최근 수정 시각 : 2023-09-01 17:45:10

SWEET HURT

프로필
제목 SWEET HURT
가수 ReoNa
작곡가 하야시 케이
작사가
편곡가 PRIMAGIC

1. 개요2. 영상3. 가사
3.1. TVA 버전3.2. 풀버전
4. 관련 문서

1. 개요

SWEET HURT는 애니메이션 해피 슈가 라이프의 ED이다.

2. 영상

TVA 버전
MV 버전
풀버전

3. 가사

3.1. TVA 버전[1]

腫れた背中のかさぶた
하레타 세나카노 카사부타
부은 등의 상처 딱지
ちぎれた羽根が生えていた跡
치기레타 하네가 하에테이타 아토
조각난 날개가 돋아있던 자국
傷をえぐっては確かめた
키즈오 에굿테와 타시카메타
상처를 도려내서 확인해봤어
まだ血は赤いこと
마다 치와 아카이 코토
아직 피는 빨갛다는 걸
守れない誓いで汚したアトリエ
마모레나이 치카이데 요고시타 아토리에
지킬수 없는 맹세로 더럽혀진 아틀리에
あなたと出逢いただそれだけでふっと崩れ落ちた
아나타토 데아이 타다 소레다케데 훗토 쿠즈레오치타
당신을 만난 그것 만으로 갑자기 무너져 내렸어
甘くて痛くて飲み込めないほどの
아마쿠테 이타쿠테 노미코메나이 호도노
달콤하고 아파서 삼킬 수 없을 정도의
初めての気持ちにあなたの名前をつけよう
하지메테노 키모치니 아나타노 나마에오 츠케요오
처음 겪는 기분에 당신의 이름을 붙여
淡くて脆くて溶けてしまいそうだ
아와쿠테 모로쿠테 토케테시마이소오다
아련하고 여려서 녹아버릴 것만 같아
やがて終わるのなら私の命をあげよう
야가테 오와루노나라 와타시노 이노치오 아게요오
머지않아 끝난다면 나의 목숨을 바칠게

3.2. 풀버전

이 문서에 스포일러가 포함되어 있습니다.

이 문서가 설명하는 작품이나 인물 등에 대한 줄거리, 결말, 반전 요소 등을 직·간접적으로 포함하고 있습니다.


腫れた背中のかさぶた
하레타 세나카노 카사부타
부은 등의 상처 딱지
ちぎれた羽根が生えていた跡
치기레타 하네가 하에테이타 아토
조각난 날개가 돋아있던 자국
傷をえぐっては確かめた
키즈오 에굿테와 타시카메타
상처를 도려내서 확인해봤어
まだ血は赤いこと
마다 치와 아카이 코토
아직 피는 빨갛다는 걸
守れない誓いで汚したアトリエ
마모레나이 치카이데 요고시타 아토리에
지킬수 없는 맹세로 더럽혀진 아틀리에
あなたと出逢いただそれだけでふっと崩れ落ちた
아나타토 데아이 타다 소레다케데 훗토 쿠즈레오치타
당신을 만난 그것만으로 갑자기 무너져 내렸어
甘くて痛くて飲み込めないほどの
아마쿠테 이타쿠테 노미코메나이 호도노
달콤하고 아파서 삼킬 수 없을 정도의
初めての気持ちにあなたの名前をつけよう
하지메테노 키모치니 아나타노 나마에오 츠케요오
처음 겪는 기분에 당신의 이름을 붙여
淡くて脆くて溶けてしまいそうだ
아와쿠테 모로쿠테 토케테시마이소오다
아련하고 여려서 녹아버릴 것만 같아
やがて終わるのなら私の命をあげよう
야가테 오와루노나라 와타시노 이노치오 아게요오
머지않아 끝난다면 나의 목숨을 바칠게
白い四角いこの病室は 崩れるあ角砂糖
시로이 시카쿠이 코노뵤오시츠와 쿠즈레루 코토노나이 카쿠사토
하얗고 네모난 이 병실은 무너지지 않는 각설탕
痲酔かおりに包まれて 瞼をとじていた
마스이노 카오리니 츠츠마레테 마부타오 토지 테이타
마취의 향기에 둘러싸여서 눈을 감고 있어
火照る頬 早さを増していく脈拍
호테루 호호 하야사오 마시테이쿠 먀쿠하쿠
화끈거리는 뺨, 속도가 빨라지는 맥박
薬のきかない こんな病気を '愛'と呼ぶのでしょう
쿠스리노 키카나이 코온나 뵤우키오 아이토 요부노데쇼
약이 듣지 않는 이런 병을 '사랑'이라 말하겠지
甘くて痛くて 毒をおびた樒に
아마쿠테 이타쿠테 도쿠오 오비타 미츠니
달콤하고 아파서 독을 머금은 꿀에
落ちた羽虫のように あなたに冒されていく
오치타 하무시 노요니 아나타니 오카사레테이쿠
떨어진 잎벌레처럼 당신에게 더렵혀지고 있어
柔くて解れて 流れてしまいそうだ
야와쿠테 호츠레테 나카레테 시마이소우다
부드럽게 풀려서 흘러내릴 것 같아
枯れて果てる前に 私の命をあげよう
카레테 하테루 마에니 와타시노 이노치오 아게요
시들어 버리기 전에 나의 목숨을 바칠게
消えないように 消せないように
키에나이 요우니 케세나이 요우니
사라지지 않게, 지워지지 않게
その手でふれて 傷つけて汚して
소노 테데 후레테 키즈츠케테 요고시테
그 손으로 만져서 상처를 입혀줘, 더렵혀줘
もし叶うのなら どうか どうか
모시 카나우로 나라 도우카 도카
만약에 이루어 진다면 부디, 제발
その罪 その罰 その全て 分かち会えますように
소노츠미 소노바츠 소노스베테 와카치아에마스 요니
그 죄, 그 벌, 그 전부를 함께 나눌수 있길
甘くて痛くて 飲み込めないほどの
아마쿠테 이타쿠테 노미코메나이 호도노
달콤하고 아파서 삼킬 수 없을 정도로
初めてめて気持ちに あなたの名前をつけよう
하지메테노 키모치니 아나타노 나마에오 츠케요
처음 느낀 이 기분에 당신의 이름을 붙이자
淡くて脆くて溶けてしまいそうだ
아와쿠테 모로쿠테 토케테시마이소오다
아련하고 여려서 녹아버릴 것만 같아
やがて終わるのなら私の命をあげよう
야가테 오와루노나라 와타시노 이노치오 아게요
머지않아 끝난다면 나의 목숨을 바칠게
枯れて果てるなら 私の命をあげよう
카레테 하테루 노나라 와타시노 이노치오 아게요
시들어 버리기 전에 나의 목숨을 바칠게
この愛をくれたあなたに 全てあげよう
코노 아이오 쿠레타 아나타니 스베테 아게요
이 사랑을 준 당신에게 모든걸 바칠게
私の命をあげよう
와타시노 이노치오 아게요
나의 목숨을 바칠게[스포일러]

4. 관련 문서



[1] 1~8, 10~11화에서 ED으로 사용된 버전이며, 12화에서는 풀버전의 2절~끝부분(즉 TVA 버전을 제외한 나머지 부분)이 삽입되었다. [스포일러] 사토가 시오에게 다시 태어나도 나를 좋아해달라고 말하며 자신의 목숨을 시오에게 바쳤다.