역대 헤이세이 라이더 극장판 엔딩 | ||||
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px; color: black;" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] |
PROTECT G4 | 사건이다!! | EPISODE FINAL | Alive A Life -Advent Mix- |
PARADISE LOST | Justiφ's -Accel Mix- | MISSING ACE | ELEMENTS | |
7인의 전귀 | Flashback | GOD SPEED LOVE | ONE WORLD | |
이 몸, 탄생! | 꿈에서 만난다면... | 마계성의 왕 | Circle of Life | |
올 라이더 대 대쇼커 | The Next Decade | AtoZ/운명의 가이아 메모리 | W | |
장군과 21개의 코어 메달 | 손을 잡자 ~마츠켄×가면라이더 삼바~ | 다 함께 우주 왔다! | Voyagers | |
IN MAGIC LAND | The Finale Of The Finale | 사커 대결전! 황금의 열매 쟁탈배! | YOUR SONG | |
서프라이즈 퓨처 | re-ray | 100개의 아이콘과 고스트 운명의 순간 | ABAYO | |
트루 엔딩 | Life is Beautiful | Be The One | Everlasting Sky | |
Over Quartzer | P. A. R. T. Y. 유니버스 페스티벌 |
레이와 라이더 극장판 엔딩 →}}}}}} ||
<colcolor=white><colbgcolor=#e00078> |
|
발매일 | 2017.08.02 |
작사 | 미우라 다이치 |
작곡 | |
가수 |
[clearfix]
1. 개요
극장판 가면라이더 에그제이드 트루 엔딩의 엔딩.2. 노래 정보
<colbgcolor=#ffffff,#191919> |
3. 가사
<colbgcolor=#ffffff,#191919> 出口の無い 答えを求め 데구치노 나이 코타에오 모토메 출구가 없는 답을 찾으며 この世界と 歩いていくよ 코노 세카이토 아루이테 이쿠요 이 세계와 걸어나갈 거야 手を繋ぎ 過ごした景色 테오 츠나기 스고시타 케시키 손을 잡고 같이 지냈던 경치로 もう二度と 戻れないけど 모우 니도토 모도레나이케도 이제 다시는 되돌아갈 수 없겠지만 扉を開けたその先に 토비라오 아케타 소노 사키니 문을 연 앞길에 있는 マーブル色の道のnew stage 마-부루이로노 미치노 new stage 대리석색 길의 new stage 楽しんでみせるんだ 타노신데 미세룬다 즐겨보는 거야 Life is Beautiful 鮮やかなscene焼きつけ 아자야카나 scene 야키츠케 선명한 scene을 눈에 새기고 強く生きて行こう 츠요쿠 이키테 유코- 강하게 살아나가자 Life is Beautiful 時に迷い それでも 토키니 마요이 소레데모 때로는 망설일지라도 戦った 先には 타타캇타 사키니와 싸워나간 앞길에는 新しい「君」が 待っているよ 아타라시이 「키미」가 맛테이루요 새로운 「네」가 기다리고 있어 閉まってた 感情があふれ 시맛테이타 칸죠가 아후레 꾹 참던 감정이 흘러넘쳐서 遠くだけ 見つめていた 토오쿠다케 미츠메테이타 먼 곳만을 바라보고 있었어 今でも聞こえてくるのは 이마데모 키코에테쿠루노와 지금도 들려오는 소리는 希望に満ちた あの歌声 키보-니 미치타 아노 우타고에 희망에 가득찬 그 노랫소리야 夜に負けそうなときも 요루니 마케소우나 토키모 밤에 굴할 것 같은 때라도 ひとりじゃない 히토리쟈나이 혼자가 아니야 Life is Beautiful 鮮やかなscene 焼き付け 아자야카나 scene 야키츠케 선명한 scene을 눈에 새기고 今日も生きて行こう 쿄오-모 이키테 유코- 오늘도 살아나가자 Life is Beautiful 時に迷い それでも 토키니 마요이 소레데모 때로는 망설일지라도 喜び 分けあった 요로코비 와케앗타 함께 기뻐하던 「君」の笑顔を 忘れないよ 「키미」노 에가오오 와스레나이요 「너」의 미소를 잊지 않을 거야 Life is Beautiful 鮮やかなscene 아자야카나 scene 선명한 scene을 焼き付け 야키츠케 눈에 새기고서 強く生きて行こう 츠요쿠 이키테 유코- 강하게 살아나가자 Life is Beautiful 時に迷い それでも 토키니 마요이 소레데모 때로는 망설일지라도 戦った 先には 타타캇타 사키니와 싸워나간 앞길에는 新しい「僕」が 待っているよ 아타라시이 「보쿠」가 맛테이루요 새로운 「내」가 기다리고 있어 |