;"
{{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 7px 0"
{{{#!wiki style="margin-top: 5px ; display:inline-block; color: #000; min-width: 33.3%"
{{{#!folding 【 유닛송 】
Temptation Magic
Knockin' Fantasy
イースター・カーニバル
이스터·카니발
Galaxy Destiny
エメラルドプラネット
에메랄드 플래닛
I “Witch” You A Happy Halloween!
Magic for your “Switch”
オモイノカケラ
마음의 조각
Brilliant Smile
A little bit UP!!
Romancing Cruise
Seven Days “Prismagic”
Chocola-Tic After School
}}}}}}
【 솔로 · 셔플 】
||<tablebgcolor=#fff,#000><width=40%><|3> ||<height=50> [[Secret Gravity|
Secret Gravity
]] ||
[[ブルーバード・ハミング♪|
ブルーバード・ハミング♪
]]
블루버드·허밍♪
[[VIVID ROLE-PLAYING|
VIVID ROLE-PLAYING
]]
[[What A Kind Echo U Pass|
What A Kind Echo U Pass
]]
[[微睡み銀河|
微睡み銀河
]]
잠든 은하
[[キミを元気にする魔法|
キミを元気にする魔法
]]
너를 기운나게 하는 마법
[[デートプランA to Z|
デートプランA to Z
]]
데이트 플랜 A to Z
[[Sweet Sweet White Song|
Sweet Sweet White Song
]]
[[Heart aid Cafeteria|
Heart aid Cafeteria
]]
[[Ringing evil phone|
Ringing evil phone
]]
[[喪失寓意 -LOST BALLADE-|
喪失寓意 -LOST BALLADE-
]]
상실우의 -LOST BALLADE-
【 기타 】
||<tablebgcolor=#fff,#000><width=50%> ||<width=50%> ||
Majestic Magic
Switch × Eden
Tell Your World
Switch & 2wink

}}} ||


<colbgcolor=#86ea3d><colcolor=#ffffff> あんさんぶるスターズ!! アルバムシリーズ 『TRIP』 Switch
앙상블 스타즈!! 앨범 시리즈『TRIP』 Switch
파일:스위치 트립.jpg
Track 12. What A Kind Echo U Pass
가수 사카사키 나츠메
작사 松井洋平
작곡 h-wonder



1. 개요2. 가사

[clearfix]

1. 개요

What A Kind Echo U Pass[1]

앙상블 스타즈! 앨범 시리즈 Vol.6 「 Switch」 의 12번 트랙 곡이자 사카사키 나츠메의 두 번째 솔로곡. 피처2에 이어 일출, 동틀녘을 주제로 하고 있다.

2. 가사


ホントウにふとしたことさ 呼びかけに応えてくれて
柔らかな空気を揺らす 優しいその声
まだ何も知らない 今日という日が
待っている未来に 息吹をくれるよ
言葉はきっと
(What a kind echo) 響き合うほど
(What a kind echo) キモチを重ねていくほど
目覚めてくよ 互いの心 結んで強くするよ
"W-A-K-E-U-P"
Wakey-wakey! 交わし合ったことは 何気ないきっかけなんだ
幸せを感じるための magic words
Please-please! 喜び合おうよ まだ過去のない時間に
笑いあえた I hope that you have a nice day today too
Say "good morning every one" woh-oh-oh
Say "good morning", every morning
晴れ渡ってくdays
Say "good morning every one" woh-oh-oh
Say "good morning", every morning
なんてことない一言が 染み込んでいくんだったら
選びたい 並べた文字が 優しくなるよに
不安だって未完成なだけさ だからなんだよ
君との会話から パズルを組み立てる
微睡みのなか
(What a kind echo) 待っていたんだ
(What a kind echo) 特別な意味をくれるのは
いつもそうさ こんな些細な 風のそよぎだったんだ
"W-A-K-E-U-P"
Wakey-wakey! 交わし合ったことが いつしか鍵になるんだ
幸せを解き放つためのmagic words
Please-please! 喜び合おうよ 当たり前に会える時間が
続くように I hope that you have a nice day today too
Say "good morning every one" woh-oh-oh
Say "good morning", every morning
Say "good morning every one" woh-oh-oh
Say "good morning", every morning
君の音色で繰り返して
Wakey-wakey! 交わし合ってるのさ 新しい日々の中で
幸せを感じるためのmagic words
Please-please! 喜び合おうよ 今日という未来が今
始まるんだ I hope that you have a nice day today too
Say "good morning every one" woh-oh-oh
Say "good morning", every morning
晴れ渡ってくdays
Say "good morning every one" woh-oh-oh
Say "good morning", every morning


[1] 각 대문자를 모으면 『WAKE UP』 이 된다