- [가사]
- I've got no balance in this life
이 삶에 균형이란 없어
I can't let go of what I like
내가 좋아했던 것들을 놓아줄 수가 없어
Somebody told me, in a dream
꿈 속의 누군가가 말했지
That I look weaker when I cry
내가 울곤 할 때 난 더 약해 보인다고
My mother used to tell me things
내 어머니는 내게 이런저런 말들을 늘어놓곤 했어
I know I wasn't supposed to know
나도 알아 내가 알아선 안된다는 것을
But what's that got to do with me?
근데 그게 나랑 뭔 상관인건데?
How the fuck do I let go?
젠장, 내가 어떻게 놓아줘야 하는거냐고?
🍁
Pitfalls from God without a rope
신이 내린 동아줄 없는 함정에
Got a chokehold 'round my throat
내 숨통을 졸라맸어
How the fuck do I let go?
아니 그러니까 젠장, 내가 어떻게 놓아줘야 하냐고?
📿
She says, "Don't ya love me?"
그녀는 내게 말해, "날 사랑하지 않냐" 고.
She reminds me of mom (Okay, alright)
그녀는 내 엄마에 대해 다시금 상기해줘 (아 그래, 알겠다고)
She looks so pretty when she cries
그녀가 울때 그녀는 너무 예뻐
Got hazel pearls instead of eyes, oh-oh
눈 대신 적갈색 진주를 눈에 박아둔 것 같아
👁️🗨️
Oh, I know
아, 나도 알아
Take a breath, baby steps
숨을 들이마시고, 종종걸음으로 걸어가
Ooh, I wanna takе this in
아, 난 이걸 손에 넣고 싶어
Find a way to love
사랑하는 방법을 찾아
Find a way to live with all your sins
너의 죄를 모두 안고 살아가는 방법을 찾아가
Oh, fine
아, 난 괜찮아
All еyes on you (Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
내 시선은 너에게 가 있어-
|